-
1 fille
nf.1. qiz2. qiz bola, bo‘yi yetgan qiz; une petite fille qizcha, qizaloq3. xizmatkor qiz; sanitar ayol; og‘ir kasalga qarovchi ayol, hamshira; une fille de ferme batrak ayol4. fohisha, qari qiz. -
2 élever
vt.1. ko‘tarmoq, baland qilmoq; yashirmoq2. ko‘ tarmoq, qurmoq, solmoq, barpo qilmoq, yaratmoq; élever une maison uy qurmoq; élever un mur autour d'un jardin bog‘ atrofini devor bilan o‘ramoq; élever un monument aux victimes de la guerre urush qurbonlari xotirasiga monument o‘rnatmoq3. ko‘ tarilish, baland qilish, balandlatish (ovoz, ohang haqida)5. ko‘ tarilmoq, oshirmoq (narx-navo haqida); élever le taux de l'intérêt foyda miqdorini oshirmoq; élever le niveau de vie turmush tarzini yaxshilamoq6. ko‘ tarmoq, oshirmoq, darajasini, martabasini oshirmoq7. fig. ulug‘lamoq, yuksaklikka ko‘tarilmoq; shon-sharaf keltirmoq; boyitmoq, oshirmoq; ma'naviy jihatdan yaxshilamoq, fazilatlarni oshirmoq8. math. darajaga ko‘ tarmoq; élever un nombre au carré sonni darajaga ko‘tarmoq9. e' tiroz, qarshi fikr bildirmoq, qarshilik qilmoq, qarshi chiqmoq; so‘z qaytarmoq10. tarbiyalamoq, tarbiya qilmoq; il faut élever la jeunesse dans le respect des traditions yoshlarni an'analarga hurmat ruhida tarbiyalamoq lozim11. urchitmoq; boqmoq, o‘stirmoq, parvarish qilmoq, boqib ko‘paytirmoq; élever des lapins quyon boqib, ko‘paytirmoqII s'élever vpr.1. ko‘ tarilmoq, balandlamoq; uchmoq2. ko‘tarilmoq, balandlamoq, oshmoq; pendant la nuit l'eau s'est élevée d'un mètre kechasi bilan, tunda suv bir metrga ko‘ tarildi; la température s'élève rapidement temperatura tez ko‘ tarilmoqda3. ko‘ tarilmoq, balandlamoq; eshitilmoq, yangramoq; une voix s'éleva bir ovoz yangradi; le vent s'élève shamol ko‘ tarilmoqda4. qad ko‘tarmoq, bo‘y cho‘zmoq; yuksalmoq, yuksalib, baland ko‘ tarilib, qad ko‘ tarib turmoq; la ville s'élève au bord du fleuve shahar daryo bo‘yida qad ko‘tarib turibdi5. e'tiroz bildirmoq; qarshi chiqmoq; qarshilik qilmoq; qarshi gapirmoq; bosh ko‘ tarmoq; s'élever contre l'injustice adolatsizlikka qarshi bosh ko‘ tarmoq6. etmoq, ko‘tarilmoq; tashkil qilmoq; mes dépenses s'élèvent à mille francs mening sarfxarajatlarim ming frankka yetdi7. erishmoq, muvaffaq bo‘ lmoq, qozonmoq, ma'lum muddat yoki yaxshi xizmat qilib ko‘ tarilmoq; olmoq8. tarbiyalanmoq, tarbiya, ta'lim-tarbiya olmoq, tarbiyalanib yetishmoq, tarbiya ko‘rmoq; une fille s'élève plus facilement qu'un garçon qiz bolani o‘g‘il bolaga nisbatan tarbiyalash osonroq9. boqilmoq, parvarish qilinmoq; boqib ko‘paytirilmoq, urchimoq. -
3 splendide
adj.1. yaraqlagan, porlagan, charaqlagan, ajoyib; il fait un temps splendide havo charaqlagan; une fête splendide ajoyib bayram2. dabdabali, serhasham, ajoyib; c'est une fille splendide bu ajoyib qiz. -
4 air
nm.1. havo; atmosfera; on manque d'air ici bu yerda havo yetishmayapti; j'ai besoin de prendre l'air men sayr qilishga chiqishim kerak; le médecin lui a recommandé de changer d'air vrachlar unga havo almashtirishni maslahat berdilar; air comprimé siqilgan havo; air liquide suyuq, suyultirilgan havo; vivre au grand air ochiq havoda yashamoq; dormir en plein air ochiq havoda, ochiqlikda uxlamoq; l'armée de l'air harbiy havo kuchlari2. shamol; le courant d'air yelvizak.nm. ko‘rinish, qiyofa; prendre des airs gerdaymoq, kerilmoq; avoir l'air de bo‘lib ko‘rinmoq; il a l'air d'une fille uning qiyofasi qizlarinikiga o‘xshaydi; elle a l'air sérieuse u jiddiy ko‘rinadi; il a l'air de me détester u meni yoqtirmayotgandek ko‘rinadi; n'avoir l'air de rien foydasiz, oson, hech narsa ifodalamayotganday bo‘lib ko‘rinmoq (aslida esa boshqacha bo‘lishi mumkin); c'est un travail qui n'a l'air de rien bu oson, ma'nisizdek ko‘ringan ish.nm. ariya, kuy. -
5 balancé
-éeadj.1. muvozanatli, to‘g‘ri, tik, aniq; une fille bien balancée xushbichim qiz, ismi jismiga monand2. yaxshi tuzilgan, qurilgan, joylashgan. -
6 joie
nf. shodlik, quvonch; sevinch; rohat, farog‘at; pleurer de joie sevinchdan yig‘lamoq; être dans la joie xursand bo‘lmoq; accepter avec joie mamnuniyat bilan qabul qilmoq; mettre qqn. en joie birovni xursand qilmoq, shodlantirmoq; une fille de joie fohisha. -
7 mignon
-onneI adj.1. yoqimtoy, dilbar, jonon, go‘zal; une fille jeune et mignonne yosh va dilbar qiz2. iltifotli, nazokatli, xushmuomala, shirin so‘z; sois mignonne! iltifotli qiz bo‘ lgin!II n. sevikli, suyukli, ma'shuq, ma'shuqa, jonon; mon mignon azizim, jonim, qimmatlim, qadrdonim, sevgilim. -
8 nouveau-né, née
I adj. yangi, yaqinda, endigina tug‘ilgan; un enfant nouveau-né yaqinda tug‘ilgan bola; une fille nouveau-née yaqinda tug‘ilgan qizchaII nm. yaqinda tug‘ilgan chaqaloq, biror hayvonning yangi, yaqinda tug‘ilgan bolasi; méd. tug‘ilganiga hali 28 kun to‘lmagan chaqaloq. -
9 remarquablement
adv. juda yaxshi, ajoyib, benazir; juda; une fille remarquablement belle juda chiroyli qiz; il a remarquablement réussi u ajoyib ravishda erishdi. -
10 tonnerre
nm.1. momaqaldiroq2. coup de tonnerre yashin urganday; la mort de sa mère fut pour elle un coup de tonnerre onasining o‘limi uning uchun yashin urgandek bo‘ldi3. gulduros4. du tonnerre o‘ ta go‘zal, ajoyib, dahshat; une fille du tonnerre o‘ ta go‘zal qiz, dahshat qiz5. tonnerre! mille tonnerres! ha, allohning g‘azabiga uchragur! -
11 rapport
nm. daromad, foyda, kirim; il vit du rapport de ses terres u yerlaridan kelgan daromad evaziga yashaydi; ce placement est de bon rapport bu pul qo‘yish juda daromodli; loc. immeuble, maison de rapport daromad ko‘riladigan imorat, uy (ijaraga beriladigan).nm.1. axborot, ma'lumot, xabar, hisobot, protokol, xulosa; faire un rapport écrit, oral sur une question biror masala yuzasidan yozma, og‘zaki ma'lumot bermoq; rédiger un rapport hisobot tuzmoq; rapport confidentiel, secret yashirin ma'lumot; un rapport de police politsiya protokoli.nm.1. aloqa, munosabat, rishta; rapports de parenté qarindoshlik rishtalari; pouvons-nous établir un rapport entre ces deux faits? bu ikki holat o‘rtasidagi aloqani aniqlay olamizmi? avoir rapport à taalluqli bo‘lmoq, aloqador bo‘ lmoq; loc.prép. par rapport à -ga nisbatan, qaraganda; considérons ces deux oeuvres l'une par rapport à l'autre bu ikki asarni bir biriga nisbatan ko‘rib chiqamiz; sous le rapport de nuqtai nazaridan; étudier un projet sous le rapport de sa rentabilité rejani daromadliligi nuqtai nazaridan o‘rganib chiqmoq; sous tous (les) rapports har jihatdan, hamma tomondan, har tomonlama; une jeune fille très bien sous tous rapports har tomonlama juda yaxshi qiz2. o‘xshashlik, umumiylik, yaqinlik, qarindoshlik; être sans rapport avec autre chose boshqa narsalar bilan hech qanday o‘xshashligi bo‘lmaslik; en rapport avec mos keladigan, mos tushadigan; il cherche une place en rapport avec ses goûts u o‘z didiga mos keladigan joy qidiryapti3. aloqa, bog‘liqlik, daxldorlik, taalluqlilik, tegishlilik, taalluq; je ne vois pas le rapport men bog‘liqlikni ko‘rmayapman4. math. nisbat; nombres dans le rapport de cent contre un yuzning birga nisbatidagi sonlar; un bon rapport qualitéprix sifat-narxning mos nisbati5. munosabat, aloqa; les rapports sociaux ijtimoiy munosabatlar; les rapports entre les états, entre les peuples davlatlar, xalqlar o‘rtasidagi munosabatlar6. pl. jinsiy aloqa. -
12 accort
-orteadj. yoqimtoy, xushmuomala, nazokatli; ochiq ko‘ngil, shirin so‘z; une accorte jeune fille yoqimtoy, nazokatli qiz; une serveuse accorte xushmuomala, shirin so‘z ofitsiantka. -
13 lorgner
vt.1. ko‘z qiri bilan qaramoq, yashirincha kuzatmoq; lorgner une jolie fille du coin de l'oeil chiroyli qizni ko‘z qiri bilan kuzatmoq2. mo‘ljallab turmoq, ko‘zlab turmoq, ko‘z ostiga olib qo‘ymoq; lorgner une place bitta joyni mo‘ljallab turmoq. -
14 nom
nm.1. ot, ism, nom, familiya; avoir, porter tel nom ismi, oti shunday bo‘lmoq; nom de famille familiya; nom de baptême yoki petit nom bolani cho‘qintirishda berilgan ism, ot; nom de jeune fille qizlik familiyasi; prendre un nom d'emprunt o‘ziga boshqa nom, taxallus, laqab qo‘yib olmoq; agir au nom de qqn. en son nom biron kishi nomidan, o‘z nomidan ish ko‘rmoq2. ot, nom (hayvon, narsa); atalish, so‘z; nom de rues ko‘chalarning nomi; nom déposé mahsulotning nomi; loc. appeler les choses par leur nom narsalarni o‘z nomi bilan atamoq; une laideur sans nom ta'rifiga so‘z yo‘q xunuklik; au nom de nomi bilan; au nom de la loi qonun nomi bilan; au nom de notre amitié do‘stligimiz haqqi3. shuhrat, dong; se faire un nom ot, nom chiqarmoq, dong taratmoq, shuhrat qozonmoq, mashhur bo‘lmoq, tanilmoq; laisser un nom ot, nom qoldirmoq4. intj. nom de dieu! voy xudoyimey! fam. nom de nom! nom d'une pipe! nom d'un chien! jin ursin!5. gram. ot; noms propres, communs atoqli, turdosh otlar. -
15 perdu
-ueadj.1. yo‘qotilgan, boy berilgan, qo‘ldan ketgan, barbod bo‘lgan; argent perdu au jeu o‘yinda boy berilgan pul; tout est perdu hammasi barbod bo‘ldi, hammasi chippakka chiqdi; provli loc. un(e) de perdu(e), dix de retrouvé(e)s bitta yo‘qolganning o‘rniga o‘ntasi2. yo‘qolgan; objets perdus yo‘qolgan narsalar; (joy) chetdagi, uzoqdagi, chet joydagi; pays perdu uzoq yurt; un coin perdu chet joy3. daydi, qarovsiz; il a été blessé par une balle perdue u daydi o‘qdan yaralandi4. hayf, isrof bo‘lgan, bekor ketgan, bo‘lgan; verre, emballage perdu hayf bo‘lgan, shisha, o‘rash materiallari; une occasion perdue hayf ketgan qulay fursat; ce n'est pas perdu pour tout le monde hamma uchun ham bekor ketmadi; (vaqtga nisbatan) c'est du temps perdu bu hayf ketgan vaqt; je joue du piano à mes moments perdus men hordiq chiqarish vaqtlarimda pianino chalaman; à temps perdu bekor vaqt o‘ tkazish paytida5. boy berilgan, yutqazilgan; bataille, guerre perdue boy berilgan jang, urush6. mahkum etilgan, xarob bo‘lgan; ilojsiz, najotsiz qolgan, mahkum; le malade est perdu kasal najotsiz7. fam. xarob bo‘lgan, xarobi chiqqan, tugagan; c'est un homme perdu bu tugagan odam; loc. fille perdue tugagan, fohisha qiz8. xarobi chiqqan, payhon bo‘lgan9. adashgan; se sentir perdu dans la foule olomonning ichida adashib qolmoq; je suis perdu, je ne m'y retrouve plus men o‘zimni yo‘qotib qo‘ydim, o‘zimga kelolmayapman; courir comme un perdu jinniga o‘xshab yugurmoq10. botgan, g‘arq bo‘lgan, cho‘mgan; perdu dans ses pensées, dans sa douleur o‘z xayollariga, g‘amtashvishiga botgan. -
16 pimpant
-anteadj. bashang, yasangan, orasta, did bilan kiyingan; une jeune fille pimpante yasanib olgan qiz; une pimpante petite ville kichik orasta shahar. -
17 sérieux
-euseI adj.1. jiddiy, bama'ni, mulohazali; un élève sérieux et appliqué jiddiy va tirishqoq o‘quvchi; un travail sérieux jiddiy ish2. jiddiy, og‘ir-bosiq, hazilni yoqtirmaydigan; loc.fam. être sérieux comme un pape juda ham jiddiy bo‘lmoq3. jiddiy, ishonarli, ishonchli, rost; un renseignement sérieux ishonarli ma'lumot; fam. ce n'est pas sérieux bu rost emas, bu hazil4. jiddiy, esli, bama'ni; une jeune fille sérieuse esli qiz5. jiddiy, muhim, sezilarli; revenons aux choses sérieuses muhim ishlarga qaytaylik; une sérieuse augmentation sezilarli oshish; la situation est sérieuse sharoit nozikII nm.1. jiddiylik; j'avais de la peine à conserver mon sérieux men o‘zimning jiddiyligimni zo‘rg‘a tutib turdim2. jiddiylik, mulohazalilik; il manque de sérieux dans son travail uning ishida mulohazalilik yetishmaydi; prendre qqch. en sérieux biror narsani jiddiy qabul qilmoq; prendre qqn. au sérieux biror kishini jiddiy odam deb hisoblamoq. -
18 svelte
adj. xushbichim, kelishgan; une svelte jeune fille kelishgan qiz; une taille svelte xushbichim qad-qomat. -
19 cloîtrer
I vt.1. monastirga joylashtirmoq, kiritmoq; cloîtrer une jeune fille qizni monastirga qamamoq2. qamamoq, bekitmoqII se cloîtrer vpr. qamalib olmoq, bekinib yotmoq; o‘ralashib qolmoq. -
20 élancé
-éeadj. kelishgan, xushbichim, xushqad; qaddi-qomati raso, noziknihol; une jeune fille élancée qaddi-qomati kelishgan qiz.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Une fille d'Eve — Une fille d Ève Une fille d’Ève Auteur Honoré de Balzac Genre Roman réaliste Pays d origine … Wikipédia en Français
Une fille d'Ève — Une fille d’Ève Auteur Honoré de Balzac Genre Roman réaliste Pays d origine … Wikipédia en Français
Une fille d'ève — Une fille d’Ève Auteur Honoré de Balzac Genre Roman réaliste Pays d origine … Wikipédia en Français
Une fille de clown — Saison 12 Épisode no 3 Titre original Insane Clown Poppy Titre québécois La fille du clown est triste Code de production BABF17 … Wikipédia en Français
Une fille dans chaque port — Données clés Titre original A Girl in Every Port Réalisation Howard Hawks Scénario James Kevin McGuinness Seton I. Miller Reggie Morris Acteurs principaux Victor McLaglen Robert Armstrong … Wikipédia en Français
Une Fille... pour le diable — (To the Devil a Daughter) est un film britannico germanique réalisé par Peter Sykes, sorti en 1976. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution … Wikipédia en Français
Une fille pour le diable — Une fille... pour le diable Une fille... pour le diable (To the Devil a Daughter) est un film britannico germanique réalisé par Peter Sykes, sorti en 1976. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution … Wikipédia en Français
Une fille pour l'ete — Une fille pour l été Une fille pour l été est une comédie française, réalisée par Edouard Molinaro en 1960. Synopsis Comme chaque année, Philippe, jeune peintre désabusé et brillant convive, est invité par Paule à passer ses vacances dans sa… … Wikipédia en Français
Une fille à papa — est un film français, de 1h25, réalisé par René Guissart, sorti en 1935. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Liens externes … Wikipédia en Français
Une fille a scandales — Une fille à scandales Une fille à scandales Titre original The Naked Truth Genre Sitcom Créateur(s) Chris Thompson Pays d’origine États Unis Chaîne d’origine … Wikipédia en Français
Une Fille à la Page — (Suburban Girl) est un film américain réalisé par Marc Klein et sorti en 2007. Le film est adapté de deux histoires courtes : Melissa Bank s et The Girls Guide to Hunting and Fishing, qui sont restées 16 semaines dans les meilleurs ventes du … Wikipédia en Français