-
21 rozwijać
impf ⇒ rozwinąć* * *(rolkę, film) to unroll, ( skrzydła) to spread; ( sztandar) to unfurl, ( paczkę) to unwrap; (temat, zamiłowanie, zdolności) to develop; ( działalność) to expand* * *ipf.1. (= rozpościerać) unfold, unfurl, strech; (kłębek wełny, zwój drutu, rulon) uncoil, unreel, unroll, roll out; ( sprężynę) unwind; (flagę, sztandar) unfold, unfurl; (żagle, skrzydła) spread; rozwinąć pełne żagle ( o statku) be under l. in full sail; rozwinąć skrzydła przen. spread one's wings; późno rozwinęła skrzydła she's a late bloomer; rozwinąć pasek menu komp. pull the menu down.2. (= rozpakowywać) undo, open; (kwiaty, śniadanie, paczkę) unwrap.3. (= kształtować) develop; (talent, zamiłowania) cultivate; rozwijać horyzonty myślowe broaden one's mind l. horizons; podróże rozwijają travel broadens the mind; rozwijać w dziecku zamiłowanie do czytania instil(l) the love of reading in a child; te ćwiczenia rozwinęły go fizycznie these exercises enhanced his physical fitness.4. (= rozbudowywać) (handel, gospodarkę) develop, expand; rozwinąć interes set up l. establish a business; rozwijać (dużą) prędkość drive at great speed; jego samochód rozwija prędkość do 250 km/h his car is capable of reaching speeds of up to 250 kph; rozwijać prędkość żegl. log.5. (wypowiedź, temat) (= omawiać szczegółowo) expand, elaborate ( coś on sth); rozwijać plany na przyszłość make plans for the future.6. bot. (= wykształcać kwiaty, pędy) develop; wiosna rozwinęła kwiaty spring threw the flowers in bloom l. blossom.7. wojsk. (= ustawiać w szyku) deploy; rozwijać wojsko w tyralierę spread troops out in an extended line.ipf.1. (= rozpościerać, rozkręcać się) uncoil, unreel, unroll, roll out; ( o sztandarze) unfurl, unfold; (o taśmie, sznurku, sprężynie) unwind.2. ( o roślinach) (= wzrastać) develop, grow, sprout; (= otwierać się, kwitnąć) ( o kwiatach) bloom, blossom, be in bloom l. blossom; ( o płatkach kwiatów) expand; (o liściach, kwiatach) bud, open (out l. up).3. (= przechodzić stadia rozwojowe) develop, grow; emerge, evolve ( z czegoś w coś out of l. from sth into sth); ( o chorobie) develop; ( o talencie) bud, flourish; dziecko rozwijało się normalnie the child was developing l. growing up properly; Adam rozwija się wolniej od rówieśników Adam is a late developer; rozwijać się intelektualnie develop intellectually; kraje rozwijające się developing l. underdeveloped countries.4. (= toczyć się) ( o sytuacji) develop, progress; (o wątku, fabule) unfold; ( o konflikcie) escalate.5. (= nabierać rozmachu) (o rynku, produkcji) grow, develop; ( o interesie) thrive.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozwijać
-
22 spruć
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spruć
-
23 wypinać
impf ⇒ wypiąć* * *( wysuwać) to stick out* * *ipf.1. (= wystawiać) ( tyłek) stick out; wypinać dupę przen. not to give a shit, not to give a rat's ass.2. (= odpinać) undo.3. (= wyciągać) remove.ipf.zob. wypiąć się.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wypinać
-
24 odwiązywać
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odwiązywać
-
25 klam|ra
f 1. (zapięcie) buckle, clasp- klamra u paska a belt buckle- klamra do włosów a barette, a hair slide- zapiąć/rozpiąć klamrę to do up/undo the buckle2. (zwora) cramp(-iron) 3. zw. pl (nawiasy) brace zw. pl, curly bracket zw. pl 4. Sport (przy wspinaczce) step iron 5. Sport (w boksie) clinch 6. Med. staple 7. książk. bridge, linkThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > klam|ra
-
26 nakręt|ka
f 1. (mutra) nut- dokręcić/odkręcić nakrętkę kluczem to tighten/undo a nut with a spanner2. (przykrywka) (słoika) (screw) top, (screw) lid; (butelki) (screw) top; (tubki) (screw) capThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nakręt|ka
-
27 odczy|nić
pf — odczy|niać impf vt to remove, to undo [czar, uroki]The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odczy|nić
-
28 od|piąć
pf — od|pinać impf (odepnę, odpięła, odpięli — odpinam) Ⅰ vt 1. (otworzyć zapięcie) to unfasten, to undo [guzik, pas, szelki] 2. (odczepić) to unpin [broszkę]; to detach [kaptur, podpinkę] Ⅱ odpiąć się — odpinać się to come undone- broszka odpięła się my brooch came undoneThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > od|piąć
-
29 odsupł|ać
pf — odsupł|ywać impf vt to untie, to undo [węzeł, sznurowadła]The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odsupł|ać
-
30 pas1
Ⅰ m 1. (noszony) (wide) belt- zapiąć/rozpiąć pas to do up a. fasten/undo a belt- mieć nóż u pasa to have a knife on one’s belt- mieć pistolet wetknięty za pas to have a gun tucked in(to) one’s belt- zbić kogoś pasem to give sb the belt- mieć czarny/brązowy pas w judo to have a. to be a black/brown belt in judo- pas rycerski a knight’s belt2. (część bielizny) pas do pończoch a suspender a. garter belt- pas elastyczny a girdle3. (do łączenia, przytrzymywania) (wide) strap- przypiąć coś do czegoś pasem to strap sth to sth- przyczepić a. przytwierdzić coś skórzanym pasem to fasten sth with a leather strap- pistolet wiszący na rzemiennym pasie a gun hanging from a leather holster4. zw. pl Aut., Lotn. (zabezpieczenie) belt- pasy bezpieczeństwa a seat a. safety belt- pas bezwładnościowy an inertia reel seat belt- zapiąć/rozpiąć pasy to fasten/unfasten one’s seat belt- zapnijcie pasy! buckle up! a. fasten your seat belts!- nie miał zapiętych pasów he didn’t have his seat belt on5. (podłużny kawałek) (wide) strip- pas pszenicy a strip of wheat- pas obrony przeciwlotniczej an air defence zone- pas materiału/papieru a strip of cloth/paper- podrzeć/pociąć coś na pasy to tear/cut sth into strips6. Aut. (część jezdni) lane- pas ruchu a traffic lane- przeciwległy pas ruchu the opposite carriageway, the other side of the road- pas do skrętu w prawo/lewo a right/left turn lane- zmienić pas to change lanes- zjechać na prawy/lewy pas to get into the inside/outside lane- byłem na prawym pasie I was in the inside lane7. (wzór) (wide) stripe- materiał w pasy striped fabric- pomalować coś w biało-czerwone pasy to paint sth in red and white stripes8. (talia) waist- obwód pasa sb’s waist measurement- być wąskim w pasie [osoba, sukienka] to be narrow in the waist- ile masz w pasie? what is your waist measurement?- mieć 70 cm w pasie [osoba, sukienka] to have a 70 cm waist- spódnica marszczona w pasie a skirt gathered at the waist- włosy do pasa waist-length hair- woda do pasa a. po pas waist-deep water- trawa do pasa a. wysoka po pas waist-high grass- wejść po pas do rzeki to wade waist-deep into a river- rozebrać się do pasa to strip to the waist- od pasa w dół/w górę from the waist down/up- cios poniżej pasa Sport a punch below the belt9 Anat. (część szkieletu) girdle- pas barkowy/miednicowy the pectoral/pelvic girdleⅡ pasy plt (przejście dla pieszych) zebra crossing- przechodzić przez ulicę po pasach to cross a street at a zebra crossing- potrącić kogoś na pasach to hit sb on a zebra crossing□ pas amunicyjny Wojsk. ammunition belt- pas cnoty chastity belt- pas koalicyjny Wojsk. Sam Browne belt- pas neutralny neutral zone- pas ortopedyczny Med. support belt- pas przeciwpożarowy firebreak- pas przepuklinowy Med. truss- pas ratunkowy lifebelt- pas startowy Lotn. runway- pas transmisyjny Techn. transmission belt■ być za pasem [zima, wakacje] to be just around the corner- kłaniać się a. zginać się w pas to bow- popuszczać pasa to live like a king- wziąć nogi za pas to show a clean pair of heels, to take to one’s heels- zaciskać pasa to tighten one’s belt- zaciskanie pasa belt-tighteningThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pas1
-
31 rozkrę|cić
pf — rozkrę|cać impf Ⅰ vt 1. (rozprostować) to uncoil, to untwist [łańcuszek, spiralę] 2. (rozłożyć na części) to undo, to take [sth] to pieces- rozkręcić piecyk gazowy to take a gas stove to pieces3. pot. (uaktywnić) to get [sth] going [produkcję, robotę] Ⅱ rozkręcić się — rozkręcać się 1. (ulec rozkręceniu) to uncoil- wąż się rozkręcił the snake uncoiled2. pot. (pozbyć się skrępowania) to warm up, to loosen up- rozkręcić się w rozmowie to unwind in the course of conversation3. pot. (rozwinąć się pomyślnie) to begin to flourish- projekt się rozkręcił the project swung into actionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozkrę|cić
-
32 rozplą|tać
pf — rozplą|tywać impf (rozplączę — rozplątuję) Ⅰ vt 1. (rozsupłać, odplątać) to unravel, to untwist [nici, sznurek]; to undo [węzeł]; to untangle [sieć]- próbował rozplątać zwój lin he tried/ was trying to disentangle a coil of rope2. przen. (wyjaśnić) to untangle, to unravel [tajemnicę, zagadkę]- rozplątał zawiłą sprawę… he solved the intricate issue of…Ⅱ rozplątać się — rozplątywać się to extricate oneself- z trudem rozpląał się z więzów it was with some difficulty that he extricated himself from the ropesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozplą|tać
-
33 rozpl|eść
pf — rozpl|atać impf (rozplotę, rozpleciesz, rozplecie, rozplótł, rozplotła, rozpletli — rozplatam) Ⅰ vt to unbraid- rozpleść warkocze to let down a. undo one’s plaitsⅡ rozpleść się — rozplatać się to unfasten- włosy rozplotły jej się w czasie biegu her hair came undone during the runThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozpl|eść
-
34 rozpor|ek
m 1. (w spodniach) fly, flies- rozporek na suwak/guziki a zip/button fly- zapiąć/rozpiąć rozporek to do up/undo one’s fly a. flies- z rozpiętym rozporkiem with one’s fly undone2. (w spódnicy) slit- spódnica z rozporkiem z tyłu/z boku a skirt with a slit at the back/sideThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozpor|ek
-
35 rozwią|zać
pf — rozwiąz|ywać impf (rozwiążę — rozwiązuję) Ⅰ vt 1. (odplątać) to untie, to undo [węzeł, sznurowadło, linę, krawat]; to untie [paczkę, ręce, jeńca]- rozwiązać komuś ręce/nogi to untie sb’s hands/legs- rozwiązane sznurowadło an undone (shoe)lace2. (znaleźć rozwiązanie) to solve [problem, krzyżówkę, równanie, zagadkę konflikt]- rozwiązać skrót to work out a. figure out an acronym- mam dwa zadania do rozwiązania I’ve got two problems to solve3. (unieważnić) to dissolve [układ, małżeństwo]; to cancel [umowę, kontrakt]- rozwiązać z kimś stosunek pracy to terminate sb’s employment4. (zamknąć) to dissolve [parlament, sejm]; to disband [organizację]- partia została rozwiązana the party was disbanded5. (zaprojektować) design- funkcjonalnie rozwiązane wnętrze a functionally designed interior6. Kino., Literat. to end [akcję] Ⅱ rozwiązać się — rozwiązywać się 1. (rozplątać się) [węzeł, kokardka] to come untied; [osoba] to untie oneself- but ci się rozwiązał your lace is undone2. (przestać sprawiać kłopoty) to solve itself- problem sam się rozwiązał the problem solved itself3. (przestać działać) [sejm, parlament] to dissolve itself; [organizacja, partia] to disband; [demonstracja] to disperse- po godzinie pochód się rozwiązał after an hour the procession dispersed4. Kino, Literat. [akcja] to endThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozwią|zać
-
36 sprzącz|ka
f clasp; (na pasku, bucie) buckle- buty na sprzączki buckled shoes- zapiąć coś na sprzączkę to buckle sth- rozpiąć sprzączkę to undo a clasp/buckleThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sprzącz|ka
-
37 supeł|ek
m dim. (small) knot- nie mogę rozplątać supełka na sznurowadle I can’t undo the knot in the shoelaceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > supeł|ek
-
38 wę|zeł
m 1. (na linie, krawacie, nitce) knot; (wokół słupa, haka) hitch, bend- zawiązać węzeł na linie/wstążce to tie a knot in a rope/ribbon- zaciągnąć węzeł to pull a knot tight- rozwiązać/poluźnić węzeł to undo a. untie/loosen a knot2. Moda (kok) bun- zwinąć a. upiąć włosy w węzeł to twist a. pull back one’s hair into a bun3. Transp. (lotniczy) hub; (kolejowy) junction (point); (drogowy) interchange; (telekomunikacyjny) node- węzeł komunikacyjny (łączący autostrady) an interchange; (łączący sieci kolejowe i drogowe) a road and rail hub4. (więź uczuciowa) bond, tie- węzeł małżeński a. węzły małżeńskie the bond of marriage- połączyć się węzłem małżeńskim to tie the knot- węzeł wzajemnej sympatii a bond of mutual affection- węzły przyjaźni ties of friendship- węzły rodzinne family ties- węzły krwi ties of kindred, blood ties5. (problem) kink przen.; nodus rzad.; (zawikłana sytuacja) tangle- splątany węzeł historycznych uwarunkowań a tangled web of historical circumstances6. Literat. (zawiązanie akcji) pivotal point, node 7. Żegl. (jednostka prędkości) knot- płynąć z prędkością 30 węzłów to do 30 knots, to travel at a speed of 30 knots8. Techn. (ogół urządzeń) ≈ central unit- węzeł centralnego ogrzewania a distribution centre of a central a. district heating system- węzeł sanitarny plumbing, a plumbing system9 Chem., Fiz. (w sieci krystalicznej) lattice point 10 Astron., Mat., Fiz., Bot. node- □ węzeł babski pejor. granny knot- węzeł knagowy Żegl. cleat hitch- węzeł marynarski Żegl. Mariner knot- węzeł płaski a. prosty reef knot, square knot- węzeł zwykły overhand knot■ węzeł gordyjski Gordian knot- przeciąć a. rozciąć węzeł gordyjski to cut the Gordian knotThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wę|zeł
-
39 odkręcać odkręc·ać
-am, -asz; pf odkręcićvt1) (śrubokrętem) to unscrew2) [słoik] to twist off lub open3) [wodę] to turn on4) przen to undo -
40 odpinać odpin·ać
-am, -asz; pf odpiąć1. vt1) [suwak] to undo2) [kurtkę, bluzkę] to unbutton3) [sprzączkę] to unbuckle4) [broszkę] to unclip2.
См. также в других словарях:
Undo — is a command in many computer programs. It erases the last change done to the document reverting it to an older state. In some more advanced programs such as graphic processing, undo will negate the last command done to the file being edited.The… … Wikipedia
Undo — (englisch für zurücknehmen, rückgängig machen) bzw. Rückgängig (machen), Zurücknehmen oder Zurücknahme bezeichnet die Funktion von Anwendungsprogrammen, mit der eine oder mehrere Aktionen zurückgenommen werden können. Je nach Umfang der Anwendung … Deutsch Wikipedia
Undo — Un*do , v. t. [AS. und?n. See 1st {Un }, and Do to perform.] 1. To reverse, as what has been done; to annul; to bring to naught. [1913 Webster] What s done can not be undone. Shak. [1913 Webster] To morrow, ere the setting sun, She d all undo… … The Collaborative International Dictionary of English
Undo It — Single par Carrie Underwood extrait de l’album Play On Sortie 24 mai 2010 Durée 2:57 (version album) Genre Country pop Format … Wikipédia en Français
undo — [v1] open disengage, disentangle, free, loose, loosen, release, unbind, unblock, unbutton, unclose, unfasten, unfix, unlock, unloose, unloosen, unravel, unshut, unstop, untie, unwrap; concept 135 Ant. close, do, fasten undo [v2] nullify,… … New thesaurus
undo — index abolish, abrogate (annul), beat (defeat), betray (lead astray), counteract, denude … Law dictionary
undo — O.E. undon to unfasten and open (a window or door), to unfasten by releasing from a fixed position, from UN (Cf. un ) (2) + DO (Cf. do). The notion is of to annul something that was done. Related: UNDONE (Cf. Undone); UNDOING (Cf. undoing) … Etymology dictionary
undo — (izg. àndu) m DEFINICIJA inform. naredba u računalnim programima za vraćanje prethodnog stanja (npr. prije napisanoga teksta ili pokrenute neke opcije) ETIMOLOGIJA engl … Hrvatski jezični portal
undo — ► VERB (undoes; past undid; past part. undone) 1) unfasten or loosen. 2) cancel or reverse the effects of (a previous action or measure). 3) formal cause the downfall or ruin of … English terms dictionary
undo — [un do͞o′] vt. undid, undone, undoing [ME undon < OE < un ,UN + don, to DO1] 1. a) to release or untie (a fastening) b) to open (a parcel, door, etc.) by this means … English World dictionary
undo — [[t]ʌ̱ndu͟ː[/t]] undoes, undoing, undid, undone 1) VERB If you undo something that is closed, tied, or held together, or if you undo the thing holding it, you loosen or remove the thing holding it. [V n] I managed secretly to undo a corner of the … English dictionary