-
1 at the Greek calends
шутл.до греческих календ, никогда (ср. после дождичка в четверг; обыкн. to put off to the Greek Calends отложить на неопределённое время, отложить в долгий ящик) [этим. лат. ad calendas или kalendas Graecas шутл. до греческих календ (у греков не было календ)]‘A cab was ordered to take the Signorina to the boat,’ he said, giving her the money. ‘Well, she isn't going, and asked me last night to settle it for her. Give the cabman this, and tell him he can come back at the Greek Calends.’ ‘When, Signore?’ ‘At the Greek Calends. He'll understand.’ (R. Aldington, ‘All Men Are Enemies’, part IV, ch. VIII) — - Синьорина заказала извозчика к пароходу, - сказал он, отдавая девушке деньги, - но она не едет и просила меня вчера вечером сказать вам об этом. Дайте это извозчику и скажите ему, чтобы он приезжал после дождика в четверг. - Когда, когда, синьор? - После дождика в четверг. Он поймет.
-
2 at (on or to) the Greek calends (or kalends)
шутл. дo гpeчecкиx кaлeнд, никoгдa (cp. пocлe дoждичкa в чeтвepг; oбыкн. to put off to the Greek calends oтлoжить в дoлгий ящик) [этим. лaт. ad calendas (или kalendas)Graecas дo гpeчecкиx кaлeнд (у гpeкoв кaлeнд нe былo) ] 'A cab was ordered to take the Signorina to the boat,' he said, giving her the money. 'Well, she isn't going... Give the cabman this, and tell him he can come back at the Greek Calends.' 'When, Signore?' 'At the Greek Calends. He'll understand' (R. Aldington)Concise English-Russian phrasebook > at (on or to) the Greek calends (or kalends)
-
3 (smth.) over (one's) head
Разговорное выражение: тёмный лес (Для меня химия-тёмный лес. Chemistry is Greek to me.; ничего не понятно smth. that one cannot understand)Универсальный англо-русский словарь > (smth.) over (one's) head
-
4 over head
1) Общая лексика: (above, smb.'s) выше (чьего-л.) понимания, (above, smb.'s) выше (чьего-л.) разумения, (above, smb.'s) через (чью-л.) голову, (above, smb.'s) не поставив в известность (кого-л.), (one's) через голову (кого-л.)2) Разговорное выражение: (smth.)(one's) тёмный лес (Для меня химия-тёмный лес. Chemistry is Greek to me.; ничего не понятно smth. that one cannot understand)3) Макаров: (smb.'s) выше чьего-л. понимания, (smb.'s) выше чьего-л. разумения, (smb.'s) через чью-л. голову, (smb.'s) не поставив в известность (кого-л.)4) Фразеологизм: (one's) тёмный лес (This is so over my head! - Это для меня тёмный лес.) -
5 have
1. n имущиеthe haves and have-nots — богатые и бедные; имущие и неимущие
2. n разг. обман, надувательство3. v иметьall I have — всё, что у меня есть
I have no words to express … — у меня не хватает слов, чтобы выразить …
I had my work to do — мне надо было сделать работу; у меня ещё была работа
4. v обладать, иметь5. v состоять из; иметь в качестве составной или неотъемлемой частиto have the duty — нести вахту, стоять на часах
to have the say-so — иметь власть, распоряжаться
6. v получатьthey had no news of him — они не получали о нём известий, они ничего не слышали о нём
7. v приобретать8. v узнавать9. v добиваться10. v зарабатывать11. v находиться; иметьсяto have good health — быть здоровым, иметь крепкое здоровье
12. v происходить, случаться13. v знать; уметьhave you no manner? — вы что, не умеете вести себя?
14. v разг. усваивать, понимать; найти решениеhave you decided? — вы приняли решение?; вы решились на что-нибудь?
15. v взять в жёны или мужьяto have a nose for news — умение выведать всё, что случилось
to have the world before one — иметь перед собой всю жизнь;
have you got all you require? — у вас есть всё, что нужно ?
16. v приниматьto have a bath — принимать ванну; мыться, купаться
17. v взять, принятьto have the best of it — взять верх, победить, одолеть
18. v разг. одолеть, взять верх, победитьrather, we have won — наоборот, мы победили
to have the victory — одержать победу, победить
to have the upper hand — одержать верх, одолеть, выиграть
19. v разг. обмануть, обойти, перехитритьI am afraid you have been done — боюсь, что вас обманули
Синонимический ряд:1. bear (verb) bear; beget; bring forth; deliver; possess2. bribe (verb) bribe; buy; buy off; fix; sop; square; tamper with3. carry (verb) carry; display; exhibit4. command (verb) boast; command5. engage (verb) carry on; engage; indulge; partake; participate6. fool (verb) beguile; betray; bluff; deceive; delude; dupe; fool; humbug; mislead; trick7. get (verb) acquire; annex; chalk up; compass; gain; get; land; obtain; pick up; procure; pull; receive; secure; take; win8. give (verb) give; hold; organize; stage9. include (verb) comprise; consist of; contain; embody; embrace; encompass; include; involve; subsume; take in10. know (verb) appreciate; apprehend; cognize; comprehend; fathom; grasp; know; understand11. let (verb) allow; leave; let; permit; suffer12. must (verb) must; need; ought; should13. outwit (verb) outfox; outgeneral; outjockey; outmaneuver; outreach; outslick; outsmart; outthink; outwit; overreach; undo14. own (verb) enjoy; occupy; own; possess; retain15. see (verb) endure; experience; feel; go through; meet with; see; sustain; taste; undergo16. state (verb) assert; asseverate; aver; maintain; state; testifyАнтонимический ряд:cancel; covet; desire; discard; exclude; forego; lack; lose; miss; need; reject; want
См. также в других словарях:
Greek Catholics in America — • Includes the history and statistics Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Greek Catholics in America Greek Catholics in America … Catholic encyclopedia
Greek language — Greek Ελληνικά Ellīniká Pronunciation [eliniˈka] Spoken in Greece, Cyprus … Wikipedia
Greek Church — • Details the history and various divisions of the church Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Greek Church Greek Church † … Catholic encyclopedia
greek to me — If you don t understand something, it s all Greek to you … The small dictionary of idiomes
Greek mythology — Bust of Zeus, Otricoli (Sala Rotonda, Museo Pio Clementino, Vatican) Topics in Greek mythology Gods … Wikipedia
Greek literature — Introduction body of writings in the Greek language, with a continuous history extending from the 1st millennium BC to the present day. From the beginning its writers were Greeks living not only in Greece proper but also in Asia Minor, the… … Universalium
Greek–Calabrian dialect — The Greek Calabrian dialect or Greek Bovesian is the version of Italian Greek used in Calabria, as opposed to the other Italian Greek dialect spoken in the Grecìa Salentina, remnant of the ancient and Byzantine Greek colonisation of the region.… … Wikipedia
Greek language question — The Greek language question ( el. γλωσσικό ζήτημα, short: το γλωσσικό) was a dispute discussing the question whether the language of the Greek people (Dimotiki) or an archaic imitation of Ancient Greek (Katharevousa) should be the official… … Wikipedia
GREEK LITERATURE, ANCIENT — Greeks came into contact with the Land of Israel long before the Hellenistic period, but there is no information as to the impression made by Jews or Judaism upon them in the classical period. The only classical writings extant referring to the… … Encyclopedia of Judaism
Greek Picnic — The Greek Picnic is an annual week long event during the month of July in Philadelphia, Pennsylvania. Originally designed as a reunion celebrating African American college fraternities and sororities, it later gained popularity among a large… … Wikipedia
Greek — Greek1 [ grik ] noun 1. ) uncount the language that people speak in modern Greece a ) the language that was spoken in Ancient Greece: students of Latin and Greek 2. ) count a person from Greece it s (all) Greek to me SPOKEN used for saying that… … Usage of the words and phrases in modern English