-
1 ♦ underground
♦ undergroundA avv. /ˈʌndəˈgraʊnd/1 sottoterra; nel sottosuolo: Moles live mainly underground, le talpe vivono principalmente sottoterra2 (ind. min.) in sotterraneo3 segretamente; nella clandestinità: The movement continued to operate underground, il movimento ha continuato ad agire nella clandestinità; (polit.) to go underground, entrare nella clandestinitàB a. attr. /ˈʌndəgraʊnd/1 sotterraneo: (geol.) underground stream, corso d'acqua sotterraneo; (autom.) underground car park, parcheggio sotterraneo; (ferr.) underground railway, ferrovia sotterranea; (mil.) underground shelter, rifugio sotterraneo2 segreto; clandestino: an underground resistance movement, un movimento di resistenza clandestino; underground music [press], musica [stampa] undergroundC n. [u] /ˈʌndəgraʊnd/1 ( anche Underground) ferrovia sotterranea; metropolitana (in GB; cfr. USA subway): the London Underground, la metropolitana di Londra3 (edil.) sottosuolo; sotterraneo● (econ.) underground economy, economia sommersa □ ( speleologia) underground passage, cunicolo □ underground pipes, tubazioni interrate □ (bot.) underground stem, rizoma □ (edil.) underground utilities, condutture sotterranee. -
2 underground
1.aggettivo ['ʌndəgraʊnd]1) (below ground) [tunnel, shelter] sotterraneo2) (secret) [newspaper, activity] clandestino3) art. mus. teatr. [art, film, movement] underground2.avverbio [ˌʌndə'graʊnd]1) (below ground) [lie, live] sottoterra2) (secretly)3.nome ['ʌndəgraʊnd]1) BE (means of transport) metropolitana f., metro f.2) (secret movement) movimento m. clandestino3) art. mus. teatr. underground m.4.modificatore ['ʌndəgraʊnd] BE (in transport) [network, station, train, map] della metropolitana, della metro* * *1. adjective(below the surface of the ground: underground railways; underground streams.) sotterraneo2. adverb1) ((to a position) under the surface of the ground: Rabbits live underground.) sottoterra2) (into hiding: He will go underground if the police start looking for him.) (nella clandestinità)3. noun((American subway) an underground railway: She hates travelling by/on the underground.) metropolitana* * *1.aggettivo ['ʌndəgraʊnd]1) (below ground) [tunnel, shelter] sotterraneo2) (secret) [newspaper, activity] clandestino3) art. mus. teatr. [art, film, movement] underground2.avverbio [ˌʌndə'graʊnd]1) (below ground) [lie, live] sottoterra2) (secretly)3.nome ['ʌndəgraʊnd]1) BE (means of transport) metropolitana f., metro f.2) (secret movement) movimento m. clandestino3) art. mus. teatr. underground m.4.modificatore ['ʌndəgraʊnd] BE (in transport) [network, station, train, map] della metropolitana, della metro -
3 underground *** under·ground adj adv
[ˌʌndə'ɡraʊnd]1. adj(passage, cave, railway) sotterraneo (-a), (fig: political movement, press) clandestino (-a), Art, Cine underground inv2. advsottoterra, fig clandestinamente3. n1) Brit Railto go by underground or on the underground — andare in or con la metropolitana
2) Mil, Polthe underground — il movimento clandestino, la resistenza, Art la controcultura, l'underground m
English-Italian dictionary > underground *** under·ground adj adv
-
4 subway
['sʌbweɪ] 1.1) BE (for pedestrians) sottopassaggio m.2) AE (underground railway) metropolitana f.2.* * *1) (an underground passage eg for pedestrians, under a busy road: Cross by the subway.) sottopassaggio sotterraneo2) (an underground railway in a city: Go by subway.) metropolitana* * *subway /ˈsʌbweɪ/n.1 sottopassaggio pedonale; sottopasso* * *['sʌbweɪ] 1.1) BE (for pedestrians) sottopassaggio m.2) AE (underground railway) metropolitana f.2. -
5 burrow
I ['bʌrəʊ]nome tana f.II 1. ['bʌrəʊ]verbo transitivo [ animal] scavare [hole, tunnel]2.to burrow one's way into sth. — [animal, person] scavarsi un passaggio in qcs
verbo intransitivo [ animal] scavarsi una tanato burrow into, under sth. — (in ground) scavare in, sotto qcs
* * *1. noun(a hole dug for shelter: a rabbit burrow.) tana2. verb(to make holes underground or in a similar place for shelter etc; The mole burrows underground; He burrowed under the bedclothes.) scavare* * *burrow /ˈbʌrəʊ/n.(to) burrow /ˈbʌrəʊ/A v. i.1 ( di animale) aprire un cunicolo; farsi il covo (o la tana); ( per estens.) vivere in tane: to burrow through wood, scavare cunicoli nel legno2 (con compl. di luogo) rintanarsi; nascondersi: to burrow underground, rintanarsi sottoterra; to burrow under the blankets, rintanarsi sotto le coperteB v. t.scavare (una tana, ecc.)burrowern.(zool.) (animale) scavatore.* * *I ['bʌrəʊ]nome tana f.II 1. ['bʌrəʊ]verbo transitivo [ animal] scavare [hole, tunnel]2.to burrow one's way into sth. — [animal, person] scavarsi un passaggio in qcs
verbo intransitivo [ animal] scavarsi una tanato burrow into, under sth. — (in ground) scavare in, sotto qcs
-
6 vault
I [vɔːlt]1) (roof) volta f.2) (underground room) (of house, hotel) scantinato m.; (of church, monastery) cripta f.; (of bank) caveau m.II [vɔːlt] III 1. [vɔːlt]verbo transitivo saltare [fence, bar]2.verbo intransitivo saltare ( over al di là di) (anche sport)* * *[vo:lt] I noun1) ((a room, especially a cellar, with) an arched roof or ceiling: the castle vaults.)2) (an underground room, especially for storing valuables: The thieves broke into the bank vaults.)3) (a burial chamber, often for all the members of a family: He was buried in the family vault.)•- vaultedII 1. noun(a leap aided by the hands or by a pole: With a vault he was over the fence and away.)2. verb(to leap (over): He vaulted (over) the fence.)* * *I [vɔːlt] nII [vɔːlt] vt, vifamily vault — cappella di famiglia, tomba di famiglia
* * *vault (1) /vɔ:lt/n.● circular vault, volta a tutto centro.vault (2) /vɔ:lt/n.(to) vault /vɔ:lt/A v. i.2 balzare, saltare (spec. con un volteggio): He vaulted into the saddle, è balzato in sella (con un volteggio); The thief vaulted over the fence, il ladro ha scavalcato lo steccato con un balzoB v. t.* * *I [vɔːlt]1) (roof) volta f.2) (underground room) (of house, hotel) scantinato m.; (of church, monastery) cripta f.; (of bank) caveau m.II [vɔːlt] III 1. [vɔːlt]verbo transitivo saltare [fence, bar]2.verbo intransitivo saltare ( over al di là di) (anche sport) -
7 cistern
['sɪstən]* * *['sistən](a tank etc for storing water (especially for a lavatory).) cisterna* * *cistern /ˈsɪstən/n.1 cisterna; serbatoio d'acqua* * *['sɪstən] -
8 eastbound
['iːstbaʊnd]aggettivo [carriageway, traffic] in direzione estthe eastbound train — BE (in underground) il treno in direzione est
* * *eastbound /ˈi:stbaʊnd/a.diretto a oriente (o a est); che va verso est; in direzione est: (autom.) the eastbound carriageway, la corsia in direzione est; eastbound traffic, il traffico diretto a est; DIALOGO → - On the Tube- Take the first train to Earl's Court then change and take the Piccadilly line eastbound to Russell Square, prendi il primo treno per Earl's Court, poi cambi e prendi la Piccadilly line in direzione est fino a Russell Square.* * *['iːstbaʊnd]aggettivo [carriageway, traffic] in direzione estthe eastbound train — BE (in underground) il treno in direzione est
-
9 Map
I [mæp]nome (of region) carta f. geografica, cartina f.; (of town, underground) mappa f., piantina f.street map — pianta stradale, stradario
the political map of Europe — fig. il panorama politico europeo
••II [mæp]to put sb., sth. on the map — fare conoscere qcn., qcs
1) geogr. geol. astr. fare la carta di [region, planet]; fare una mappa di [ town]; fare un rilevamento topografico di [ crater]2) inform. stabilire una corrispondenza tra•- map out* * *[mæp] 1. noun1) (a drawing or plan, in outline, of (any part of) the surface of the earth, with various features shown (usually roads, rivers, seas, towns etc): a map of the world; a road map.) carta2) (a similar type of drawing showing eg the surface of the moon, the position of the stars in the sky etc.) carta2. verb(to make a map of (an area): Africa was mapped by many different explorers.) rilevare, fare una mappa di- map out* * *(Surnames) Map /mæp/* * *I [mæp]nome (of region) carta f. geografica, cartina f.; (of town, underground) mappa f., piantina f.street map — pianta stradale, stradario
the political map of Europe — fig. il panorama politico europeo
••II [mæp]to put sb., sth. on the map — fare conoscere qcn., qcs
1) geogr. geol. astr. fare la carta di [region, planet]; fare una mappa di [ town]; fare un rilevamento topografico di [ crater]2) inform. stabilire una corrispondenza tra•- map out -
10 motorman
-
11 northbound
['nɔːθbaʊnd]aggettivo [carriageway, traffic] in direzione nordthe northbound train — BE (in underground) il treno in direzione nord
* * *adjective (travelling northwards: the northbound railway-line.) (che va verso nord)* * *northbound /ˈnɔ:ɵbaʊnd/a.diretto a nord; che va verso nord: northbound traffic, il traffico che va verso nord● (autom.) the northbound carriageway, la carreggiata nord ( di un'autostrada).* * *['nɔːθbaʊnd]aggettivo [carriageway, traffic] in direzione nordthe northbound train — BE (in underground) il treno in direzione nord
-
12 southbound
['saʊθbaʊnd]aggettivo [carriageway, traffic] in direzione sudthe southbound train — BE (in underground) il treno in direzione sud
* * *adjective (travelling southwards: southbound traffic.) verso sud* * *southbound /ˈsaʊɵbaʊnd/a.diretto a sud; che va verso sud● (autom.) the southbound carriageway, la corsia sud ( dell'autostrada).* * *['saʊθbaʊnd]aggettivo [carriageway, traffic] in direzione sudthe southbound train — BE (in underground) il treno in direzione sud
-
13 westbound
['westbaʊnd]aggettivo [carriageway, traffic] in direzione ovestthe westbound train — BE (in underground) il treno in direzione ovest
* * *westbound /ˈwɛstbaʊnd/a.diretto a ovest; che va verso ovest.* * *['westbaʊnd]aggettivo [carriageway, traffic] in direzione ovestthe westbound train — BE (in underground) il treno in direzione ovest
-
14 gate
[geɪt]1) (of field, level crossing) sbarra f.; (in underground) cancelletto m.; (of town, prison, garden) porta f.; (of courtyard, palace) portone m.; (at airport) uscita f., gate m.2) sporta gate of 29,000 — 29.000 spettatori (paganti)
3) (in skiing) porta f.4) inform. gate m.* * *[ɡeit](a metal, wooden etc doorlike object which closes) the opening in a wall, fence etc through which people etc pass: I'll meet you at the park gate(s). cancello; portone- gate-crasher
- gate-post
- gateway* * *[geɪt]1) (of field, level crossing) sbarra f.; (in underground) cancelletto m.; (of town, prison, garden) porta f.; (of courtyard, palace) portone m.; (at airport) uscita f., gate m.2) sporta gate of 29,000 — 29.000 spettatori (paganti)
3) (in skiing) porta f.4) inform. gate m. -
15 pipe
I 1. [paɪp]1) (in building) tubo m.; (underground) tubatura f.2) (smoker's) pipa f.2. II 1. [paɪp]1) (carry)2) (transmit) trasmettere, diffondere [ music] (to in)3) sart. adornare, profilare [cushion, collar]4) gastr.5) mar. dare [qcs.] con il fischietto [ order]2.to pipe sb. aboard — comandare a qcn. (fischiando) di salire a bordo
verbo intransitivo fischiare- pipe up* * *1. noun1) (a tube, usually made of metal, earthenware etc, through which water, gas etc can flow: a water pipe; a drainpipe.) tubo2) (a small tube with a bowl at one end, in which tobacco is smoked: He smokes a pipe; ( also adjective) pipe tobacco.) pipa3) (a musical instrument consisting of a hollow wooden, metal etc tube through which the player blows or causes air to be blown in order to make a sound: He played a tune on a bamboo pipe; an organ pipe.) piffero, flauto; canna2. verb1) (to convey gas, water etc by a pipe: Water is piped to the town from the reservoir.) convogliare, portare2) (to play (music) on a pipe or pipes: He piped a tune.) suonare (con il piffero)3) (to speak in a high voice, make a high-pitched sound: `Hallo,' the little girl piped.) (parlare con voce acuta)•- piper- pipes
- piping 3. adjective((of a sound) high-pitched: a piping voice.) flutuato- pipeline
- piping hot* * *I 1. [paɪp]1) (in building) tubo m.; (underground) tubatura f.2) (smoker's) pipa f.2. II 1. [paɪp]1) (carry)2) (transmit) trasmettere, diffondere [ music] (to in)3) sart. adornare, profilare [cushion, collar]4) gastr.5) mar. dare [qcs.] con il fischietto [ order]2.to pipe sb. aboard — comandare a qcn. (fischiando) di salire a bordo
verbo intransitivo fischiare- pipe up -
16 pool
I [puːl]1) (pond) stagno m.; (artificial) laghetto m.; (still spot in river) tonfano m.; (underground: of oil, gas) giacimento m.2) (anche swimming pool) piscina f.3) (puddle) pozzanghera f.II 1. [puːl]1) (in cards) piatto m., posta f.2) (of money, resources, labour) riserva f.; (of experts) pool m.; (of ideas, experience) serbatoio m.; (of teachers, players, candidates) gruppo m.3) sport (billiards) pool m.2.nome plurale pools BE (anche football pools) totocalcio m.sing.III [puːl]to do the pools — giocare al totocalcio o la schedina
verbo transitivo mettere in comune [information, money, experience]* * *[pu:l] I noun1) (a small area of still water: The rain left pools in the road.)2) (a similar area of any liquid: a pool of blood/oil.)3) (a deep part of a stream or river: He was fishing (in) a pool near the river-bank.)4) (a swimming-pool: They spent the day at the pool.)II 1. noun(a stock or supply: We put our money into a general pool.)2. verb(to put together for general use: We pooled our money and bought a caravan that we could all use.)- pools* * *I [puːl]1) (pond) stagno m.; (artificial) laghetto m.; (still spot in river) tonfano m.; (underground: of oil, gas) giacimento m.2) (anche swimming pool) piscina f.3) (puddle) pozzanghera f.II 1. [puːl]1) (in cards) piatto m., posta f.2) (of money, resources, labour) riserva f.; (of experts) pool m.; (of ideas, experience) serbatoio m.; (of teachers, players, candidates) gruppo m.3) sport (billiards) pool m.2.nome plurale pools BE (anche football pools) totocalcio m.sing.III [puːl]to do the pools — giocare al totocalcio o la schedina
verbo transitivo mettere in comune [information, money, experience] -
17 bunker
['bʌŋkə(r)]2) (in golf) bunker m.3) mar. (container) bunker m.* * *1) (a hollow containing sand on a golf course.) ostacolo2) (an underground shelter against bombs etc.) bunker* * *bunker /ˈbʌŋkə(r)/n.1 (naut.) carbonile; stiva per il carbone2 (mil.) bunker; fortino, casamatta4 (fig.) rifugio.(to) bunker /ˈbʌŋkə(r)/A v. t.3 (naut.) rifornire di carburanteB v. i.(naut.) rifornirsi di carburante● to be bunkered, ( golf) avere la palla in bunker; (fig.) essere in difficoltà.* * *['bʌŋkə(r)]2) (in golf) bunker m.3) mar. (container) bunker m. -
18 cellar
['selə(r)]nome cantina f.* * *['selə](a room, especially underground, especially for stores of coal or wine.) cantina* * *cellar /ˈsɛlə(r)/n.1 scantinato; sottosuolo; sotterraneo● cellar-flap, (ribalta della) botola.(to) cellar /ˈsɛlə(r)/v. t.* * *['selə(r)]nome cantina f. -
19 divining
-
20 dungeon
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Underground — may refer to:* Underground rapid transit system, urban railway ** London Underground, a metro system that covers the Greater London area * Resistance movement, an opposition to an invader, a political position, or to a government * Underground… … Wikipedia
underground — [ ɶndɶrgraund; œ̃dɛrgr(a)und ] adj. inv. et n. m. • 1967; mot angl. amér. « souterrain » ♦ Anglic. Se dit d un mouvement artistique d avant garde indépendant des circuits traditionnels de diffusion commerciale. La bande dessinée underground. Des… … Encyclopédie Universelle
Underground — Saltar a navegación, búsqueda El término Underground puede hacer referencia a: Cultura underground, término que describe a culturas alternativas Cómic underground, un estilo de historieta surgido en los años 60. Subterráneo de Londres, Metro de… … Wikipedia Español
underground — (angl.) [pron. ándărgraund] adj. invar. Trimis de gall, 20.09.2006. Sursa: DOOM 2 UNDERGROUND s.n., adj. inv. Spectacol experimental (de avangardă). [pr.: ándăr graund] (< engl. amer. underground) Trimis … Dicționar Român
Underground — Un der*ground , a. 1. Being below the surface of the ground; as, an underground story or apartment. [1913 Webster] 2. Done or occurring out of sight; secret. [Colloq.] [1913 Webster] {Underground railroad} or {Underground railway}. See under… … The Collaborative International Dictionary of English
Underground — Un der*ground , n. 1. The place or space beneath the surface of the ground; subterranean space. [1913 Webster] A spirit raised from depth of underground. Shak. [1913 Webster] 2. a subway or subway system, especially in the United Kingdom.… … The Collaborative International Dictionary of English
underground — (adv.) 1570s, below the surface, from UNDER (Cf. under) + GROUND (Cf. ground) (n.). As an adjective, attested from c.1600; figurative sense of hidden, secret is attested from 1630s; adjectival meaning subculture is from 1953, from World War II… … Etymology dictionary
underground — underground[b] (II)[/b] (izg. àndergrāund) prid. DEFINICIJA koji se odnosi na nešto izvan ili mimo zakonskih normi [underground djelatnost]; podzeman, potajan, tajan, skriven ETIMOLOGIJA vidi underground[b] (I)[/b] … Hrvatski jezični portal
underground — {{/stl 13}}{{stl 7}}[wym. andergraund] {{/stl 7}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. undergroundndzie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} niekomercyjny, niezależny, nieoficjalny nurt działalności artystycznej, występujący… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
underground — [un′dər ground΄] adj. 1. occurring, working, placed, used, etc. beneath the surface of the earth 2. secret; hidden; undercover 3. designating or of newspapers, films, music, etc. that are unconventional, experimental, radical, etc. adv. 1.… … English World dictionary
Underground — Fresque d Emir Kusturica, avec Miki Manojlović (Marko), Lazar Ristovski (Blacky), Mirjana Joković (Natalija), Slavoko Stimać (Ivan). Scénario: Dušan Kovacević, Emir Kusturica Photographie: Vilko Filac Décor: Miljen Kljaković «Kreka»… … Dictionnaire mondial des Films