Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

under+service+conditions

  • 1 u pogonskim uslovima

    • under service conditions

    Српски-Енглески Технички речник > u pogonskim uslovima

  • 2 в условиях эксплуатации

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > в условиях эксплуатации

  • 3 в условиях эксплуатации

    2) Economy: under operation
    5) Electrochemistry: in-service

    Универсальный русско-английский словарь > в условиях эксплуатации

  • 4 ток нагрузки

    1. load current

     

    ток нагрузки
    -

    EN

    load current
    current flowing through the line conductor/s
    [IEC 61557-13, ed. 1.0 (2011-07)]

    load current
    the r.m.s. value of the current in any winding under service conditions
    [IEC 60076-1, ed. 3.0 (2011-04)]

    load current
    current to which the devices are subjected to produce power loss P
    [IEC 60749-34, ed. 2.0 (2010-10)]

    FR

    courant de charge
    courant circulant à travers le (les) conducteur(s) de ligne
    [IEC 61557-13, ed. 1.0 (2011-07)]

    courant de charge
    <>la valeur efficace vraie (r.m.s.) du courant dans tout enroulement en conditions de service
    [IEC 60076-1, ed. 3.0 (2011-04)]

    courant de charge
    courant auquel sont soumis les dispositifs pour produire la perte de puissance P
    [IEC 60749-34, ed. 2.0 (2010-10)]

    Параллельные тексты EN-RU

    If it is left ON or OFF for a long time, it is recommended to switch load current on a regular basis.
    [LS Industrial Systems]

    Если (автоматический выключатель) продолжительное время находится во включенном или отключенном состоянии, то рекомендуется периодически коммутировать этим выключателем ток нагрузки.
    [Перевод Интент]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

    FR

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ток нагрузки

  • 5 Betriebsschwingversuch

    m < qualit> ■ fatigue test under service conditions; service fatigue test

    German-english technical dictionary > Betriebsschwingversuch

  • 6 в эксплуатационных условиях

    1) Automobile industry: under service conditions
    2) Electrical engineering: field adjusted parameters

    Универсальный русско-английский словарь > в эксплуатационных условиях

  • 7 наблюдения за работой сооружений в условиях эксплуатации

    Универсальный русско-английский словарь > наблюдения за работой сооружений в условиях эксплуатации

  • 8 надёжный в условиях эксплуатации

    Универсальный русско-английский словарь > надёжный в условиях эксплуатации

  • 9 Betriebskrankenkasse

    Betriebskrankenkasse f PERS, VERSICH company’s health insurance fund, company health insurance fund
    * * *
    f <Person, Versich> company's health insurance fund, company health insurance fund
    * * *
    Betriebskrankenkasse
    company sickness benefit fund;
    Betriebs kreislauf operating cycle;
    Betriebskrise operations crisis;
    Betriebsküche industrial canteen;
    Betriebskursus shop course;
    Betriebsladen inplant shop (US), company store (US);
    Betriebslastwagen business truck;
    Betriebsleistung operating efficiency, performance under service conditions;
    volle Betriebsleistung full operating capacity.

    Business german-english dictionary > Betriebskrankenkasse

  • 10 Betriebsversuch

    m <tech.allg> (im Anlagenmaßstab) ■ plant-scale test
    m < qualit> (Einsatz vor Ort; kein Mockup) ■ field testing; field test; field trial; test under service conditions

    German-english technical dictionary > Betriebsversuch

  • 11 Betriebsleistung

    Betriebsleistung f 1. WIWI capacity utilization rate, degree of utilization, operating rate, operating performance (die tatsächliche Auslastung im Verhältnis zur maximalen Auslastung, the ratio of actual to potential output; Synonym: Auslastungsgrad); 2. GEN degree of manpower utilization, overall performance (Personalauslastung)
    * * *
    Betriebsleistung
    operating efficiency, performance under service conditions

    Business german-english dictionary > Betriebsleistung

  • 12 kuormitusominaiskäyrä

    • load charasteristic
    • load spectra under service conditions

    Suomi-Englanti sanakirja > kuormitusominaiskäyrä

  • 13 механическая износостойкость контактного аппарата

    1. service life mechanical
    2. mechanical life
    3. mechanical endurance
    4. mechanical durability

     

    механическая износостойкость контактного аппарата
    Способность контактного аппарата выполнять в определенных условиях определенное число операций без тока в цени главных и свободных контактов, оставаясь после этого в предусмотренном состоянии.
    [ ГОСТ 17703-72]

    EN

    mechanical endurance
    number of cycles under specified conditions with unloaded contact(s)
    [IEC 61810-1, ed. 3.0 (2008-02)]

    mechanical endurance
    number of cycles until relay failure, with unloaded output circuit(s) and under specified operating conditions
    [IEV 444-07-10]

    FR

    endurance mécanique, f
    nombre de manœuvres avant défaillance du relais, le ou les circuits de sortie n'étant pas chargés et dans des conditions de fonctionnement spécifiées
    [IEV 444-07-10]

    По стойкости к механическому износу аппарат характеризуется числом (указанным в стандарте на соответствующий аппарат) циклов оперирования без нагрузки (т. е. при обесточенных главных контактах), которые он должен осуществить, прежде чем возникнет необходимость обслуживания или замены каких-либо механических частей; однако может допускаться нормальное, по инструкциям изготовителя, обслуживание аппаратов, для которых оно предусмотрено.
     Каждый цикл оперирования состоит из одного замыкания с последующим размыканием.
    <>[<> ГОСТ Р 50030. 1-2000]

    Тематики

    • аппарат, изделие, устройство...
    • контакт

    EN

    DE

    FR

    • endurance mécanique, f

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > механическая износостойкость контактного аппарата

  • 14 условия

    условия атмосферные — atmospheric conditions, weather conditions
    условия внешние — ambient conditions, environmental conditions
    условия договорные — conditions of contract, terms of contract
    условия лабораторные — laboratory conditions, experimental conditions
    условия метеорологические — meteorological conditions, weather conditions
    условия нормальные — normal conditions, standard conditions
    условия ожидаемые при перевозке, погодныеanticipated in-transit weather conditions
    условия производственные — working conditions, production conditions
    условия работы — working conditions, operating conditions, operation conditions
    условия стандартные — reference conditions, standard conditions
    условия технические (см. технические условия) — specifications, engineering specifications, technical specifications
    условия хранения (хранилище, открытая площадка и т.д.)storage conditions (storehouse, open ground/site, etc.)
    условия эксплуатации (эксплуатационные) — working conditions, service conditions, operating conditions, operational conditions
    на условиях, указанных в пунктах — on the conditions specified in Items...

    Поставки машин и оборудования. Русско-английский словарь > условия

  • 15 в условиях эксплуатации

    Under operating conditions, steam would be formed at this lift.

    * * *
    В условиях эксплуатации
     Attachment is required in the field where space is limited.
     The first vessel to complete 12 months on stream should be withdrawn from service. (Первый сосуд, который проработает в условиях эксплуатации...)

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в условиях эксплуатации

  • 16 в

    аварийная ситуация в полете
    in-flight emergency
    аварийное табло в кабине экипажа
    cabin emergency light
    аварийный клапан сброса давления в системе кондиционирования
    conditioned air emergency valve
    автоматическая информация в районе аэродрома
    automatic terminal information
    автомат тяги в системе автопилота
    autopilot auto throttle
    аэровокзал в форме полумесяца
    crescent-shaped terminal
    аэродинамическая труба для испытаний на сваливание в штопор
    spin wind tunnel
    аэродинамическая труба для испытания моделей в натуральную величину
    full-scale wind tunnel
    балансировка в горизонтальном полете
    horizontal trim
    балансировка в полете
    operational trim
    безопасная дистанция в полете
    in-flight safe distance
    билет в одном направлении
    one-way ticket
    билет на полет в одном направлении
    single ticket
    боковой обзор в полете
    sideway inflight view
    в аварийной обстановке
    in emergency
    введение в вираж
    banking
    введение в действие пассажирских и грузовых тарифов
    fares and rates enforcement
    ввод в эксплуатацию
    introduction into service
    вводить воздушное судно в крен
    roll in the aircraft
    вводить в штопор
    put into the spin
    вводить в эксплуатацию
    1. go into service
    2. come into operation 3. place in service 4. enter service 5. introduce into service 6. put in service 7. put in operation вводить шестерни в зацепление
    mesh gears
    в воздухе
    1. up
    2. aloft вентилятор в кольцевом обтекателе
    duct fan
    вертолет в режиме висения
    hovering helicopter
    верхний обзор в полете
    upward inflight view
    ветер в верхних слоях атмосферы
    1. upper wind
    2. aloft wind ветер в направлении курса полета
    tailwind
    в заданном диапазоне
    within the range
    в западном направлении
    westward
    взлет в условиях плохой видимости
    low visibility takeoff
    в зоне влияния земли
    in ground effect
    в зоне действия луча
    on the beam
    видимость в полете
    flight visibility
    видимость в пределах допуска
    marginal visibility
    видимость у земли в зоне аэродрома
    aerodrome ground visibility
    визуальная оценка расстояния в полете
    distance assessment
    визуальный контакт в полете
    flight visual contact
    визуальный ориентир в полете
    flight visual cue
    в интересах безопасности
    in interests of safety
    висение в зоне влияния земли
    hovering in the ground effect
    вихрь в направлении линии полета
    line vortex
    в конце участка
    at the end of segment
    (полета) в конце хода
    at the end of stroke
    (поршня) в конце цикла
    at the end of
    в начале участка
    at the start of segment
    (полета) в начале цикла
    at the start of cycle
    в обратном направлении
    backward
    в ожидании разрешения
    pending clearance
    возвращаться в пункт вылета
    fly back
    воздух в пограничном слое
    boundary-layer air
    воздух в турбулентном состоянии
    rough air
    воздухозаборник в нижней части фюзеляжа
    belly intake
    воздушная обстановка в зоне аэродрома
    aerodrome air picture
    воздушное судно в зоне ожидания
    holding aircraft
    воздушное судно в полете
    1. making way aircraft
    2. aircraft on flight 3. in-flight aircraft воздушное судно, дозаправляемое в полете
    receiver aircraft
    воздушное судно, занесенное в реестр
    aircraft on register
    воздушное судно, находящееся в воздухе
    airborne aircraft
    воздушное судно, находящееся в эксплуатации владельца
    owner-operated aircraft
    воздушное судно, нуждающееся в помощи
    aircraft requiring assistance
    воздушное судно, прибывающее в конечный аэропорт
    terminating aircraft
    в подветренную сторону
    alee
    в поле зрения
    in sight
    в пределах
    within the frame of
    в процессе взлета
    during takeoff
    в процессе полета
    1. while in flight
    2. in flight в процессе руления
    while taxiing
    в рабочем состоянии
    operational
    в режиме
    in mode
    в режиме большого шага
    in coarse pitch
    в режиме готовности
    in alert
    в режиме малого шага
    in fine pitch
    в режиме самоориентирования
    when castoring
    время в рейсе
    1. chock-to-chock time
    2. ramp-to-ramp time 3. block-to-block hours 4. block-to-block time 5. ramp-to-ramp hours время налета в ночных условиях
    night flying time
    время налета в часах
    hour's flying time
    время фактического нахождения в воздухе
    actual airborne time
    в ряд
    abreast
    в случае задержки
    in the case of delay
    в случае происшествия
    in the event of a mishap
    в случая отказа
    in the event of malfunction
    в соответствии с техническими условиями
    in conformity with the specifications
    в состоянии бедствия
    in distress
    в состоянии готовности
    when under way
    в условиях обтекания
    airflow conditions
    в хвостовой части
    1. abaft
    2. aft вход в зону аэродрома
    1. entry into the aerodrome zone
    2. inward flight входить в глиссаду
    gain the glide path
    входить в зону глиссады
    reach the glide path
    входить в круг движения
    enter the traffic circuit
    входить в облачность
    enter clouds
    входить в разворот
    1. roll into the turn
    2. initiate the turn 3. enter the turn входить в условия
    penetrate conditions
    входить в штопор
    enter the spin
    входить в этап выравнивания
    entry into the flare
    вхожу в круг
    on the upwind leg
    в целях безопасности
    for reasons of safety
    выполнять полет в зоне ожидания
    hold over the aids
    выполнять полет в определенных условиях
    fly under conditions
    выполнять полет в режиме ожидания над аэродромом
    hold over the beacon
    выполнять установленный порядок действий в аварийной ситуации
    execute an emergency procedure
    выравнивание в линию горизонта
    levelling-off
    выравнивание при входе в створ ВПП
    runway alignment
    высота в зоне ожидания
    holding altitude
    высота в кабине
    cabin pressure
    высота плоскости ограничения препятствий в зоне взлета
    takeoff surface level
    высота полета в зоне ожидания
    holding flight level
    высотомер, показания которого выведены в ответчик
    squawk altimeter
    выход в равносигнальную зону
    bracketing
    в эксплуатации
    in service
    в эксплуатацию
    in operation
    гасить скорость в полете
    decelerate in the flight
    головокружение при полете в сплошной облачности
    cloud vertigo
    горизонт, видимый в полете
    in-flight apparent horizon
    господство в воздухе
    air supremacy
    граница высот повторного запуска в полете
    inflight restart envelope
    грубая ошибка в процессе полета
    in flight blunder
    груз, сброшенный в полете
    jettisoned load in flight
    давление в аэродинамической трубе
    wind-tunnel pressure
    давление в кабине
    cabin pressure
    давление в невозмущенном потоке
    undisturbed pressure
    давление в свободном потоке
    free-stream pressure
    давление в системе подачи топлива
    fuel supply pressure
    давление в системе стояночного тормоза
    perking pressure
    давление в скачке уплотнения
    shock pressure
    давление в спутной струе
    wake pressure
    давление в топливном баке
    tank pressure
    давление в тормозной системе
    brake pressure
    давление в точке отбора
    tapping pressure
    давление на входе в воздухозаборник
    air intake pressure
    дальность видимости в полете
    flight visual range
    дальность полета в невозмущенной атмосфере
    still-air flight range
    данные в узлах координатной сетки
    grid-point data
    данные о результатах испытания в воздухе
    air data
    двигатель, расположенный в крыле
    in-wing mounted
    двигатель, установленный в мотогондоле
    naccele-mounted engine
    двигатель, установленный в отдельной гондоле
    podded engine
    двигатель, установленный в фюзеляже
    in-board engine
    движение в зоне аэродрома
    aerodrome traffic
    движение в зоне аэропорта
    airport traffic
    действия в момент касания ВПП
    touchdown operations
    делать отметку в свидетельстве
    endorse the license
    делитель потока в заборном устройстве
    inlet splitter
    держать шарик в центре
    keep the ball centered
    дозаправка топливом в полете
    air refuelling
    дозаправлять топливом в полете
    refuel in flight
    допуск к работе в качестве пилота
    act as a pilot authority
    доставка пассажиров в аэропорт вылета
    pickup service
    единый тариф на полет в двух направлениях
    two-way fare
    завоевывать господство в воздухе
    gain the air supremacy
    задатчик высоты в кабине
    cabin altitude selector
    задержка в базовом аэропорту
    terminal delay
    зал таможенного досмотра в аэропорту
    airport customs room
    замер в полете
    inflight measurement
    заносить воздушное судно в реестр
    enter the aircraft
    запись вибрации в полете
    inflight vibration recording
    запись в формуляре
    log book entry
    запись переговоров в кабине экипажа
    cockpit voice recording
    запускать воздушное судно в производство
    put the aircraft into production
    запускать двигатель в полете
    restart the engine in flight
    запуск в воздухе
    1. air starting
    2. airstart запуск в полете
    inflight starting
    запуск в полете без включения стартера
    inflight nonassisted starting
    запуск в режиме авторотации
    windmill starting
    заход на посадку в режиме планирования
    gliding approach
    заход на посадку в условиях ограниченной видимости
    low-visibility approach
    зона движения в районе аэродрома
    aerodrome traffic zone
    изменение направления ветра в районе аэродрома
    aerodrome wind shift
    измерение шума в процессе летных испытаний
    flight test noise measurement
    иметь место в полете
    be experienced in flight
    имитация в полете
    inflight simulation
    имитация полета в натуральных условиях
    full-scale flight
    индекс опознавания в коде ответчика
    squawk ident
    индикатор обстановки в вертикальной плоскости
    vertical-situation indicator
    инструктаж при аварийной обстановке в полете
    inflight emergency instruction
    искусственные сооружения в районе аэродрома
    aerodrome culture
    испытание в аэродинамической трубе
    wind-tunnel test
    испытание в воздухе
    air trial
    испытание в гидроканале
    towing basing test
    испытание в двухмерном потоке
    two-dimensional flow test
    испытание вертолета в условиях снежного и пыльного вихрей
    rotocraft snow and dust test
    испытание воздушного судна в термобарокамере
    aircraft environmental test
    испытание в реальных условиях
    direct test
    испытание в режиме висения
    hovering test
    испытание в свободном полете
    free-flight test
    испытание двигателя в полете
    inflight engine test
    испытания в барокамере
    altitude-chamber test
    испытания по замеру нагрузки в полете
    flight stress measurement tests
    испытываемый в полете
    under flight test
    испытывать в полете
    test in flight
    исследование конфликтной ситуации в воздушном движении
    air conflict search
    канал в ступице турбины
    turbine bore
    канал передачи данных в полете
    flight data link
    карта особых явлений погоды в верхних слоях атмосферы
    high level significant weather chart
    кнопка запуска двигателя в воздухе
    flight restart button
    кок винта в сборе
    cone assy
    компенсация за отказ в перевозке
    denied boarding compensation
    компоновка кресел в салоне первого класса
    first-class seating
    компоновка кресел в салоне смешанного класса
    mixed-class seating
    компоновка кресел в салоне туристического класса
    economy-class seating
    компоновка приборной доски в кабине экипажа
    cockpit panel layout
    контракт на обслуживание в аэропорту
    airport handling contract
    контроль в зоне
    area watch
    контур уровня шума в районе аэропорта
    airport noise contour
    концевой выключатель в системе воздушного судна
    aircraft limit switch
    кривая в полярной системе координат
    polar curve
    крутящий момент воздушного винта в режиме авторотации
    propeller windmill torque
    курс в зоне ожидания
    holding course
    летать в курсовом режиме
    fly heading mode
    летать в режиме бреющего полета
    fly at a low level
    летать в светлое время суток
    fly by day
    летать в строю
    fly in formation
    летать в темное время суток
    fly at night
    летать по приборам в процессе тренировок
    fly under screen
    лететь в северном направлении
    fly northbound
    летная подготовка в условиях, приближенных к реальным
    line oriental flight training
    линия руления воздушного судна в зоне стоянки
    aircraft stand taxilane
    люк в крыле
    wing manhole
    маневр в полете
    inflight manoeuvre
    маршрут перехода в эшелона на участок захода на посадку
    feeder route
    маршрут полета в направлении от вторичных радиосредств
    track from secondary radio facility
    меры безопасности в полете
    flight safety precautions
    метеоусловия в пределах допуска
    marginal weather
    механизм для создания условий полета в нестабильной атмосфере
    rough air mechanism
    механизм открытия защелки в полете
    mechanical flight release latch
    мешать обзору в полете
    obscure inflight view
    набор высоты в крейсерском режиме
    cruise climb
    навигация в зоне подхода
    approach navigation
    нагрузка в полете
    flight load
    нагрузка в полете от поверхности управления
    flight control load
    надежность в полете
    inflight reliability
    направление в сторону подъема
    up-slope direction
    направление в сторону уклона
    down-slope direction
    направляющийся в
    bound for
    наработка в часах
    1. running hours
    2. endurance hours на участке маршрута в восточном направлении
    on the eastbound leg
    необходимые меры предосторожности в полете
    flight reasonable precautions
    неожиданное препятствие в полете
    hidden flight hazard
    неправильно оцененное расстояние в полете
    misjudged flight distance
    неправильно принятое в полете решение
    improper in-flight decision
    нижний обзор в полете
    downward inflight view
    носитель информации в виде металлической ленты
    metal tape medium
    носитель информации в виде пластиковой пленки
    plastic tape medium
    носитель информации в виде фольги
    engraved foil medium
    носитель информации в виде фотопленки
    photographic paper medium
    обзор в полете
    inflight view
    оборудование для полетов в темное время суток
    night-flying equipment
    обслуживание в процессе стоянки
    standing operation
    обслуживание пассажиров в городском аэровокзале
    city-terminal coach service
    обучение в процессе полетов
    flying training
    объем воздушных перевозка в тоннах груза
    airlift tonnage
    обязанности экипажа в аварийной обстановке
    crew emergency duty
    обязательно к выполнению в соответствии со статьей
    be compulsory Article
    ограничения, указанные в свидетельстве
    license limitations
    ожидание в процессе полета
    hold en-route
    опознавание в полете
    aerial identification
    опробование систем управления в кабине экипажа
    cockpit drill
    опыт работы в авиации
    aeronautical experience
    органы управления в кабине экипажа
    flight compartment controls
    осадки в виде крупных хлопьев снега
    snow grains precipitation
    осадки в виде ледяных крупинок
    ice pellets precipitation
    ослабление видимости в атмосфере
    atmospheric attenuation
    ослабление сигналов в атмосфере
    atmospheric loss
    ослаблять давление в пневматике
    deflate the tire
    осмотр в конце рабочего дня
    daily inspection
    особые меры в полете
    in-flight extreme care
    оставаться в горизонтальном положении
    remain level
    отводить воздух в атмосферу
    discharge air overboard
    отказ в перевозке
    1. denial of carriage
    2. denied boarding 3. bumping отработка действий на случай аварийной обстановки в аэропорту
    aerodrome emergency exercise
    отражатель в механизме реверса тяги
    power reversal ejector
    отсутствие ветра в районе
    aerodrome calm
    оценка пилотом ситуации в полете
    pilot judgement
    ошибка в настройке
    alignment error
    падение в перевернутом положении
    tip-over fall
    парить в воздухе
    sail
    перебои в зажигании
    misfire
    перебои в работе двигателя
    1. rough engine operations
    2. engine trouble переводить воздушное судно в горизонтальный полет
    put the aircraft over
    перевозка с оплатой в кредит
    collect transportation
    передача в пункте стыковки авиарейсов
    interline transfer
    передвижной диспетчерский пункт в районе ВПП
    runway control van
    передний обзор в полете
    forward inflight view
    переход в режим горизонтального полета
    puchover
    переходить в режим набора высоты
    entry into climb
    повторный запуск в полете
    flight restart
    подача топлива в систему воздушного судна
    aircraft fuel supply
    подниматься в воздух
    ago aloft
    пожар в отсеке шасси
    wheel-well fire
    поиск в условном квадрате
    square search
    полет в восточном направлении
    eastbound flight
    полет в зоне ожидания
    1. holding
    2. holding flight полет в направлении на станцию
    flight inbound the station
    полет в направлении от станции
    flight outbound the station
    полет в невозмущенной атмосфере
    still-air flight
    полет в нормальных метеоусловиях
    normal weather operation
    полет в обоих направлениях
    back-to-back flight
    полет в одном направлении
    one-way flight
    полет в пределах континента
    coast-to-coast flight
    полет в режиме висения
    hover flight
    полет в режиме ожидания
    holding operation
    полет в режиме ожидания на маршруте
    holding en-route operation
    полет в связи с особыми обстоятельствами
    special event flight
    полет в сложных метеоусловиях
    bad-weather flight
    полет в строю
    formation flight
    полет в условиях болтанки
    1. bumpy-air flight
    2. turbulent flight полет в условиях отсутствия видимости
    nonvisual flight
    полет в условиях плохой видимости
    low-visibility flight
    полет в установленной зоне
    standoff flight
    полет в установленном секторе
    sector flight
    полетное время, продолжительность полета в данный день
    flying time today
    полет по кругу в районе аэродрома
    aerodrome traffic circuit operation
    полет с дозаправкой топлива в воздухе
    refuelling flight
    полеты в районе открытого моря
    off-shore operations
    полеты в светлое время суток
    daylight operations
    полеты в темное время суток
    night operations
    положение амортизатора в обжатом состоянии
    shock strut compressed position
    положение в воздушном пространстве
    air position
    помпаж в воздухозаборнике
    air intake surge
    попадание в порыв ветра
    gust penetration
    попадание в турбулентность
    turbulence penetration
    порядок действий в аварийной обстановке
    emergency procedure
    порядок эксплуатации в зимних условиях
    snow plan
    посадка в режиме авторотации в выключенным двигателем
    power-off autorotative landing
    посадка в светлое время суток
    day landing
    посадка в сложных метеоусловиях
    bad weather landing
    посадка в темное время суток
    night landing
    потери в воздухозаборнике
    intake losses
    поток в промежуточных аэродромах
    pick-up traffic
    потолок в режиме висения
    hovering ceiling
    правила полета в аварийной обстановке
    emergency flight procedures
    представлять в закодированном виде
    submit in code
    предупреждение столкновений в воздухе
    mid air collision control
    препятствие в зоне захода на посадку
    approach area hazard
    препятствие в районе аэропорта
    airport hazard
    прибывать в зону аэродрома
    arrive over the aerodrome
    приведение в действие
    actuation
    приведение эшелонов в соответствие
    correlation of levels
    приводить в действие
    actuate
    приводить воздушное судно в состояние летной годности
    return an aircraft to flyable status
    приводить в рабочее состояние
    prepare for service
    приводить в состояние готовности
    alert to
    пригодный для полета только в светлое время суток
    available for daylight operation
    приспособление для захвата объектов в процессе полета
    flight pick-up equipment
    проверено в полете
    flight checked
    проверка в кабине экипажа
    cockpit check
    проверка в полете
    flight check
    проверка в процессе облета
    flyby check
    прогноз в графическом изображении
    pictorial forecast
    продолжительность в режиме висения
    hovering endurance
    продувать в аэродинамической трубе
    test in the wind tunnel
    производить посадку в самолет
    emplane
    происшествие в районе аэропорта
    airport-related accident
    прокладка в системе двигателя
    engine gasket
    прокладка маршрута в районе аэродрома
    terminal routing
    пропуск на вход в аэропорт
    airport laissez-passer
    просвет в облачности
    cloud gap
    пространственная ориентация в полете
    inflight spatial orientation
    пространственное положение в момент удара
    attitude at impact
    противобликовая защита в кабине
    cabin glare protection
    профиль волны в свободном поле
    free-field signature
    профиль местности в районе аэродрома
    aerodrome ground profile
    пружина распора в выпущенном положении
    downlock bungee spring
    (опоры шасси) пункт назначения, указанный в авиабилете
    ticketed destination
    пункт назначения, указанный в купоне авиабилета
    coupon destination
    работа в режиме запуска двигателя
    engine start mode
    работа только в режиме приема
    receiving only
    радиолокационный обзор в полете
    inflight radar scanning
    радиус действия радиолокатора в режиме поиска
    radar search range
    разворот в процессе планирования
    gliding turn
    разворот в режиме висения
    hovering turn
    разворот в сторону приближения
    inbound turn
    разворот в сторону удаления
    outbound turn
    размещать в воздушном судне
    fill an aircraft with
    разница в тарифах по классам
    class differential
    разрешение в процессе полета по маршруту
    en-route clearance
    разрешение на полет в зоне ожидания
    holding clearance
    расстояние в милях
    mileage
    расстояние в милях между указанными в билете пунктами
    ticketed point mileage
    расчетное время в пути
    estimated time en-route
    регистрация в зале ожидания
    concourse check
    регулятор давления в кабине
    cabin pressure regulator
    режим воздушного потока в заборнике воздуха
    inlet airflow schedule
    режим малого газа в заданных пределах
    deadband idle
    речевой регистратор переговоров в кабине экипажа
    cockpit voice recorder
    руководство по производству полетов в зоне аэродрома
    aerodrome rules
    рулежная дорожка в районе аэровокзала
    terminal taxiway
    сближение в полете
    air miss
    сваливание в штопор
    spin stall
    сдавать в багаж
    park in the baggage
    сдвиг ветра в зоне полета
    flight wind shear
    сигнал бедствия в коде ответчика
    squawk mayday
    сигнал входа в глиссаду
    on-slope signal
    сигнал действий в полете
    flight urgency signal
    сигнализация аварийной обстановки в полете
    air alert warning
    сигнал между воздушными судами в полете
    air-to-air signal
    сигнальные огни входа в створ ВПП
    runway alignment indicator lights
    система предупреждения конфликтных ситуаций в полете
    conflict alert system
    система распространения информации в определенные интервалы времени
    fixed-time dissemination system
    система регулирования температуры воздуха в кабине
    cabin temperature control system
    скольжение в направлении полета
    forwardslip
    скорость в условиях турбулентности
    1. rough-air speed
    2. rough airspeed скрытое препятствие в районе ВПП
    runway hidden hazard
    сложные метеоусловия в районе аэродрома
    aerodrome adverse weather
    служба управления движением в зоне аэродрома
    aerodrome control service
    служба управления движением в зоне аэропорта
    airport traffic service
    смесеобразование в карбюраторе
    carburetion
    с момента ввода в эксплуатацию
    since placed in service
    снежный заряд в зоне полета
    inflight snow showers
    снижение в режиме авторотации
    autorotative descent
    снижение в режиме планирования
    gliding descent
    снижение в режиме торможения
    braked descent
    снимать груз в контейнере
    discharge the cargo
    событие в результате непреднамеренных действий
    unintentional occurrence
    совершать посадку в направлении ветра
    land downwind
    согласованность в действиях
    coherence
    списание девиации в полете
    airswinging
    списание девиации компаса в полете
    air compass swinging
    списание радиодевиации в полете
    airborne error measurement
    способность выполнять посадку в сложных метеорологических условиях
    all-weather landing capability
    срок службы в часах налета
    flying life
    срываться в штопор
    1. fall into the spin
    2. fail into the spin ставить в определенное положение
    pose
    столкновение в воздухе
    1. mid-air collision
    2. aerial collision схема в зоне ожидания
    holding pattern
    схема входа в диспетчерскую зону
    entry procedure
    схема входа в зону ожидания
    holding entry procedure
    схема движения в зоне аэродрома
    aerodrome traffic pattern
    схема полета в зоне ожидания
    holding procedure
    схема полета по приборам в зоне ожидания
    instrument holding procedure
    счетчик пройденного километража в полете
    air-mileage indicator
    считывание показаний приборов в полете
    flight instrument reading
    тариф в местной валюте
    local currency fare
    тариф в одном направлении
    directional rate
    тариф для полета в одном направлении
    single fare
    тариф за перевозку грузов в специальном приспособлении для комплектования
    unit load device rate
    тариф на полет в ночное время суток
    night fare
    тариф на полет с возвратом в течение суток
    day round trip fare
    телесное повреждение в результате авиационного происшествия
    accident serious injury
    температура в данной точке
    local temperature
    температура воздуха в трубопроводе
    duct air temperature
    температура газов на входе в турбину
    turbine entry temperature
    температура на входе в турбину
    turbine inlet temperature
    траектория полета в зоне ожидания
    holding path
    трение в опорах
    bearing friction
    тренировка в барокамере
    altitude chamber drill
    турбулентность в атмосфере без облаков
    clear air turbulence
    турбулентность в облаках
    turbulence in clouds
    турбулентность в спутном следе
    wake turbulence
    тяга в полете
    flight thrust
    угроза применения взрывчатого устройства в полете
    inflight bomb threat
    удельный расход топлива на кг тяги в час
    thrust specific fuel consumption
    удерживать контакты в замкнутом положении
    hold contacts closed
    удостоверяющая запись в свидетельстве
    licence endorsement
    указания по условиям эксплуатации в полете
    inflight operational instructions
    указатель входа в створ ВПП
    runway alignment indicator
    указатель высоты в кабине
    cabin altitude indicator
    указатель местоположения в полете
    air position indicator
    указатель перепада давления в кабине
    cabin pressure indicator
    указатель уровня в баке
    tank level indicator
    уменьшение ограничений в воздушных перевозках
    air transport facilitation
    упаковывать в контейнере
    containerize
    упаковывать груз в контейнере
    containerize the cargo
    управление в зоне
    area control
    управление в зоне аэродрома
    aerodrome control
    управление в зоне захода на посадку
    approach control
    уровень шума в населенном пункте
    community noise level
    уровень шумового фона в кабине экипажа
    flight deck aural environment
    уровень шумового фона в районе аэропорта
    acoustic airport environment
    уровень электролита в аккумуляторе
    battery electrolyte level
    усилие в системе управления
    control force
    условия в полете
    in-flight conditions
    условия в районе аэродрома
    aerodrome environment
    условия в районе ВПП
    runway environment
    условия нагружения в полете
    flight loading conditions
    условное обозначение в сообщении о ходе полета
    flight report identification
    условное обозначение события в полете
    flight occurrence identification
    устанавливать наличие воздушной пробки в системе
    determine air in a system
    установка в определенное положение
    positioning
    установка в положение для захода на посадку
    approach setting
    установленные обязанности в полете
    prescribed flight duty
    установленный в гондоле
    nacelle-mounted
    устойчивость в полете
    inflight stability
    устройство отображения информации в кабине экипажа
    cockpit display
    устройство разворота в нейтральное положение
    self-centering device
    уточнение плана полета по сведениям, полученным в полете
    inflight operational planning
    ухудшение в полете
    flight deterioration
    участие в расследовании
    participation in the investigation
    форма крыла в плане
    wing planform
    характеристика в зоне ожидания
    holding performance
    цифровая система наведения в полете
    digital flight guidance system
    чартерный рейс в связи с особыми обстоятельствами
    special event charter
    число оборотов в минуту
    revolutions per minute
    чрезвычайное обстоятельство в полете
    flight emergency circumstance
    шаг в режиме торможения
    braking pitch
    шасси, убирающееся в фюзеляж
    inward retracting landing gear
    шлиц в головке винта
    screw head slot
    эксплуатировать в заданных условиях
    operate under the conditions
    эксплуатировать в соответствии с техникой безопасности
    operate safety
    этапа полета в пределах одного государства
    domestic flight stage
    этап входа в глиссаду
    glide capture phase
    этап полета, указанный в полетном купоне
    flight coupon stage
    эшелонирование в зоне ожидание
    holding stack

    Русско-английский авиационный словарь > в

  • 17 условие

    clause, condition, criterion
    * * *
    усло́вие с.
    condition
    в [при] таки́х усло́виях … — under such conditions …
    из усло́вия, что́бы … — such that …
    выбира́ть, напр. величину́ сопротивле́ния из усло́вия, что́бы … — choose, e. g., the value of a resistor such that …
    имити́ровать, напр. усло́вия невесо́мости — simulate, e. g., zero-g [zero gravity] conditions
    наруша́ть усло́вие — violate a condition
    при усло́вии, что … — subject to the restriction that …, given that …, provided that …, on condition that …, subject to the condition that …, with the proviso that …
    при про́чих ра́вных усло́виях — other conditions [other things] being equal
    при схо́дных усло́виях — under similar conditions
    ста́вить усло́вием — stipulate, condition, postulate
    удовлетворя́ть усло́виям — satisfy conditions
    авари́йные усло́вия — emergency
    в авари́йных усло́виях — in an emergency
    атмосфе́рные усло́вия — atmospheric conditions, atmospheric environment
    безразли́чное усло́вие вчт.don't care condition
    усло́вие Ву́льфа—Брэ́гга физ. — Bragg equation, Bragg law
    высо́тные усло́вия — high-altitude environment
    усло́вие гармони́ческого бала́нса элк.Barkhausen criterion for oscillation
    грани́чные усло́вия — boundary conditions
    установи́ть грани́чные усло́вия — establish boundary conditions
    доста́точное усло́вие — sufficient [sufficiency] condition
    усло́вия зада́чи — statement of a problem
    по усло́виям зада́чи — under the conditions of the problem
    климати́ческие усло́вия ( в технических данных) — environmental conditions
    коне́чное усло́вие — terminal condition
    усло́вия контра́кта — terms of the contract
    по усло́виям контра́кта — under the terms of the contract
    усло́вия косми́ческого простра́нства — space environment
    краевы́е усло́вия — boundary conditions
    усло́вие максима́льности мат. — maximum [ascending chain] condition
    метеорологи́ческие усло́вия — weather conditions
    метеорологи́ческие, просты́е усло́вия ав. — visual meteorological conditions, VMC, visual flight rules [VFR] weather conditions
    метеорологи́ческие, сло́жные усло́вия ав. — instrument meteorological conditions, lMC, instrument flight rules [IFR] weather conditions
    усло́вие минима́льности мат. — minimum [descending chain] condition
    усло́вия нагруже́ния — conditions of loading
    наиху́дшие усло́вия — worst-case conditions
    нача́льное усло́вие — initial condition
    нача́льное усло́вие по … — the initial condition on …
    усло́вие непреры́вности — continuity condition
    усло́вие неразры́вности — continuity condition
    нерасчё́тные усло́вия — off-design conditions
    норма́льные усло́вия — normal conditions
    приводи́ть к норма́льным усло́виям — reduce to normal conditions
    усло́вие нормиро́вки — normality condition
    ограни́чивающее усло́вие — constraint
    окружа́ющие усло́вия — the environment
    усло́вия о́пыта — experimental conditions, experimental arrangement
    усло́вие ортогона́льности — orthogonality condition
    преде́льное усло́вие — limiting condition
    произво́дственные усло́вия — working conditions
    рабо́чие усло́вия — working [service] conditions; (оборудования, прибора) operating environment
    усло́вия соглаше́ния — terms of the contract
    техни́ческие усло́вия [ТУ] — specifications, Specs
    техни́ческие, вре́менные усло́вия — tentative specifications
    техни́ческие усло́вия на испыта́ния — test specifications
    установи́вшиеся усло́вия — steady-state conditions
    фа́зовое усло́вие для генера́ции в ОКГ — phase relationship for lasing action
    усло́вия хране́ния — storage conditions
    усло́вия эксплуата́ции — service, [operating] conditions; (для красок, лаков и т. п.) exposure
    в усло́виях эксплуата́ции — in the field, under field conditions
    прибо́р не тре́бует регулиро́вок в усло́виях эксплуата́ции — the instrument calls for no adjustment in the field
    усло́вия эксплуата́ции, обы́чные — regular service conditions

    Русско-английский политехнический словарь > условие

  • 18 условие

    условие сущ
    condition
    условия сущ
    media
    аварийные условия
    1. emergency conditions
    2. accident conditions акт о нарушении условий
    irregularity report
    атмосферные условия
    atmospheric conditions
    благоприятные условия
    favorable conditions
    взлет в условиях плохой видимости
    low visibility takeoff
    визуальные метеорологические условия
    visual meteorological conditions
    время налета в ночных условиях
    night flying time
    в соответствии с техническими условиями
    in conformity with the specifications
    в условиях обтекания
    airflow conditions
    входить в условия
    penetrate conditions
    выполнять полет в определенных условиях
    fly under conditions
    выполнять условия
    fulfil the conditions
    граничные условия
    boundary conditions
    данные об условиях полета
    flight environment data
    действовать согласно условиям
    act as conditions dictate
    заданные условия
    predetermined conditions
    заданные условия полета
    given conditions of flight
    запрашивать условия
    request instructions
    заход на посадку в условиях ограниченной видимости
    low-visibility approach
    заявленные условия
    declared conditions
    изменение атмосферных условий
    atmospheric variation
    имитатор условий полета
    flight simulator
    имитация полета в натуральных условиях
    full-scale flight
    инструктаж по условиям полета по маршруту
    route briefing
    информация по условиям посадки
    landing instruction
    испытание вертолета в условиях снежного и пыльного вихрей
    rotocraft snow and dust test
    испытание в реальных условиях
    direct test
    испытания на соответствие заданным техническим условиям
    1. proof-of-compliance tests
    2. functional tests исходные условия
    datum conditions
    исходные условия сертификации
    certification reference conditions
    исходные условия сертификации по шуму
    noise certification reference conditions
    летная подготовка в условиях, приближенных к реальным
    line oriental flight training
    механизм для создания условий полета в нестабильной атмосфере
    rough air mechanism
    моделирование условий полета
    flight simulation
    наземные условия
    ground conditions
    наиболее неблагоприятные погодные условия
    lowest weather conditions
    неблагоприятные погодные условия
    adverse weather conditions
    неблагоприятные условия
    unfavorable conditions
    нерасчетные условия
    off-design conditions
    ночные условия
    night-time conditions
    ожидаемые условия
    expected conditions
    ожидаемые условия эксплуатации
    anticipated operating conditions
    опасные погодные условия
    hazardous weather conditions
    опасные условия полета
    hazardous flight conditions
    основные условия перевозки
    general conditions of carriage
    особые условия
    special conditions
    отклонение от технических условий
    departure from specifications
    перевозчик на договорных условиях
    contract carrier
    погодные условия
    weather conditions
    полет в условиях болтанки
    1. bumpy-air flight
    2. turbulent flight полет в условиях отсутствия видимости
    nonvisual flight
    полет в условиях плохой видимости
    low-visibility flight
    полетные условия
    flight conditions
    порядок эксплуатации в зимних условиях
    snow plan
    предупреждение опасных условий полета
    avoidance of hazardous conditions
    при благоприятных условиях
    under fair conditions
    приборные метеорологические условия
    instrument meteorological conditions
    при любых метеорологических условиях
    in all meteorological conditions
    расчетные условия
    1. reference conditions
    2. design conditions расчетные условия торможения
    reference friction conditions
    реальные условия полета
    actual flight conditions
    реальные условия эксплуатации
    field conditions
    скорость в условиях турбулентности
    1. rough-air speed
    2. rough airspeed сложные условия
    severe environment
    соблюдать технические условия
    meet the specifications
    соблюдать условия
    observe the conditions
    способность выполнять посадку в сложных метеорологических условиях
    all-weather landing capability
    технические условия
    technical specification
    указания по условиям эксплуатации в полете
    inflight operational instructions
    условия без радиолокационного контроля
    nonradar environment
    условия взлета
    takeoff conditions
    условия видимости
    visibility conditions
    условия вне зоны аэродрома
    off-field conditions
    условия в полете
    in-flight conditions
    условия в районе аэродрома
    aerodrome environment
    условия в районе ВПП
    runway environment
    условия вылета
    departure requirements
    условия выполнения воздушных перевозок
    air traffic environment
    условия контракта
    contract conditions
    условия, моделируемые на тренажере
    simulated conditions
    условия нагружения
    loading conditions
    условия нагружения в полете
    flight loading conditions
    условия над океаном
    oceanic environment
    условия на маршруте
    en-route environment
    условия обледенения крыла
    wing icing conditions
    условия обтекания воздушным потоком
    airflow conditions
    условия ограниченной видимости
    low visibility conditions
    условия перевозок
    conditions of carriage
    условия плохой видимости
    poor visibility conditions
    условия по заданному маршруту
    conditions on the route
    условия посадки
    landing conditions
    условия посадки на воду
    ditching conditions
    условия, по сложности превосходящие квалификацию пилота
    conditions beyond the experience
    условия при высокой плотности воздушного движения
    high density traffic environment
    условия проведения испытаний
    test environment
    условия пролета
    overflight conditions
    условия работы экипажа
    crew environment
    условия свободного потока
    free-stream conditions
    условия сертификационных испытаний по шуму
    noise certification test conditions
    условия с использованием радиолокационного контроля
    radar environment
    условия у земли
    ground reference
    условия хранения
    storage conditions
    условия эксплуатации
    1. in-service environment
    2. service conditions установившиеся условия
    steady conditions
    эксплуатировать в заданных условиях
    operate under the conditions

    Русско-английский авиационный словарь > условие

  • 19 условия эксплуатации

    1) General subject: installed conditions (напр. IEC 60534-2-1 Flow capacity - Sizing equations for fluid flow under installed conditions - Пропускная способность. Уравнения измерения потока для текучих сред в условиях эксплуатации)
    6) Construction: application conditions
    10) Forestry: treatment
    11) Telecommunications: conditions of service
    12) Oil: environmental conditions, field conditions, in-use conditions, operating conditions (оборудования), operating environment, set of operating conditions, use environment
    13) Metrology: normal conditions
    14) Mechanics: run-time environment
    19) Makarov: duty, environment (оборудования), exposure (для красок, лаков и т.п.)
    20) Electrical engineering: maintenance conditions
    21) Cellular communications: conditions of use

    Универсальный русско-английский словарь > условия эксплуатации

  • 20 нормальные условия эксплуатации

    1. standard use environment
    2. standard environment
    3. service conditions
    4. regular service conditions
    5. normal service conditions
    6. normal operating conditions
    7. normal conditions

     

    нормальные условия эксплуатации
    -

    [Интент]

    обычные условия эксплуатации
    нормальные условия эксплуатации


    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Параллельные тексты EN-RU

    7.1 Normal service conditions

    ASSEMBLIES conforming to this standard are intended for use under the normal service conditions detailed below.

    NOTE If components, for example relays, electronic equipment, are used which are not designed for these conditions, appropriate steps should be taken to ensure proper operation
    [BS EN 61439-1:2009]

    7.1 Нормальные условия эксплуатации

    НКУ, соответствующие требованиям настоящего стандарта, должны эксплуатироваться в нормальных условиях, указанных ниже.

    Примечание — Если применены комплектующие элементы, например реле или электронное оборудование, которые не предназначены для эксплуатации в этих условиях, то должны быть приняты меры, обеспечивающие их надежную работу.
    [ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]

    Нормальные условия эксплуатации
    Нормальные условия эксплуатации электроагрегата по ИСО 3046-1:
    - температура окружающей среды — 25 °С;
    - давление окружающего воздуха — 100 кПа;
    - относительная влажность — 30 %.

    Электроагрегаты  должны  обладать  механической  прочностью  и  выдерживать механическое  воздействие, которому  они  могут  подвергаться  в  условиях  нормальной эксплуатации.

    Движущиеся  части  электроагрегатов  должны  быть  расположены  или  ограждены  так, чтобы при нормальных условиях эксплуатации была обеспечена защита потребителя от травм.

    Конструкция  топливных  баков  должна  исключать  возможность  утечки  топлива  в нормальных условиях эксплуатации.

    Электроагрегаты  должны  нормально  работать  при  воздействии  влажности, которая возможна при нормальных условиях эксплуатации.

    Электропроводящие  и  другие  металлические  части  должны  быть  устойчивы  к  воздействию коррозии при работе в нормальных условиях эксплуатации
    .

    [ ГОСТ Р ИСО 8528-8—2005]

     

    Тематики

    Синонимы

    EN

    3.13 нормальные условия эксплуатации (normal operating conditions): Условия, при которых МГ-контейнер может нормально функционировать в течение всего периода эксплуатации и заправки.

    Источник: ГОСТ Р 54114-2010: Передвижные устройства и системы для хранения водорода на основе гидридов металлов оригинал документа

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > нормальные условия эксплуатации

См. также в других словарях:

  • Service level — measures the performance of a system. Certain goals are defined and the service level gives the percentage to which they should be achieved.Examples * Percentage of calls answered in a call center. * Percentage of customers waiting less than a… …   Wikipedia

  • Service militaire chez les Temoins de Jehovah — Neutralité politique chez les Témoins de Jéhovah Cet article fait partie d une série sur Témoins de Jéhovah Présentation Histoire Dissidence …   Wikipédia en Français

  • Service militaire chez les Témoins de Jéhovah — Neutralité politique chez les Témoins de Jéhovah Cet article fait partie d une série sur Témoins de Jéhovah Présentation Histoire Dissidence …   Wikipédia en Français

  • Service militaire chez les témoins de jéhovah — Neutralité politique chez les Témoins de Jéhovah Cet article fait partie d une série sur Témoins de Jéhovah Présentation Histoire Dissidence …   Wikipédia en Français

  • under — [[t]ʌ̱ndə(r)[/t]] ♦ (In addition to the uses shown below, under is also used in phrasal verbs such as go under and knuckle under .) 1) PREP If a person or thing is under something, they are at a lower level than that thing, and may be covered or… …   English dictionary

  • Service-oriented architecture — (SOA) is a method for systems development and integration where functionality is grouped around business processes and packaged as interoperable services . SOA also describes IT infrastructure which allows different applications to exchange data… …   Wikipedia

  • service contract — ➔ contract1 * * * service contract UK US noun [C] ► HR a formal agreement between a company and an employee in a high position about their pay and conditions of employment (= rules under which they are employed): »The company has reduced service… …   Financial and business terms

  • Service Corporation International — For other uses of the acronym SCI, see SCI Service Corporation International Type Public (NYSE: SCI) Industry End …   Wikipedia

  • Service Improvement Plan — The Service Improvement Plan (SIP) is a program mandated by the Canadian Radio television and Telecommunications Commission (CRTC) to provide a defined level of basic telephone service to all Canadians, other than those so isolated that it is… …   Wikipedia

  • Service-Disabled Veteran Small Business — The United States Government sets aside contract benefits for companies considered as Service Disabled Veteran Small Business (SDVSB.) The most notable of these contracts is the Veterans Technology Services (VETS) Governmentwide Acquisition… …   Wikipedia

  • Service plan — A service plan is a contract offered to purchasers of products for an additional fee. While service plans resemble extended warranties, there are several important differences between the two, often cited by retailers that sell them.Differences… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»