-
1 under
below, beneath, during, miracle, over, in the process of, under, under-, underneath, wonder* * *I. (et -e) wonder ( fx it is a wonder that he escaped),( stærkere) marvel ( fx the marvels of nature; a marvel of beauty);( mirakel) miracle ( fx it is a miracle that he escaped);[ et Guds under] a miracle;[ det er intet under] that is no wonder;[ ved et under] by a miracle.II. (en -e)(af krydder etc) bottom (part).III. præpa) ( dækket af, bevægende sig under, underkastet) under ( fx the bed, a tree, the water; wear a sweater under one's jacket; hide something under a pillow; the river flows under a bridge; England under the Tudors; under control; he has 50 men under him);b) ( neden for, lavere nede end) below ( fx below the level of the sea; the sun sank below the horizon; below them in the valley; wounded below the knee; hit him below the belt);c) ( lavere i værdi, dygtighed etc end) below ( fx below me inintelligence; below the average; below par),( i rang) under, below ( fx nobody under (el. below) the rank of captain; a colonel is under (el. below) a general in rank);d) ( mindre end) under ( fx children under six years of age; I won't do it under £5; I can't do it in under 2 hours), below ( fx below six years of age), less than ( fx in less than two hours);e) ( om tid: i løbet af) during ( fx during my stay in London; during the war);f) (F: ved datobetegnelse) bearing the date of ( fx a decree bearing the date of April 12);g) (genstand for behandling etc) under ( fx under repair; under construction), in process of;h) ( omgivet af) amid(st) ( fx he sat down amidst a painful silence, amid cheers);i) ( ved rubrikbetegnelse) under ( fx this is dealt with under the head of chemistry; the book is listed under biology);j) [ Udtryk][ under dronning Victorias regering] during (el. in) the reign of Queen Victoria;[ under dronning Victoria] under Queen Victoria;IV. adv,[ neden under] below, underneath; -
2 poche
I.poche1 [pɔ∫]feminine noun• faire des poches [veste] to lose its shape► en poche• sans diplôme en poche, on ne peut rien faire you can't do anything without qualifications► de poche [collection, livre] paperback ; [couteau, mouchoir] pocketII.poche2 [pɔ∫]masculine noun( = livre) paperback* * *
I pɔʃnom masculin1) (colloq) ( livre) paperback2) ( format) pocket size
II pɔʃ1) (de vêtement, sac, portefeuille) pocketil est revenu le contrat en poche — fig he came back with the contract in the bag (colloq) ou all sewn up (colloq)
son diplôme en poche, il est parti aux États-Unis — armed with his diploma, he set off for the States
il avait 150 euros en poche — lit he had 150 euros on him; fig ( à sa disposition) he had 150 euros available
avoir de l'argent plein les poches — (colloq) to be loaded (colloq), to have plenty of money
s'en mettre plein or se remplir les poches — (colloq) to line one's pockets
faire les poches de quelqu'un — ( vider) to empty out somebody's pockets; ( voler) to pick somebody's pocket
format de poche — pocket-size (épith)
2) ( sac) bag3) ( accumulation)poche de gaz/d'air — gas/air pocket
4) ( déformation)mon pantalon fait des poches aux genoux — my trousers GB ou pants US are baggy at the knees
5) Zoologie (de kangourou, pélican) pouch•Phrasal Verbs:••mettre quelqu'un dans sa poche — (colloq) to get somebody on one's side
c'est dans la poche — (colloq) it's in the bag (colloq), it's all sewn up (colloq)
en être de sa poche — (colloq) to be out of pocket
ne pas avoir les yeux dans sa poche — (colloq) not to miss a thing (colloq)
connaître un endroit comme sa poche — (colloq) to know a place like the back of one's hand
* * *pɔʃ1. nf1) [vêtement] pocket2) (sous les yeux) bag3) fig4) ZOOLOGIE pouch5) (= déformation)2. nm(livre de poche) paperback* * *A nf1 ( de vêtement) pocket; une poche de veste a jacket pocket; en poche lit in one's pocket; il est revenu le contrat en poche fig he came back with the contract in the bag○ ou all sewn up○; son diplôme en poche, il est parti aux États-Unis armed with his diploma, he set off for the States; il avait 200 euros en poche lit he had 200 euros on him; fig ( à sa disposition) he had 200 euros available; je n'ai pas un sou en poche lit I haven't got a penny on me; fig ( à ma disposition) I haven't got a penny to my name; avoir de l'argent plein les poches○ to be loaded○, to have plenty of money; se remplir or s'en mettre plein les poches○ to line one's pockets; faire les poches de qn ( vider) to empty out sb's pockets; ( voler) to pick sb's pocket; une poche pleine de pièces de monnaie a pocket full of coins; un couteau de poche a pocket knife; édition/guide de poche pocket edition/guide; format de poche pocket-size ( épith);2 (de sac, portefeuille) pocket;3 ( sac) bag;5 ( déformation) avoir des poches sous les yeux to have bags under one's eyes; mon pantalon fait des poches aux genoux my trousers GB ou pants US are baggy at the knees;6 Zool (de kangourou, pélican) pouch;7 ( secteur) fig Mil pocket; poche de résistance pocket of resistance; poche de pauvreté pocket of poverty;8 Méd ( appareillage) colostomy bag.1 ( livre)○ paperback;2 ( format) pocket size; paraître/être édité en poche to come out/to be published in paperback.poche à douille piping bag; poche des eaux amniotic sac; poche de glace ice pack; poche passepoilée bound pocket; poche plaquée patch pocket; poche revolver hip pocket.avoir qn dans sa poche○ to have sb in one's pocket; mettre qn dans sa poche○ to get sb on one's side; c'est dans la poche○ it's in the bag○, it's all sewn up○; en être de sa poche○ to be out of pocket; payer (qch) de sa poche○ to pay (for sth) out of one's own pocket; mettre la main à la poche to put one's hand in one's pocket, to fork out○; ne pas avoir les yeux dans sa poche○ not to miss a thing○; ne pas avoir sa langue dans sa poche○ never to be at a loss for words; mettre sa fierté or son orgueil dans sa poche○ to swallow one's pride; connaître un endroit comme sa poche○ to know a place like the back of one's hand.[pɔʃ] nom féminin1. [vêtement] pocketfaire les poches à quelqu'un to go through ou to rifle (through) somebody's pocketsil a mis tout le monde dans sa poche he twisted everyone round his little finger, he took everyone in2. [boursouflure] bagfaire des poches aux genoux/coudes to go baggy at the knees/elbows3. [amas] pocketpoche d'eau/de gaz pocket of water/gas[d'un poulpe] sac[d'un oiseau] crop6. MILITAIRE7. [contenant]————————[pɔʃ] nom masculin[livre] paperback (book)————————de poche locution adjectivale[collection, édition] pocket (modificateur)————————en poche locution adverbiale1. [avec soi - argent] on me/you etc. ; [ - diplôme] under one's beltelle est repartie, contrat en poche she left with the contract signed and sealed2. [livre] in paperback -
3 kontinu|um
n (G pl kontinuów) 1. książk. continuum- jego kariera to kontinuum wielkich sukcesów przen. his career has been an unbroken succession of major successes- wyciąg z konta a bank statement- otworzyć konto to open an account- zamknąć konto to close one’s account- mieć/założyć konto w banku to have/open a bank account- ma tysiąc złotych na koncie he has a thousand zlotys in his account- przelać gotówkę na konto to transfer money to an account- wpłacić pieniądze na konto to pay money into an account, to make a deposit- podjąć pieniądze z konta to withdraw money from an account, to make a withdrawal- sprawdzić stan konta to check the balance of one’s account- zrobić debet na koncie to overdraw one’s account, to be overdrawn2. Ekon., Księg. account- transakcje księgowane na kontach transactions booked to the accounts- konto zbiorowe a general account■ zapisać coś na (swoim) koncie to chalk up sth, to rack up sth US- zapisać na swoim koncie kolejny medal/sukces to chalk up another medal/victory- mieć coś na (swoim) koncie to have sth on one’s scorecard a. track record; to have sth to one’s credit [zasługi]; to have sth under one’s belt [doświadczenie, praktykę]- mieć na swoim koncie wiele sukcesów/kilka rozwodów to have many successes/several divorces on one’s scorecard- mieć na swoim koncie kilka bestsellerów/liczne nagrody to have several best-sellers/numerous awards to one’s credit- mieć na swoim koncie kilka lat zatrudnienia na kierowniczych stanowiskach to have several years’ experience in management positions under one’s belt- napijemy się czegoś na to konto? shall we have a drink to celebrate?, shall we use it as an excuse to have a drink? zapisać coś na czyjeś konto to give sb the credit for sth- moje zasługi zapisano na jego konto he got the credit for my efforts- złożono to na konto zdenerwowania/braku doświadczenia they/we put it down to nerves/inexperience- kontrintuicyjny counter-intuitive- kontrakcja countermove- kontragitacja counter-campaigningThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kontinu|um
-
4 palmarès
palmarès [palmaʀεs]masculine nouna. ( = classement) [de lauréats] (list of) prizewinners ; [de sportifs] (list of) medal winners ; [de chansons] chartsb. ( = liste de victoires, de titres etc) record of achievements* * *palmaʀɛsnom masculin invariable1) ( classement) honours [BrE] list; (d'acteurs, auteurs) list of award winners; ( de sportifs) list of winners2) ( liste de succès) record of achievements3) ( meilleures ventes) ( de disques) hit parade; ( de livres) bestsellers list* * *palmaʀɛs nm1) [personne] record, record of achievementsà son palmarès (victoires) — under one's belt, to one's name
Il compte 25 victoires à son palmarès. — He has 25 wins under his belt., He has 25 wins to his name.
2) ÉDUCATION prize list3) [compétition, concours] list of winners* * *palmarès nm inv1 ( classement) honoursGB list; (d'acteurs, auteurs, etc) list of award winners; ( de sportifs) list of winners; premier au palmarès first in the honours list;2 ( liste de succès) ( tous contextes) record of achievements; il a trois tournois à son palmarès he has three tournament wins to his credit;3 ( meilleures ventes) hit parade.[palmarɛs] nom masculin[liste - de lauréats] prize list, list of prizewinners ; [ - de sportifs] winners' list, list of winners ; [ - de chansons] chartsêtre premier au palmarès to top the charts, to be top of the pops -
5 выпить несколько стаканчиков виски
1) General subject: have a few Scotches under belt2) Makarov: have a few Scotches under (one's) beltУниверсальный русско-английский словарь > выпить несколько стаканчиков виски
-
6 заложить за галстук
1) General subject: be on a bender, to be on a bender2) Jocular: put away a lot of boozeУниверсальный русско-английский словарь > заложить за галстук
-
7 на счету у кого-л.
Colloquial: under one's belt (Having these ten years under his belt has made a huge difference in the rescue.)Универсальный русско-английский словарь > на счету у кого-л.
-
8 счёт
м.1) (расчёт, вычисление) counting, reckoning, calculationвести́ стро́гий счёт — keep strict count
счёт в уме́ — mental arithmetic
по его́ счёту — according to his reckoning
2) бух., фин. accountтеку́щий счёт — account current (сокр. a/c)
лицево́й счёт — personal account
на счёт кого́-л — on smb's account
открыва́ть счёт — open an account
план счёто́в бухга́лтерского учёта — chart of accounts
3) ( документ с требованием оплаты) invoice, bill; ( квитанция) receiptгости́ничный счёт — hotel bill
счёт за телефо́н — (tele)phone bill
вы́ставить счёт — issue / submit an invoice
да́йте, пожа́луйста, счёт! (в ресторане) — could we have the bill брит. / check амер., please?
оплати́ть счёт — pay the bill / invoice
предъявля́ть счёт (дт.) — present a bill (to)
4) спорт scoreсчёт очко́в — score
со счётом 3:0 — with a score of 3 goals to nil
5) муз. timeсчёт на́ два [на́ три] — two [three] time; binary [ternary] measure
6) обыкн. мн. ( взаимные претензии) accounts, scoresли́чные счёты — private reckonings
ста́рые счёты — old scores
своди́ть счёты с кем-л — settle a score with smb, square accounts with smb
своди́ть ста́рые счёты — pay off old scores
что за счёты!, каки́е мо́гут быть счёты! — who's counting?, who's keeping score?
••счёту нет (рд., дт.) — they are countless / innumerable
без счёту — countless, without number
в счёт (рд.) в знач. предл. — towards; to be counted towards / against
в счёт до́лга — towards the repayment of one's debt
рабо́тать в счёт бу́дущего го́да — work towards next year's plan
сдава́ть ста́рый телеви́зор в счёт поку́пки но́вого — trade in one's old TV for a new one
быть на хоро́шем [плохо́м] счету́ — be in good [bad] repute; be in smb's good [bad] books
быть у кого́-л на хоро́шем счету́ — stand well with smb
в два счёта разг. — in no time at all, in two ticks, in a jiffy; in a wink / flash
в коне́чном счёте — in the end, finally, in the long run, in the final analysis
знать счёт деньга́м — know the value of money
не знать счёта деньга́м — have more money than one can count
каки́е мо́гут быть счёты!, что за счёты! — ≈ please forget that! (reponse to an offer to return a debt, favour, etc)
кру́глым счётом — in round numbers
на счёт (рд.) — 1) ( на чьи-л средства) at the expense (of) 2) в знач. предл. ( в отношении кого-л) on smb's account (of); regarding, concerning
стро́ить иллю́зии на свой счёт — have illusions about oneself
замеча́ния на чей-л счёт — remarks aimed at smb
на счёту́ у кого́-л — to one's name / credit; under one's belt
на э́тот счёт — in this regard / respect
на э́тот счёт мо́жете быть споко́йны — you may be easy on that score
приня́ть что-л на свой счёт — take smth as referring to oneself
име́ть на своём счету́ (вн.) — have (d) to one's credit
относи́ть на счёт (рд.) — 1) ( о расходах) make (d) payable (by); include (d) in the expenditure item (of) 2) ( объяснять какими-л причинами) put (d) down (to); ascribe (d) to the fact (that)
отнесём э́то на счёт представи́тельских расхо́дов — let's include it in the representation / entertainment expenses
пя́тый по счёту — the fifth in succession
по большо́му счёту — (if one is to judge) by the highest standards
поко́нчить счёты с жи́знью — take one's own life
потеря́ть счёт (дт.) — lose count (of)
потеря́ть счёт вре́мени — lose track of time
-
9 elinin altında
adv. at one's elbow, under one's belt, at one's disposal -
10 legitym|ować
impf Ⅰ vt 1. (sprawdzać tożsamość) legitymować kogoś to check sb’s ID ⇒ wylegitymować 2. książk. (uprawniać) legitymować kogoś do czegoś to give sb the right a. authorize sb to (do) sth Ⅱ legitymować się 1. (okazywać legitymację) to show one’s ID ⇒ wylegitymować się 2. (wykazywać się) legitymować się tytułem naukowym to hold a degree- legitymować się poważnym dorobkiem artystycznym to have considerable artistic achievements to one’s name a. under one’s beltThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > legitym|ować
-
11 besace
besace [bəzas]feminine noun* * *bəzasnom féminin ( sac) pouch* * *bəzas nf* * *besace nf (huntsman's) pouch; avoir qch dans la or sa besace fig ( avantage) to have sth under one's belt; ( surprise) to have sth up one's sleeve.[bəzas] nom féminin[sac] beggar's bag -
12 в прошлом
-
13 в активе
Colloquial: under one's belt -
14 в желудке
-
15 в прошлом
1) General subject: in times past, precedently, in historical times, historically, previously2) Colloquial: behind its time3) Religion: quondam4) American English: оver the years (Over the years we used different methods to combat the issue — В прошлом мы прибегали к различным методам пытаясь разрешить проблему)5) Makarov: in the past, under( one's) belt -
16 за плечами
1) General subject: pick-a-back, pickaback, pickback, pickpack, piggyback2) Colloquial: under one's belt -
17 завершённый к собственной выгоде
Универсальный русско-английский словарь > завершённый к собственной выгоде
-
18 на собственном опыте
General subject: first-hand (например, познать на собственном опыте experience first-hand), under (one's) beltУниверсальный русско-английский словарь > на собственном опыте
-
19 на счету
-
20 наедаться до отвала
1) General subject: load up, make a feast of2) Simple: lay under (one's) beltУниверсальный русско-английский словарь > наедаться до отвала
См. также в других словарях:
under one's belt — {adv. phr.}, {informal} 1. In your stomach; eaten; or absorbed. * /Once he had a good meal under his belt, the man loosened his tie and fell asleep./ * /Jones is talkative when he has a few drinks under his belt./ 2. In your experience, memory or … Dictionary of American idioms
under one's belt — {adv. phr.}, {informal} 1. In your stomach; eaten; or absorbed. * /Once he had a good meal under his belt, the man loosened his tie and fell asleep./ * /Jones is talkative when he has a few drinks under his belt./ 2. In your experience, memory or … Dictionary of American idioms
under one's belt — ► under one s belt safely or satisfactorily achieved or acquired. Main Entry: ↑belt … English terms dictionary
under one's belt — phrasal 1. : in one s stomach a couple of drinks under his belt 2. : in one s possession with four flourishing papers under their belts Newsweek : as part of one s past or experience she now had three great classic r … Useful english dictionary
under one's belt — idi under one s belt, a) in one s stomach, as food or drink b) as part of one s background: Get some experience under your belt[/ex] … From formal English to slang
under one's belt — 1) in one s experience, memory or possession When he has more experience as a cook under his belt he will begin to look for a job. 2) in one s stomach After he has a big breakfast under his belt he is ready for work … Idioms and examples
under\ one's\ belt — adv. phr. informal 1. In your stomach; eaten; or absorbed. Once he had a good meal under his belt, the man loosened his tie and fell asleep. Jones is talkative when he has a few drinks under his belt. 2. In your experience, memory or possession;… … Словарь американских идиом
under one's belt — If you have something under your belt, you have acquired experience or have satisfactorily achieved something. You ve got to have some work experience under your belt before you can hope to get a permanent job … English Idioms & idiomatic expressions
under one's belt — adjective Already done; within ones experience; practiced. He got off to a shaky start, but with a few months of experience under his belt, he kept up handily with the veteran employees … Wiktionary
under one's belt — safely or satisfactorily achieved, experienced, or acquired. → belt … English new terms dictionary
under one's belt — phrasal in one s possession ; as part of one s experience … New Collegiate Dictionary