-
1 undemanding
'ʌndɪ'mændɪŋ, ˌʌndɪ'mɑːndɪŋ[ˌʌndɪ'mɑːndɪŋ]ADJ [person] poco exigente; [job] que exige poco esfuerzo* * *['ʌndɪ'mændɪŋ, ˌʌndɪ'mɑːndɪŋ] -
2 undemanding
adj.1 fácil, que exige poco esfuerzo (job); poco exigente (persona)2 que requiere poco esfuerzo, poco exigente. -
3 undemanding job
s.trabajo fácil. -
4 undemanding reading
s.lectura fácil. -
5 easy
1) (not difficult: This is an easy job (to do).) fácil2) (free from pain, trouble, anxiety etc: He had an easy day at the office.) tranquilo3) (friendly: an easy manner/smile.) natural4) (relaxed; leisurely: The farmer walked with an easy stride.) tranquiloeasy adj fácilit looks difficult, but actually it's easy parece difícil, pero en realidad es fáciltr['iːzɪ]1 (not difficult) fácil, sencillo■ is it easy to get a bank loan? ¿es fácil conseguir un crédito del banco?2 (comfortable) cómodo,-a, holgado,-a3 (unworried, relaxed) tranquilo,-a4 (readily exploited, cheated) fácil1 con cuidado, con calma■ go easy with that vase, it's valuable ten cuidado con aquel jarrón - es valioso■ easy on the whisky! ¡no te pases con el whisky!\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLeasy on the ear agradable al oídoeasy on the eye agradable a la vistaeasy to please poco exigenteeasy come, easy go así como viene se vaeasy does it poco a poco, con cuidadoit's easier said than done del dicho al hecho hay mucho trechostand easy SMALLMILITARY/SMALL descansentake it easy! ¡tranquilo,-a!to be easy as pie familiar estar chupado,-ato go easy on somebody no reñir tanto a alguiento go easy on something no pasarse con algoto take it easy / take things easy tomar(se) las cosas con calmaeasy chair sillón nombre masculino, butacaeasy game / easy prey presa fácileasy listening música ligeraeasy money dinero fácileasy terms facilidades nombre femenino plural de pago1) : fácil2) lenient: indulgenteadj.• descansado, -a adj.• desembarazado, -a adj.• fácil adj.• holgado, -a adj.• lento, -a adj.
I 'iːzi1) ( not difficult) fácilit's easy to see that... — es fácil ver que...
easy money — dinero m fácil, plata f (AmS fam) fácil or dulce (AmL fam)
that's easy for you to say — se dice muy fácil, es fácil hablar
2) ( undemanding) < life> fácil, desahogadoeasy terms — ( Busn) facilidades de pago
to be easy on the eye/ear — ser* agradable a la vista/al oído
3)a) ( lenient)to be easy on somebody — ser* poco exigente or severo con algn
b) ( without strong opinion) (esp BrE colloq) (pred)I'm easy — me da igual or lo mismo
II
1) ( without difficulty)love/money doesn't come easy — el amor/dinero no es fácil de conseguir
easy come, easy go — así como viene se va
2)a) (slowly, calmly) despacio, con calmato take it/things easy — tomárselo/tomarse las cosas con calma
b) ( sparingly)go easy on o with the sugar — no te pases or (Méx) llévatela suave con el azúcar (fam)
c) ( leniently)['iːzɪ]1. ADJ(compar easier) (superl easiest)1) (=not difficult) [task, job, decision, victory] fácilit is easy to see that... — es fácil ver que...
fluorescent jackets are easy to see at night — las chaquetas fluorescentes son fáciles de ver por la noche
•
to be far from easy — no ser nada fácil•
that's easy for you to say — para ti es fácil decirlo•
to have it easy — tenerlo fácil•
they made it very easy for us — nos lo pusieron muy fácil"Russian made easy" — "ruso sin esfuerzo"
•
it's an easy mistake to make — es un error que se comete fácilmente•
to be none too easy — no ser nada fácil•
to be easy on the eye/ear — ser or resultar agradable a la vista/al oído•
to be within easy reach of sth — estar muy cerca de algo•
to have an easy ride — (fig) tener las cosas fáciles•
that's easier said than done! — ¡eso se dice pronto!, es fácil decirlo, pero hacerlo...I'd love to tell her to get lost but that's easier said than done — me encantaría mandarla al cuerno pero no es tan fácil de hacer
•
to buy sth on easy terms — (Comm) comprar algo con facilidades de pago•
to take the easy way out — (fig) optar por el camino más fácil- be on easy street2) (=relaxed) [life] cómodo, relajado; [manners] relajado, natural; [disposition, conversation, conscience] tranquilo; [smile] fácil; [voice, tone, style] natural; [pace] lento, pausado; [movement] suelto, relajadoI'm easy * — (=not particular) me es igual or me da igual
•
to feel easy (in one's mind) — sentirse tranquiloI don't feel easy about leaving the children with that woman — no me siento tranquilo dejando a los niños con esa mujer
•
he has or enjoys an easy relationship with his stepchildren — tiene una relación muy buena or se lleva muy bien con los hijos de su mujer•
you can rest easy — puedes estar tranquilo•
to be on easy terms with sb — estar en confianza con algn3) (=promiscuous) [woman] fácil•
a woman of easy virtue — † euph una mujer ligera de cascos2.ADV•
we can all breathe easy now — ahora todos podemos respirar tranquilos•
taking orders doesn't come easy to him — no le resulta fácil obedecer órdeneseasy come, easy go — tal y como viene se va
•
easy does it! — ¡despacio!, ¡cuidado!, ¡con calma!•
go easy with the sugar — no te pases con el azúcarstand 3., 1)take it easy! * — (=don't worry) ¡cálmete!, ¡no te pongas nervioso!; (=don't rush) ¡despacio!, ¡no corras!
3.CPDeasy chair N — butaca f, sillón m (Sp)
EASY, DIFFICULT, IMPOSSIBLE ► Fácil, difícil and imposible are followed directly by the infinitive when they qualify the action itself:easy touch * N (=person) —
Solving the problem is easy
It's easy to solve the problem Es fácil resolver el problema
It is sometimes difficult/impossible to control oneself En ocasiones es difícil/imposible controlarse ► When the adjective qualifies a noun or pronoun rather than the verb, de is inserted before the infinitive:
The problem is easy to solve El problema es fácil de resolver
That's difficult or hard to believe Eso es difícil de creer
Semtex is impossible to detect El Semtex es imposible de detectar NOTE: Remember in this case to make the adjective agree with the noun or pronoun it describes:
Some of his works are difficult to classify Algunas de sus obras son difíciles de encasillar For further uses and examples, see main entry* * *
I ['iːzi]1) ( not difficult) fácilit's easy to see that... — es fácil ver que...
easy money — dinero m fácil, plata f (AmS fam) fácil or dulce (AmL fam)
that's easy for you to say — se dice muy fácil, es fácil hablar
2) ( undemanding) < life> fácil, desahogadoeasy terms — ( Busn) facilidades de pago
to be easy on the eye/ear — ser* agradable a la vista/al oído
3)a) ( lenient)to be easy on somebody — ser* poco exigente or severo con algn
b) ( without strong opinion) (esp BrE colloq) (pred)I'm easy — me da igual or lo mismo
II
1) ( without difficulty)love/money doesn't come easy — el amor/dinero no es fácil de conseguir
easy come, easy go — así como viene se va
2)a) (slowly, calmly) despacio, con calmato take it/things easy — tomárselo/tomarse las cosas con calma
b) ( sparingly)go easy on o with the sugar — no te pases or (Méx) llévatela suave con el azúcar (fam)
c) ( leniently) -
6 lightness
I nounluminosidad, claridad
II nountr['laɪtnəs]1 (of colour) claridad nombre femenino————————tr['laɪtnəs]1 (of weight) ligerezalightness ['laɪtnəs] n1) brightness: luminosidad f, claridad f2) gentleness: ligereza f, suavidad f, delicadeza f3) : ligereza f, liviandad f (de peso)n.• agilidad s.f.• claridad s.f.• gracejo s.m.• levedad s.f.• ligereza s.f.• liviandad s.f.• luminosidad s.f.• sutileza s.f.'laɪtnəs, 'laɪtnɪsmass noun2)a) ( brightness) claridad f, luminosidad fb) ( of color) lo claro
I
['laɪtnɪs]N1) (=brightness) [of room] luminosidad f2) (=paleness) [of colour] claridad f
II
['laɪtnɪs]Nher lightness of step — la ligereza or agilidad de sus pasos
2) (=undemanding nature) [of duties] ligereza f3) [of tone, voice] suavidad f4) [of sentence] levedad f* * *['laɪtnəs, 'laɪtnɪs]mass noun2)a) ( brightness) claridad f, luminosidad fb) ( of color) lo claro -
7 standard
'stændəd
1. noun1) (something used as a basis of measurement: The kilogram is the international standard of weight.)2) (a basis for judging quality, or a level of excellence aimed at, required or achieved: You can't judge an amateur artist's work by the same standards as you would judge that of a trained artist; high standards of behaviour; His performance did not reach the required standard.)3) (a flag or carved figure etc fixed to a pole and carried eg at the front of an army going into battle.)
2. adjective((accepted as) normal or usual; The Post Office likes the public to use a standard size of envelope.)- standardise
- standardization
- standardisation
- standard-bearer
- be up to / below standard
- standard of living
standard1 adj estándarstandard2 n1. nivel2. criterioby modern standards, the cities were dirty and dangerous según criterios modernos, las ciudades estaban sucias y eran peligrosas
standard adjetivo & nm ➣ estándar
' standard' also found in these entries: Spanish: abanderada - abanderado - estándar - estandarte - lámpara - nivel - norma - patrón - patrona - pauta - pendón - calor - clásico - cultural - fórmula - insignia - uniforme English: ASCII - employ - gold standard - ISBN - standard - standard-bearer - up to - adequate - come - CST - division - double - EST - go - LST - MST - par - policy - PST - rise - set - tone - unacceptable - up - welltr['stændəd]■ the hygiene in this restaurant does not reach the standard required la higiene de este restaurante no alcanza el nivel exigido2 (criterion, yardstick) criterio, valor nombre masculino3 (norm, rule) norma, regla, estándar nombre masculino5 (official measure) patrón nombre masculino6 SMALLMUSIC/SMALL tema nombre masculino clásico, clásico1 normal, estándar■ it is standard practice es la norma, es la práctica habitual\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be up to / be below standard satisfacer los requisitos / no satisfacer los requisitosstandard lamp lámpara de piestandard of living nivel nombre masculino de vidastandard time hora oficialstandard ['stændərd] adj1) established: estándar, oficialstandard measures: medidas oficialesstandard English: el inglés estándar2) normal: normal, estándar, común3) classic: estándar, clásicoa standard work: una obra clásicastandard n1) banner: estandarte m2) criterion: criterio m3) rule: estándar m, norma f, regla f4) level: nivel mstandard of living: nivel de vida5) support: poste m, soporte madj.• clásico, -a adj.• corriente adj.• estándar adj.• legal adj.• norma adj.• normal adj.• patrón (Norma) adj.• reglamentario, -a adj.n.• bandera s.f.• enseña s.f.• estandarte s.m.• estándar s.m.• ley s.f.• lábaro s.m.• marco s.m.• medida s.f.• modelo s.m.• nivel s.m.• norma s.f.• patrón s.m.• pendón s.m.• tafetán s.m.• tasa s.f.
I 'stændərd, 'stændəd1)the standard of education leaves much to be desired — la calidad de la educación deja mucho que desear
standard of living — nivel m or estándar m de vida
b) ( norm)she sets very high standards — exige un estándar or nivel muy alto
up to standard — del nivel requerido or de la calidad requerida
c) ( official measure) estándar m2)a) ( yardstick) criterio m, parámetro mby any o anybody's standards — se mire por donde se mire or desde cualquier punto de vista
b) standards pl ( moral principles) principios mpl3) (flag, emblem) estandarte m
II
1) ( normal) < size> estándar adj inv, normal; < model> ( Auto) estándar adj inv, de serie; < procedure> habitual; < reaction> típico, normalit's standard (practice) to ask for security — pedir garantías es la norma, se acostumbra or se suele pedir garantías
2) ( officially established) <weight/measure> estándar adj inv, oficialstandard time — hora f oficial
3)a) <work/reference> clásicob) <English/French/pronunciation> estándar adj inv['stændǝd]1. N1) (=measure) estándar mhis standards are high/low — sus estándares son altos/bajos, los niveles que requiere son altos/bajos
double 6.the food was awful even by my (undemanding) standards — la comida era espantosa incluso para mí (que soy poco exigente)
2) (=norm)•
to be below standard — no tener la suficiente calidad•
the gold standard — (Econ) el patrón oro•
to set a standard, the society sets standards for judging different breeds of dog — la asociación establece ciertos patrones or ciertas normas para juzgar las distintas razas de perrossociety sets impossible standards for feminine beauty — la sociedad impone unos patrones de belleza femenina imposibles
her work has set a standard for excellence which it will be hard to equal — su labor ha establecido unos niveles de excelencia que serán muy difíciles de igualar
this film sets a new standard — esta película establece nuevos niveles de calidad cinematográfica, esta película supera los niveles cinematográficos anteriores
•
her work/performance was not up to standard — su trabajo/actuación no estaba a la altura (requerida)3) (=level) nivel m ; (=quality) calidad fshe has French to first-year university standard — su francés es de un nivel de primer año de carrera
their standard of hygiene leaves much to be desired — los niveles de higiene que tienen dejan mucho que desear
•
of (a) high/ low standard — de alto/bajo nivelhigh standards of conduct are expected of students — a los alumnos se les exige un nivel de comportamiento muy elevado
she has no standards — carece de valores morales or principios
5) (=flag) estandarte m, bandera f7) (Bot) árbol o arbusto de tronco erecto y desprovisto de ramas8) (=song) tema m clásico, clásico m2. ADJ1) (=normal) [design, length] estándar adj inv ; [amount, size] normal; [feature] normal, corriente; [charge] fijo; [procedure] habitualelectric windows come as standard on this car — las ventanillas eléctricas son de serie en este coche
the standard treatment is an injection of glucose — el tratamiento habitual es una inyección de glucosa
it has become standard practice for many surgeons — se ha convertido en una norma entre muchos cirujanos
2) (=officially approved) [spelling, pronunciation] estándar adj inv ; [grammar] normativa; [measure] legal3) (=classic, recommended)3.CPDstandard bearer N — (lit) abanderado(-a) m / f ; (fig) abanderado(-a) m / f, adalid mf
standard class N — clase f turista
standard deviation N — (Statistics) desviación f estándar or típica
standard English N — inglés m estándar or normativo
standard error N — (Statistics) error m estándar or típico
standard gauge N — (Rail) vía f normal
Standard Grade N — (Scot) (Scol) certificado obtenido tras aprobar los exámenes al final de la educación secundaria obligatoria
See:standard lamp N — lámpara f de pie
standard model N — modelo m estándar
standard of living N — nivel m de vida
standard price N — precio m oficial
standard quality N — calidad f normal
standard rate N — (Econ) tipo m de interés vigente
standard time N — hora f oficial
standard unit N — (Elec, Gas) paso m (de contador)
standard weight N — peso m legal
* * *
I ['stændərd, 'stændəd]1)the standard of education leaves much to be desired — la calidad de la educación deja mucho que desear
standard of living — nivel m or estándar m de vida
b) ( norm)she sets very high standards — exige un estándar or nivel muy alto
up to standard — del nivel requerido or de la calidad requerida
c) ( official measure) estándar m2)a) ( yardstick) criterio m, parámetro mby any o anybody's standards — se mire por donde se mire or desde cualquier punto de vista
b) standards pl ( moral principles) principios mpl3) (flag, emblem) estandarte m
II
1) ( normal) < size> estándar adj inv, normal; < model> ( Auto) estándar adj inv, de serie; < procedure> habitual; < reaction> típico, normalit's standard (practice) to ask for security — pedir garantías es la norma, se acostumbra or se suele pedir garantías
2) ( officially established) <weight/measure> estándar adj inv, oficialstandard time — hora f oficial
3)a) <work/reference> clásicob) <English/French/pronunciation> estándar adj inv -
8 cómodo
cómodo
◊ -da adjetivo
cómodo,-a
I adjetivo
1 comfortable: ponte cómodo, make yourself comfortable
no me siento cómodo con tus padres, I don't feel comfortable with your parents
2 (fácil, conveniente) handy, convenient: es un trayecto muy cómodo, it's a very handy way
II sustantivo masculino y femenino lazy ' cómodo' also found in these entries: Spanish: apoltronarse - bicoca - chollo - cómoda - resultar - acomodar - ancho - bien - conveniente - poner English: comfortable - convenient - cushy - easy - home - sensible - settle - sit back - snug - conveniently - smooth - undemanding -
9 descansado
Del verbo descansar: ( conjugate descansar) \ \
descansado es: \ \el participioMultiple Entries: descansado descansar
descansado
◊ -da adjetivo‹ vida› quiet, peaceful
descansar ( conjugate descansar) verbo intransitivo descansado de algo to have a rest o break from sth verbo transitivo descansado la mente to give one's mind a break o rest
descansado,-a adjetivo
1 (persona) rested
2 (vida, trabajo) restful
descansar verbo intransitivo
1 to rest, have a rest (un momento) to take a break
2 euf que en paz descanse, may he/she rest in peace o God rest his/her soul ' descansado' also found in these entries: Spanish: descansada - fresco English: restful -
10 exigente
exigente adjetivo ‹persona/prueba› demanding; ‹clientela/paladar› discerning
exigente adjetivo demanding ' exigente' also found in these entries: Spanish: caprichosa - caprichoso - delicada - delicado - jodido - quisquilloso English: challenging - choosy - demanding - discerning - discriminating - easy-going - exacting - fussy - lax - particular - pick - please - taxing - undiscerning - fastidious - undemanding
См. также в других словарях:
undemanding — index facile, lax, lenient Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
undemanding — (adj.) 1939, from UN (Cf. un ) (1) not + gerundive of DEMAND (Cf. demand) (v.) … Etymology dictionary
undemanding — ► ADJECTIVE ▪ (especially of a task) not demanding … English terms dictionary
undemanding — [spelling only] … English World dictionary
undemanding — [[t]ʌ̱ndɪmɑ͟ːndɪŋ[/t]] 1) ADJ GRADED: usu ADJ n If you describe something such as a job as undemanding, you mean that it does not require you to work very hard or to think a great deal about it. Over a tenth of the population have secure,… … English dictionary
undemanding — un|de|mand|ing [ ,ʌndı mændıŋ ] adjective 1. ) not asking or expecting other people to help or pay attention to you: Max was a very undemanding baby. 2. ) not needing much mental or physical effort: a very undemanding job … Usage of the words and phrases in modern English
undemanding — UK [ˌʌndɪˈmɑːndɪŋ] / US [ˌʌndɪˈmændɪŋ] adjective 1) not asking or expecting other people to help or to pay attention to you Max was a very undemanding baby. 2) not needing much mental or physical effort a very undemanding job … English dictionary
undemanding — adj. Undemanding is used with these nouns: ↑job … Collocations dictionary
undemanding chore — index sinecure Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
undemanding job — index sinecure Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
undemanding task — index sinecure Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary