Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

undecided

  • 1 לא הוכרע

    undecided

    Hebrew-English dictionary > לא הוכרע

  • 2 מקשה

    מַקְשֶׁהm. h. = ch. מַקְשָׁאָה, disputant, undecided. Hor.14a חריף ומ׳ quick but undecided, opp. to מתון ומסיק slow but coming to a conclusion.

    Jewish literature > מקשה

  • 3 מַקְשֶׁה

    מַקְשֶׁהm. h. = ch. מַקְשָׁאָה, disputant, undecided. Hor.14a חריף ומ׳ quick but undecided, opp. to מתון ומסיק slow but coming to a conclusion.

    Jewish literature > מַקְשֶׁה

  • 4 ספק

    סְפַק, סְפֵיקch. sam( Hitpa. הִסְתַּפֵּק Nithpa. נִסְתַּפֵּק to be supplied, to supply ones self), 1) to supply, furnish; to give an opportunity. Targ. Y. II Num. 24:6. Targ. Y. II Deut. 28:32. 2) to be sufficient; to have enough; to have done. Targ. 1 Kings 20:10. Targ. 1 Chr. 27:24. Targ. O. Gen. 24:19 דִּיסָפְקוּן ed. Berl. (oth. דיסַפְּקוּן, Pa.; Y. די ספְקוּן); a. fr.Targ. Lam. 2:11 ספקו בדמעןוכ׳ my eyes have done shedding tears; prob. to be read: פסקו; h. text כלו. Pa. סַפֵּיק 1) to distribute, supply. Targ. O. Deut. 2:7 סַפֶּק (ed. Berl. סוֹפֵיק Poël; Y. ed. Vien. סוּפֵיק, read: סוֹ׳). Targ. Hos. 2:7; a. fr. 2) to be sufficient. Targ. Jud. 21:14. Targ. Num. 11:22; a. e.Esp. (with ידא; interch. with Pe.) to be able, afford, Targ. Y. Lev. 14:21, sq.; 30, sq.V. מְסַפְּקָא. 3) to divide.Part. pass. מְסַפַּק, מְסַפְּקָא divided in opinion, doubtful, questionable. Targ. Lam. 5:3 מס׳ להון they are in doubt.Bets.4b ר׳ אסי סַפּוּקֵי מס׳ ליה R. A. was undecided in his opinion. Pes.117a אלמא מס׳ ליה which proves that he was undecided; a. fr.Hence: 4) to create a doubt, make doubtful, treat as doubtful. Kidd.39a (ref. to doubtful ‘Orlah fruit outside of Palestine) סַפֵּק ליוכ׳ make them doubtful for me (pluck them in my absence), and I shall eat them. Ib. מְסַפְּקוּ סַפּוּקֵי להדדי they made (the fruit) doubtful to one another (by exchanging fruit cut by the one in the absence of the other). Bekh.49a מְסַפְּקִינָן ליה we treat it as doubtful. Poël סוֹפֵיק, סוֹפָק to supply. Targ. Hos. 13:5. Targ. Deut. 2:7, v. supra. Af. אַסְפֵּיק 1) same, to supply; to be sufficient. Targ. Y. II Gen. 49:20. Targ. Josh. 17:16; a. e. 2) to divide, distribute. Targ. Job 34:37 (v. Lev. R. s. 4, quot. in preced.).

    Jewish literature > ספק

  • 5 ספיק

    סְפַק, סְפֵיקch. sam( Hitpa. הִסְתַּפֵּק Nithpa. נִסְתַּפֵּק to be supplied, to supply ones self), 1) to supply, furnish; to give an opportunity. Targ. Y. II Num. 24:6. Targ. Y. II Deut. 28:32. 2) to be sufficient; to have enough; to have done. Targ. 1 Kings 20:10. Targ. 1 Chr. 27:24. Targ. O. Gen. 24:19 דִּיסָפְקוּן ed. Berl. (oth. דיסַפְּקוּן, Pa.; Y. די ספְקוּן); a. fr.Targ. Lam. 2:11 ספקו בדמעןוכ׳ my eyes have done shedding tears; prob. to be read: פסקו; h. text כלו. Pa. סַפֵּיק 1) to distribute, supply. Targ. O. Deut. 2:7 סַפֶּק (ed. Berl. סוֹפֵיק Poël; Y. ed. Vien. סוּפֵיק, read: סוֹ׳). Targ. Hos. 2:7; a. fr. 2) to be sufficient. Targ. Jud. 21:14. Targ. Num. 11:22; a. e.Esp. (with ידא; interch. with Pe.) to be able, afford, Targ. Y. Lev. 14:21, sq.; 30, sq.V. מְסַפְּקָא. 3) to divide.Part. pass. מְסַפַּק, מְסַפְּקָא divided in opinion, doubtful, questionable. Targ. Lam. 5:3 מס׳ להון they are in doubt.Bets.4b ר׳ אסי סַפּוּקֵי מס׳ ליה R. A. was undecided in his opinion. Pes.117a אלמא מס׳ ליה which proves that he was undecided; a. fr.Hence: 4) to create a doubt, make doubtful, treat as doubtful. Kidd.39a (ref. to doubtful ‘Orlah fruit outside of Palestine) סַפֵּק ליוכ׳ make them doubtful for me (pluck them in my absence), and I shall eat them. Ib. מְסַפְּקוּ סַפּוּקֵי להדדי they made (the fruit) doubtful to one another (by exchanging fruit cut by the one in the absence of the other). Bekh.49a מְסַפְּקִינָן ליה we treat it as doubtful. Poël סוֹפֵיק, סוֹפָק to supply. Targ. Hos. 13:5. Targ. Deut. 2:7, v. supra. Af. אַסְפֵּיק 1) same, to supply; to be sufficient. Targ. Y. II Gen. 49:20. Targ. Josh. 17:16; a. e. 2) to divide, distribute. Targ. Job 34:37 (v. Lev. R. s. 4, quot. in preced.).

    Jewish literature > ספיק

  • 6 סְפַק

    סְפַק, סְפֵיקch. sam( Hitpa. הִסְתַּפֵּק Nithpa. נִסְתַּפֵּק to be supplied, to supply ones self), 1) to supply, furnish; to give an opportunity. Targ. Y. II Num. 24:6. Targ. Y. II Deut. 28:32. 2) to be sufficient; to have enough; to have done. Targ. 1 Kings 20:10. Targ. 1 Chr. 27:24. Targ. O. Gen. 24:19 דִּיסָפְקוּן ed. Berl. (oth. דיסַפְּקוּן, Pa.; Y. די ספְקוּן); a. fr.Targ. Lam. 2:11 ספקו בדמעןוכ׳ my eyes have done shedding tears; prob. to be read: פסקו; h. text כלו. Pa. סַפֵּיק 1) to distribute, supply. Targ. O. Deut. 2:7 סַפֶּק (ed. Berl. סוֹפֵיק Poël; Y. ed. Vien. סוּפֵיק, read: סוֹ׳). Targ. Hos. 2:7; a. fr. 2) to be sufficient. Targ. Jud. 21:14. Targ. Num. 11:22; a. e.Esp. (with ידא; interch. with Pe.) to be able, afford, Targ. Y. Lev. 14:21, sq.; 30, sq.V. מְסַפְּקָא. 3) to divide.Part. pass. מְסַפַּק, מְסַפְּקָא divided in opinion, doubtful, questionable. Targ. Lam. 5:3 מס׳ להון they are in doubt.Bets.4b ר׳ אסי סַפּוּקֵי מס׳ ליה R. A. was undecided in his opinion. Pes.117a אלמא מס׳ ליה which proves that he was undecided; a. fr.Hence: 4) to create a doubt, make doubtful, treat as doubtful. Kidd.39a (ref. to doubtful ‘Orlah fruit outside of Palestine) סַפֵּק ליוכ׳ make them doubtful for me (pluck them in my absence), and I shall eat them. Ib. מְסַפְּקוּ סַפּוּקֵי להדדי they made (the fruit) doubtful to one another (by exchanging fruit cut by the one in the absence of the other). Bekh.49a מְסַפְּקִינָן ליה we treat it as doubtful. Poël סוֹפֵיק, סוֹפָק to supply. Targ. Hos. 13:5. Targ. Deut. 2:7, v. supra. Af. אַסְפֵּיק 1) same, to supply; to be sufficient. Targ. Y. II Gen. 49:20. Targ. Josh. 17:16; a. e. 2) to divide, distribute. Targ. Job 34:37 (v. Lev. R. s. 4, quot. in preced.).

    Jewish literature > סְפַק

  • 7 סְפֵיק

    סְפַק, סְפֵיקch. sam( Hitpa. הִסְתַּפֵּק Nithpa. נִסְתַּפֵּק to be supplied, to supply ones self), 1) to supply, furnish; to give an opportunity. Targ. Y. II Num. 24:6. Targ. Y. II Deut. 28:32. 2) to be sufficient; to have enough; to have done. Targ. 1 Kings 20:10. Targ. 1 Chr. 27:24. Targ. O. Gen. 24:19 דִּיסָפְקוּן ed. Berl. (oth. דיסַפְּקוּן, Pa.; Y. די ספְקוּן); a. fr.Targ. Lam. 2:11 ספקו בדמעןוכ׳ my eyes have done shedding tears; prob. to be read: פסקו; h. text כלו. Pa. סַפֵּיק 1) to distribute, supply. Targ. O. Deut. 2:7 סַפֶּק (ed. Berl. סוֹפֵיק Poël; Y. ed. Vien. סוּפֵיק, read: סוֹ׳). Targ. Hos. 2:7; a. fr. 2) to be sufficient. Targ. Jud. 21:14. Targ. Num. 11:22; a. e.Esp. (with ידא; interch. with Pe.) to be able, afford, Targ. Y. Lev. 14:21, sq.; 30, sq.V. מְסַפְּקָא. 3) to divide.Part. pass. מְסַפַּק, מְסַפְּקָא divided in opinion, doubtful, questionable. Targ. Lam. 5:3 מס׳ להון they are in doubt.Bets.4b ר׳ אסי סַפּוּקֵי מס׳ ליה R. A. was undecided in his opinion. Pes.117a אלמא מס׳ ליה which proves that he was undecided; a. fr.Hence: 4) to create a doubt, make doubtful, treat as doubtful. Kidd.39a (ref. to doubtful ‘Orlah fruit outside of Palestine) סַפֵּק ליוכ׳ make them doubtful for me (pluck them in my absence), and I shall eat them. Ib. מְסַפְּקוּ סַפּוּקֵי להדדי they made (the fruit) doubtful to one another (by exchanging fruit cut by the one in the absence of the other). Bekh.49a מְסַפְּקִינָן ליה we treat it as doubtful. Poël סוֹפֵיק, סוֹפָק to supply. Targ. Hos. 13:5. Targ. Deut. 2:7, v. supra. Af. אַסְפֵּיק 1) same, to supply; to be sufficient. Targ. Y. II Gen. 49:20. Targ. Josh. 17:16; a. e. 2) to divide, distribute. Targ. Job 34:37 (v. Lev. R. s. 4, quot. in preced.).

    Jewish literature > סְפֵיק

  • 8 עמם

    עָמַם(b. h.; v. אָמַם) 1) ( to be pressed, to be dim. Tosef.Sabb.III, 2 גחלים שעָמְמוּ coals which have become dim (ceased to flame). Pes.75b; a. e.Ib.; Sabb.77b, a. e. עוֹמְמוֹת, v. אָמַם. 2) to press, quench. Part. pass. עָמוּם; f. עֲמוּמָה, pl. עֲמוּמוֹת. Lev. R. s. 26 (ref. to Ez. 10:2). ששה … גחלים ע׳ בידווכ׳ for six years these coals were kept quenched in Gabriels hand. Pu. עוּמָּם to become dim. Y.Orl.III, 63a bot. גחלי ערלה שעוּמְּמוּוכ׳ (not גידולי … שעיממו) embers of Orlah wood are permitted for use. Pilp. עִמְעֵם 1) (with על) to cover up, supress a case; to disregard the late, act irregularly ( in an emergency). Y.Sot.IX, 23d bot. ולא … ועִימְעַמְנוּ על דינו and that having seen the murderer we have not let him go, or quashed his case. Num. R. s. 9; Tanḥ. Naso 7; Sifré Num. 7 (ref. to ונעלם, Num. 5:13) שלא … ומְעַמְעֵם not that her husband saw (her improper conduct) and covered it up (connived at it). Y.R. Hash. III, beg. 58c מְעַמְעֲמִין על הנראה לעברו ואין מעמעמיןוכ׳ we may act irregularly (ignore the testimony), when the new moon has been seen (on the night of the twenty-ninth to the thirtieth day), if it is necessary to intercalate a day, but we must not ignore the law, when the new moon has not been seen in due time, in order to proclaim the New Moon Day (on the thirtieth day). Y.Shebi.VIII, 38a bot.; Y.Sabb.I, 3c bot., a. e. עִימְעֲמוּ עליה והתירוה they disregarded the law, and permitted it (the bread); עמעמו עליה ואסרוה they ignored the law (that permitted it), and forbade it. 2) (cmp. הִבְהֵב) to be like embers; trnsf. a) to be undecided. Y.Snh.V, end, 23a שלא ייראה דין זה יוצא מעמעם that the verdict in this case should not appear to go forth undecided (because the jury could not arrive at a majority of two against the defendant; Bab. ib. 42a כדי שלא יצאו מבית דין מעורבבין).b) to nod consent without showing anxiety. Y.Ber.V, 9c bot., v. הִבְהֵב.

    Jewish literature > עמם

  • 9 עָמַם

    עָמַם(b. h.; v. אָמַם) 1) ( to be pressed, to be dim. Tosef.Sabb.III, 2 גחלים שעָמְמוּ coals which have become dim (ceased to flame). Pes.75b; a. e.Ib.; Sabb.77b, a. e. עוֹמְמוֹת, v. אָמַם. 2) to press, quench. Part. pass. עָמוּם; f. עֲמוּמָה, pl. עֲמוּמוֹת. Lev. R. s. 26 (ref. to Ez. 10:2). ששה … גחלים ע׳ בידווכ׳ for six years these coals were kept quenched in Gabriels hand. Pu. עוּמָּם to become dim. Y.Orl.III, 63a bot. גחלי ערלה שעוּמְּמוּוכ׳ (not גידולי … שעיממו) embers of Orlah wood are permitted for use. Pilp. עִמְעֵם 1) (with על) to cover up, supress a case; to disregard the late, act irregularly ( in an emergency). Y.Sot.IX, 23d bot. ולא … ועִימְעַמְנוּ על דינו and that having seen the murderer we have not let him go, or quashed his case. Num. R. s. 9; Tanḥ. Naso 7; Sifré Num. 7 (ref. to ונעלם, Num. 5:13) שלא … ומְעַמְעֵם not that her husband saw (her improper conduct) and covered it up (connived at it). Y.R. Hash. III, beg. 58c מְעַמְעֲמִין על הנראה לעברו ואין מעמעמיןוכ׳ we may act irregularly (ignore the testimony), when the new moon has been seen (on the night of the twenty-ninth to the thirtieth day), if it is necessary to intercalate a day, but we must not ignore the law, when the new moon has not been seen in due time, in order to proclaim the New Moon Day (on the thirtieth day). Y.Shebi.VIII, 38a bot.; Y.Sabb.I, 3c bot., a. e. עִימְעֲמוּ עליה והתירוה they disregarded the law, and permitted it (the bread); עמעמו עליה ואסרוה they ignored the law (that permitted it), and forbade it. 2) (cmp. הִבְהֵב) to be like embers; trnsf. a) to be undecided. Y.Snh.V, end, 23a שלא ייראה דין זה יוצא מעמעם that the verdict in this case should not appear to go forth undecided (because the jury could not arrive at a majority of two against the defendant; Bab. ib. 42a כדי שלא יצאו מבית דין מעורבבין).b) to nod consent without showing anxiety. Y.Ber.V, 9c bot., v. הִבְהֵב.

    Jewish literature > עָמַם

  • 10 תמה

    תָּמַהּ, תָּמֵהַּ(b. h.; cmp. שָׁמַם) (to stand still,) to be astonished, amazed; to wonder; to be undecided. Pesik. R. addit, s. 1 והבריות תֹּומְהִים לומרוכ׳ and men wondered, saying, is such a thing possible? Ib. על דור המגדל אתם תֹּומְהִיןוכ׳ you wonder at what occurred to the generation of the tower: has not such a thing occurred ? Yalk. Ex. 166 וַיִתְמְהוּ תמיהא גדולה מאד and they wondered exceedingly. Pesik. Haḥod., p. 43a> היה … יושב ותָמֵהַּ בלבווכ׳ Abraham sat and was undecided in his heart, saying, which shall I choose?; Gen. R. s. 44. Ib. s. 12 מלך … ועמד לו תָּמֵיהַּ a king that rebuked his servant, and he stood there confounded. Ib. תמיה אני איךוכ׳ I wonder how great men … could disagree on Yeb.96b תמיה אני אם לאוכ׳ I should wonder, if this synagogue did not become an idolatrous temple. Arakh.l6b תְּמִיהַנִי ישוכ׳ I wonder if there is in this generation Pes.VI, 2 אל תִּתְמַהּ על אלו do not wonder at that Y. ib. 33b bot. תמיהני היאךוכ׳ I wonder how R. El. could accept such an answer. Yalk. Ex. 202 תְּמַתּ על עצמה היאךוכ׳ wonder at the very thing, why should leavened matter be forbidden ; Pes.28b תמה על עצמך (corr. acc.); a. fr. Hif. הִתְמִיהַּ 1) same. Gen. R. s. 98 על אלו אתם מַתְמִיהִין you wonder at that? if you were to see היה לכם … להַתְמִיהַּ יותר (not להתמה) you would wonder still more. Pesik. R. s. 28 מַתְמִיהִין (not מתמהין); a. e. 2) to create astonishment, act strangely. Men.40a אינו אלא מן המַתְמִיהִין is one of those who make people wonder at their strange conduct; (Ms. M. המוּתְמָהִין Hof. of those wondered at). 3) to love miracles, invent miracles. Yalk. Num. 764 אף אתה מן המַתְמַיהִים art thou, too, of the inventors of miracles? Hof. הוּתְמַהּ to be wondered at, v. supra.

    Jewish literature > תמה

  • 11 תמהּ

    תָּמַהּ, תָּמֵהַּ(b. h.; cmp. שָׁמַם) (to stand still,) to be astonished, amazed; to wonder; to be undecided. Pesik. R. addit, s. 1 והבריות תֹּומְהִים לומרוכ׳ and men wondered, saying, is such a thing possible? Ib. על דור המגדל אתם תֹּומְהִיןוכ׳ you wonder at what occurred to the generation of the tower: has not such a thing occurred ? Yalk. Ex. 166 וַיִתְמְהוּ תמיהא גדולה מאד and they wondered exceedingly. Pesik. Haḥod., p. 43a> היה … יושב ותָמֵהַּ בלבווכ׳ Abraham sat and was undecided in his heart, saying, which shall I choose?; Gen. R. s. 44. Ib. s. 12 מלך … ועמד לו תָּמֵיהַּ a king that rebuked his servant, and he stood there confounded. Ib. תמיה אני איךוכ׳ I wonder how great men … could disagree on Yeb.96b תמיה אני אם לאוכ׳ I should wonder, if this synagogue did not become an idolatrous temple. Arakh.l6b תְּמִיהַנִי ישוכ׳ I wonder if there is in this generation Pes.VI, 2 אל תִּתְמַהּ על אלו do not wonder at that Y. ib. 33b bot. תמיהני היאךוכ׳ I wonder how R. El. could accept such an answer. Yalk. Ex. 202 תְּמַתּ על עצמה היאךוכ׳ wonder at the very thing, why should leavened matter be forbidden ; Pes.28b תמה על עצמך (corr. acc.); a. fr. Hif. הִתְמִיהַּ 1) same. Gen. R. s. 98 על אלו אתם מַתְמִיהִין you wonder at that? if you were to see היה לכם … להַתְמִיהַּ יותר (not להתמה) you would wonder still more. Pesik. R. s. 28 מַתְמִיהִין (not מתמהין); a. e. 2) to create astonishment, act strangely. Men.40a אינו אלא מן המַתְמִיהִין is one of those who make people wonder at their strange conduct; (Ms. M. המוּתְמָהִין Hof. of those wondered at). 3) to love miracles, invent miracles. Yalk. Num. 764 אף אתה מן המַתְמַיהִים art thou, too, of the inventors of miracles? Hof. הוּתְמַהּ to be wondered at, v. supra.

    Jewish literature > תמהּ

  • 12 תָּמַהּ

    תָּמַהּ, תָּמֵהַּ(b. h.; cmp. שָׁמַם) (to stand still,) to be astonished, amazed; to wonder; to be undecided. Pesik. R. addit, s. 1 והבריות תֹּומְהִים לומרוכ׳ and men wondered, saying, is such a thing possible? Ib. על דור המגדל אתם תֹּומְהִיןוכ׳ you wonder at what occurred to the generation of the tower: has not such a thing occurred ? Yalk. Ex. 166 וַיִתְמְהוּ תמיהא גדולה מאד and they wondered exceedingly. Pesik. Haḥod., p. 43a> היה … יושב ותָמֵהַּ בלבווכ׳ Abraham sat and was undecided in his heart, saying, which shall I choose?; Gen. R. s. 44. Ib. s. 12 מלך … ועמד לו תָּמֵיהַּ a king that rebuked his servant, and he stood there confounded. Ib. תמיה אני איךוכ׳ I wonder how great men … could disagree on Yeb.96b תמיה אני אם לאוכ׳ I should wonder, if this synagogue did not become an idolatrous temple. Arakh.l6b תְּמִיהַנִי ישוכ׳ I wonder if there is in this generation Pes.VI, 2 אל תִּתְמַהּ על אלו do not wonder at that Y. ib. 33b bot. תמיהני היאךוכ׳ I wonder how R. El. could accept such an answer. Yalk. Ex. 202 תְּמַתּ על עצמה היאךוכ׳ wonder at the very thing, why should leavened matter be forbidden ; Pes.28b תמה על עצמך (corr. acc.); a. fr. Hif. הִתְמִיהַּ 1) same. Gen. R. s. 98 על אלו אתם מַתְמִיהִין you wonder at that? if you were to see היה לכם … להַתְמִיהַּ יותר (not להתמה) you would wonder still more. Pesik. R. s. 28 מַתְמִיהִין (not מתמהין); a. e. 2) to create astonishment, act strangely. Men.40a אינו אלא מן המַתְמִיהִין is one of those who make people wonder at their strange conduct; (Ms. M. המוּתְמָהִין Hof. of those wondered at). 3) to love miracles, invent miracles. Yalk. Num. 764 אף אתה מן המַתְמַיהִים art thou, too, of the inventors of miracles? Hof. הוּתְמַהּ to be wondered at, v. supra.

    Jewish literature > תָּמַהּ

  • 13 תָּמֵהַּ

    תָּמַהּ, תָּמֵהַּ(b. h.; cmp. שָׁמַם) (to stand still,) to be astonished, amazed; to wonder; to be undecided. Pesik. R. addit, s. 1 והבריות תֹּומְהִים לומרוכ׳ and men wondered, saying, is such a thing possible? Ib. על דור המגדל אתם תֹּומְהִיןוכ׳ you wonder at what occurred to the generation of the tower: has not such a thing occurred ? Yalk. Ex. 166 וַיִתְמְהוּ תמיהא גדולה מאד and they wondered exceedingly. Pesik. Haḥod., p. 43a> היה … יושב ותָמֵהַּ בלבווכ׳ Abraham sat and was undecided in his heart, saying, which shall I choose?; Gen. R. s. 44. Ib. s. 12 מלך … ועמד לו תָּמֵיהַּ a king that rebuked his servant, and he stood there confounded. Ib. תמיה אני איךוכ׳ I wonder how great men … could disagree on Yeb.96b תמיה אני אם לאוכ׳ I should wonder, if this synagogue did not become an idolatrous temple. Arakh.l6b תְּמִיהַנִי ישוכ׳ I wonder if there is in this generation Pes.VI, 2 אל תִּתְמַהּ על אלו do not wonder at that Y. ib. 33b bot. תמיהני היאךוכ׳ I wonder how R. El. could accept such an answer. Yalk. Ex. 202 תְּמַתּ על עצמה היאךוכ׳ wonder at the very thing, why should leavened matter be forbidden ; Pes.28b תמה על עצמך (corr. acc.); a. fr. Hif. הִתְמִיהַּ 1) same. Gen. R. s. 98 על אלו אתם מַתְמִיהִין you wonder at that? if you were to see היה לכם … להַתְמִיהַּ יותר (not להתמה) you would wonder still more. Pesik. R. s. 28 מַתְמִיהִין (not מתמהין); a. e. 2) to create astonishment, act strangely. Men.40a אינו אלא מן המַתְמִיהִין is one of those who make people wonder at their strange conduct; (Ms. M. המוּתְמָהִין Hof. of those wondered at). 3) to love miracles, invent miracles. Yalk. Num. 764 אף אתה מן המַתְמַיהִים art thou, too, of the inventors of miracles? Hof. הוּתְמַהּ to be wondered at, v. supra.

    Jewish literature > תָּמֵהַּ

  • 14 לא מוכרע

    indecisive, indeterminate, undecided

    Hebrew-English dictionary > לא מוכרע

  • 15 מהסס

    adj. vacillating, hesitant, indecisive, wobbly, hesitater, hesitator, oscillating, undecided, waverer, backward, backward

    Hebrew-English dictionary > מהסס

  • 16 סעף

    v. to cut branches; branch out, paragraph, ramify; tap
    ————————
    v. to have branches, branch out, ramify
    ————————
    thought, undecided opinion

    Hebrew-English dictionary > סעף

  • 17 תל

    v. be hung, suspended; hanged; to hang on
    ————————
    v. to ascribe, condition ; suspend, leave undecided
    ————————
    v. to hang
    ————————
    v. to mock, joke, jest, deride
    ————————
    v. to suspend
    ————————
    mound, hill, hummock, knoll; heap

    Hebrew-English dictionary > תל

  • 18 תלוי ועומד

    pending, undecided

    Hebrew-English dictionary > תלוי ועומד

  • 19 אפרכוריס

    אפרכוריסpr. n. pl., prob. אֲפִּיכִירוֹס = אֲפִּיקִירוֹס q. v. Y.Gitt.IV, 46a א׳ צריכא if a slave fled to Ep., it is undecided whether he may be extradited; cmp. אנטריס.

    Jewish literature > אפרכוריס

  • 20 הימצא

    הִימְצָאm. (= h. חֹמֶש, v. Nöld. Mand. Gr. p. 4 6) the fat around the large stomach of ruminants; בַּרה׳ the fat covering the less curved side of the large stomach (opinions undecided). Ḥull.49b Ar. (ed. חִי׳ a. בַּר חִי׳).

    Jewish literature > הימצא

См. также в других словарях:

  • Undecided — is a popular song written by Sid Robins and Charlie Shavers and published in 1938.The first recording was made by John Kirby and The Onyx Club Boys on October 28, 1938, and released by Decca Records as catalog number 2216. It was also recorded by …   Wikipedia

  • undecided — I adjective ambiguous, ambiguus, changeful, contestable, debatable, disputable, doubtful, doubting, drawn, dubious, dubius, hesitant, incertus, indecisive, indefinite, irresolute, moot, open, pending, problematical, questionable, speculative,… …   Law dictionary

  • undecided — (adj.) 1530s, not decided, unsettled, from UN (Cf. un ) (1) not + pp. of DECIDE (Cf. decide) (v.) …   Etymology dictionary

  • undecided — [adj] not sure, not definite ambivalent, betwixt and between*, blowing hot and cold*, borderline, debatable, dithering*, doubtful, dubious, equivocal, hemming and hawing*, hesitant, iffy*, indecisive, indefinite, in the middle*, irresolute, moot …   New thesaurus

  • undecided — ► ADJECTIVE 1) not having made a decision; uncertain. 2) not settled or resolved. DERIVATIVES undecidedly adverb …   English terms dictionary

  • undecided — [un΄dē sīd′id] adj. 1. that is not decided or settled 2. not having come to a decision; irresolute undecidedly adv. undecidedness n …   English World dictionary

  • undecided — adj. 1) undecided about 2) undecided whether + inf. (he is undecided whether to go) 3) to remain undecided * * * [ˌʌndɪ saɪdɪd] to remain undecided undecided about undecided whether + inf. (he is undecided whether to go) …   Combinatory dictionary

  • undecided — adj. VERBS ▪ be, seem ▪ remain ▪ leave sth ▪ The question cannot be left undecided. ADVERB ▪ …   Collocations dictionary

  • undecided — un|de|cid|ed [ˌʌndıˈsaıdıd] adj 1.) [not before noun] not having made a decision about something important = ↑unsure, uncertain ↑uncertain undecided about ▪ I m still undecided about how I ll vote. undecided what/which/whether etc ▪ Nadine was… …   Dictionary of contemporary English

  • undecided — un|de|cid|ed [ ,ʌndı saıdəd ] adjective 1. ) if someone is undecided, they have not yet made a decision about something a ) if a situation, problem, issue, etc. is undecided, no one has solved it or made a decision about it: a backlog of… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • undecided — UK [ˌʌndɪˈsaɪdɪd] / US [ˌʌndɪˈsaɪdəd] adjective 1) a) if someone is undecided, they have not yet made a decision about something b) if a situation, problem, issue etc is undecided, no one has solved it or made a decision about it a backlog of… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»