-
1 Verzug der Nächte und Kanten des Polsterelementes
перекос швов (кантов) мягкого элемента
Смещение швов (кантов), не предусмотренное проектно-конструкторской документацией на изделие мебели.
[ ГОСТ 20400-80]Тематики
Обобщающие термины
DE
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Verzug der Nächte und Kanten des Polsterelementes
-
2 an allen Ecken und Kanten
Универсальный немецко-русский словарь > an allen Ecken und Kanten
-
3 Kanten- und Profilschleifmaschine
сущ.свар. ленточно-шлифовальный станок ля шлифования кромок и профилей, станок для шлифования кромок и профилейУниверсальный немецко-русский словарь > Kanten- und Profilschleifmaschine
-
4 Kanten-, Falz- und Profilschleifmaschine
Универсальный немецко-русский словарь > Kanten-, Falz- und Profilschleifmaschine
-
5 Kanten-und Saumeffekt
сущ.обр. эффект Эбергарда, явление ЭбергардаУниверсальный немецко-русский словарь > Kanten-und Saumeffekt
-
6 Kanten- und Facettenfräsmaschine
f полигр.Deutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Kanten- und Facettenfräsmaschine
-
7 Kanten- und Facettenfräsmaschine
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Kanten- und Facettenfräsmaschine
-
8 Kanten- und Trittflächenschutz
сущ.стр. планки для защиты кромок и проступей ступеней, уголки для защиты кромок и проступей ступенейУниверсальный немецко-русский словарь > Kanten- und Trittflächenschutz
-
9 Kanten- und Facettenfräsmaschine
f фрезерный фацетно-торцовый станок м.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Kanten- und Facettenfräsmaschine
-
10 Kanten-, Falz- und Profilschleifmaschine
fстанок для шлифования кромки, фальца, профиляNeue Deutsch-Russische Wörterbuch > Kanten-, Falz- und Profilschleifmaschine
-
11 Kante
/1. местность, место. Wir wohnen auch in dieser Kante, nicht weit von euch.Aus welcher Kante stammen Sie denn? Cp. Ecke. 2>: an allen Ecken und Kanten [Enden] везде, повсюду. Meinen Füller habe ich an allen Ecken und Kanten gesucht, aber noch nicht gefunden.Wo hast du denn gesteckt? Ich habe dich an allen Ecken und Kanten gesucht.Die lange Krankheit unseres Vaters hat uns eine Menge Geld zusätzlich gekostet. Augenblicklich fehlt es uns an allen Ecken und Kanten.3.: etw. [Geld] auf der hohen Kante haben иметь сбережения. Unsere Nachbarn haben mehr Geld auf der hohen Kante, als du denkst. Sie können sogar von den Zinsen leben.Er hat jahrelang sehr gespart, jetzt hat er eine ganze Menge (Geld) auf der hohen Kante. etw. [Geld] auf die hohe Kante legen [setzen] копить, откладывать (деньги) на чёрный день. Einen Teil meines Gehalts lege ich jeden Monat auf die hohe Kante, damit ich mir später mal eine schöne Reise leisten kann.Er spart sich jedes Stück vom Munde ab, um etwas auf die hohe Kante zu legen.4.: auf der Kante неопределённо, рискованно. Es steht auf der Kante, ob er die Prüfung besteht.Sein Gesundheitszustand ist auf der Kante, die Krise hat er noch nicht überstanden.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Kante
-
12 Ecke
/1. фам. кусок. Gib mir eine Ecke von der Wurst.Laß mir von deiner Stulle eine Ecke übrig!Ich habe noch eine tüchtige Ecke in meinem Buch zu lesen.2. огран. употр.а) немножко. Ich schlaf eine Ecke, bis du zurück bist,б) часть, отрезок (пути). Wir haben schon eine schöne Ecke zu Fuß zurückgelegt. Das letzte Ende können wir ja mit dem Bus fahren.Von Nürnberg nach Kiel ist eine ganz schöne Ecke! Und das sind Sie an einem Tag gefahren?3. местность, место, сторона. Der Bodensee ist eine schöne Ecke.Das Erholungsheim liegt in einer malerischen, stillen Ecke.4.: (gleich) um die Ek-ke рукой подать, в двух шагах. Ich brauche nicht so früh aufzustehen, denn ich wohne gleich um die Ecke, an allen Ecken und Enden [und Kanten] везде и всюдувсё кругом. Meinen Füller habe ich an allen Ecken und Enden gesucht.Es hapert heute bei mir an allen Ecken und Enden, (das ist) schon (längst) um die Ecke (это) пройденный этап, это уже всё (неважно больше', позади). "Du hast ja was gesagt. Was war das?" — "Schon um die Ecke.""Na, wie war es?" — "Schon um die Ecke. Ich will es vergessen." jmdn. um die Ecke bringen фам. убить, убрать, укокошить кого-л. Wenn nicht ein paar um die Ecke gebracht werden, macht ihm der ganze Film keinen Spaß. etw. um die Ecke bringen фам. растратить, разбазарить, просадить, промотать что-л. Er hat sein ganzes Geld [sein ganzes Hab und Gut] um die Ecke gebracht. um [über] ein paar [um sechs] Ecken (herum) mit jmdm. verwandt sein огран. употр. быть в очень отдалённом родстве с кем-л., "седьмая вода на киселе". Helga ist um ein paar Ecken mit mir verwandt. Sie ist die Cousine von meiner Großtante, jmdm. nicht um die Ecke trauen не доверять, не верить ни на грош кому-л. Ecke stehenа) огран. употр. выходить на панель, быть проституткой. Keiner nimmt Anstoß daran, daß sie früher Ecke stand,б) стоять в углу (в наказание).Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Ecke
-
13 Ecke
f =, -n1) угол; выступEcke eines Kristalles — крист. угол между гранями кристаллаsich an der Ecke stoßen — удариться об уголes brennt an allen Ecken — огонь охватил весь дом; все охвачены волнениемin die Ecke treiben — прижать в угол ( бокс)um die Ecke biegen — завернуть за уголsich um die Ecke drücken — разг. улизнуть; навострить лыжи, дать стрекача2) мат. вершина угла3) мат. телесный угол4) см. Eckball6) залысинаer hat Ecken — у него на висках редеют волосыhohe Ecken haben — иметь залысиныich geh' noch eine Ecke mit Ihnen — я ещё немножко пройдусь с вамиer stammt aus derselben Ecke — он родом из той же местности••an allen Ecken und Enden ( Kanten) — разг. везде и всюдуin allen Ecken und Winkeln — по всем углам, повсюдуsich in seine vier Ecken verfügen — разг. отправиться домойvon allen Ecken und Enden — со всех сторон, отовсюдуmit j-m um ein paar ( um sechs) Ecken verwandt sein — разг. находиться в дальнем родстве с кем-л., быть чьим-л. дальним родственникомum die Ecke gehen — разг. умеретьj-n um die Ecke bringen — разг. убить, укокошить кого-л.sein ganzes Hab und Gut um die Ecke bringen — разг. промотать всё своё имущество, спустить всёich trau ihm nicht um die Ecke — разг. я ему ни на грош не доверяюdas ist eine windige Ecke — разг. это опасное место -
14 fasetēšanas mašīna
▪ Terminilv poligr.ru фацетно-торцовый станокLit95
См. также в других словарях:
An allen Ecken und Kanten — An allen Ecken [und Enden; Kanten] Im umgangssprachlichen Gebrauch steht die Fügung für »überall«: Die Stadt ist eine riesige Baustelle: An allen Ecken und Kanten wird umgebaut, abgerissen, ausgegraben, neu gebaut und der Verkehr umgeleitet. Es … Universal-Lexikon
Kanten-Lauch — (Allium angulosum), Illustration. Systematik Ordnung: Spargelartige (Asparagales) Familie … Deutsch Wikipedia
Kanten — Kanten, verb. reg. act. im gemeinen Leben, 1) einen eckigen Körper über die Kante oder Ecke wälzen, ingleichen ihn auf die Kante stellen. Einen Stein kanten oder umkanten. Ein Faß kanten, es an einer Seite oder Kante aufheben. 2) Herum drehen,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Kanten (Kanu) — Links gekantetes Kajak: Der Paddler sitzt aufrecht im Boot Kanten, Ankanten oder Aufkanten bezeichnet beim Kanufahren die kontrollierte Erzeugung einer seitlichen Schräglage des Kanus. Dabei sitzt der Paddler in der Regel aufrecht im Boot. Bei… … Deutsch Wikipedia
Kanten — Der Kanten (von Kante ) ist eine Bezeichnung für ein Reststück. So ist ein Kanten Brot das verbleibende Ende eines fast vollständig aufgeschnittenen Brotlaibes. Auch der Anschnitt wird als Brotkanten bezeichnet. Das Wort ist aus dem Norddeutschen … Deutsch Wikipedia
Und-Oder-Baum — Ein Und Oder Baum ist eine Art Entscheidungsbaum aus der Informatik und dient als Datenstruktur in der Künstlichen Intelligenz, insbesondere beim Minimax Algorithmus und der Means Ends Analysis. Generell findet er oft Einsatz bei… … Deutsch Wikipedia
kanten — Kante: Das im 17. Jh. aus dem Niederd. übernommene Wort für »Rand, Ecke« geht auf mnd. kant‹e› »Ecke« zurück. Quelle des Wortes ist vermutlich lat. cantus »eiserner Radreifen, Radfelge«, das uns mit seiner im Roman. entwickelten Bed. »Ecke, Kreis … Das Herkunftswörterbuch
Knoten-Kanten-Matrix — Dieses Stichwortverzeichnis enthält kurze Definitionen und Erklärungen zu den wichtigsten graphentheoretischen Begriffen. A Abstand Siehe: Distanz. Achromatische Zahl Die achromatische Zahl ψ(G) eines Graphen G ist die größte Zahl k, für die G… … Deutsch Wikipedia
Flüsse und Schnitte in Netzwerken — sind Strukturen der Graphentheorie, die vielfältige Anwendungen finden. Inhaltsverzeichnis 1 Definitionen, wichtige Begriffe und Eigenschaften 1.1 Netzwerk 1.2 Fluss 1.2.1 … Deutsch Wikipedia
Teilgraphen und Minoren — Bei der Untersuchung von Grapheneigenschaften schließt man häufiger von lokalen auf globale Eigenschaften von Graphen und umgekehrt. Um derartige Vorgänge besser beschreiben zu können, definiert man geeignete Relationen zwischen Graphen und… … Deutsch Wikipedia
Nachbarschaft und Grad in Graphen — Nachbarschaft und Grad sind grundlegende Begriffe der Graphentheorie, einem Teilgebiet der Mathematik. Sie beschreiben Eigenschaften eines Knotens, die sich durch mit ihm verbundene Kanten beschreiben lassen. Inhaltsverzeichnis 1 Definitionen 1.1 … Deutsch Wikipedia