-
1 descongestionarse
• unclog -
2 destaquearse
• unclog -
3 desatascar
v.1 to unblock.2 to pull out of the mud, to pull out.Ricardo desatascó el auto Richard pulled the car out of the mud.3 to unclog, to clear, to unblock.La potasa desatascó las tuberías The potash unclogged the pipes.* * *1 to unblock, clear* * *VT1) [+ cañería] to clear, unblock2) [+ carro] to pull out of the mud* * *1.verbo transitivo <cañería/fregadero> to unblock, clear2.desatascarse v pron cañería/fregadero to unblock; carretera to clear* * *= unblock, unclog.Ex. A series of studies conducted to identify the factors that block and unblock problem solving is described.Ex. Fortunately, most toilet bowls can be unclogged with a plunger, often referred to as a plumber's friend.* * *1.verbo transitivo <cañería/fregadero> to unblock, clear2.desatascarse v pron cañería/fregadero to unblock; carretera to clear* * *= unblock, unclog.Ex: A series of studies conducted to identify the factors that block and unblock problem solving is described.
Ex: Fortunately, most toilet bowls can be unclogged with a plunger, often referred to as a plumber's friend.* * *desatascar [A2 ]vt‹cañería/fregadero› to unblock, clear«cañería/fregadero» to unblock; «carretera» to clear* * *
desatascar ( conjugate desatascar) verbo transitivo ‹cañería/fregadero› to unblock, clear
desatascarse verbo pronominal [cañería/fregadero] to unblock;
[ carretera] to clear
desatascar verbo transitivo to unblock, clear
' desatascar' also found in these entries:
Spanish:
soltar
English:
clear
- unblock
* * *♦ vt1. [tubería] to unblock2. [negociaciones] to break the deadlock in3. [tráfico, carreteras, calles] to clear♦ See also the pronominal verb desatascarse* * *v/t unblock* * *desatascar {72} vt: to unblock, to clear -
4 desatorar
v.1 to unclog, to clear, to unblock.2 to pull out, to pull out of the mud.* * *= unclog.Ex. Fortunately, most toilet bowls can be unclogged with a plunger, often referred to as a plumber's friend.* * *= unclog.Ex: Fortunately, most toilet bowls can be unclogged with a plunger, often referred to as a plumber's friend.
-
5 desobstruir
v.1 to remove obstructions.2 to deobstruct. (Medical)3 to unclog, to unblock.La potasa desatascó las tuberías The potash unclogged the pipes.* * *1 to clear* * *VT to unblock, unstop, clear* * *desobstruir [ I20 ]vt‹desagüe/conducto› to unblock, clear; ‹camino/paso› to clear* * *
desobstruir verbo transitivo to unblock, clear
* * *v/t poros unblock, unclog -
6 desfogar
v.1 to vent.El mecánico desfogó la caldera The mechanic vented the boiler.2 to give vent to.María desfoga sus tensiones Mary gives vent to her tensions.* * *1 (descargar) to give vent to, vent2 (la cal) to slake3 (dar salida al fuego) to vent1 MARÍTIMO (tormenta) to burst, break1 to let off steam, vent one's anger* * *1.VT [+ cólera, frustración] to vent (con, en on)2.VI (Náut) [tormenta] to burst3.See:* * *1.verbo transitivoa) <ira/pasiones/frustraciones> to ventdesfogar algo con or en alguien — to vent something on somebody
b) (Col) < cañería> to bleed2.desfogarse v pron to vent one's anger (o frustration etc)* * *= allow + vent for, vent, vent + Posesivo + rage, vent + Posesivo + feelings, vent + Posesivo + frustration, vent + Posesivo + anger, let out + some steam, blow off + steam, let off + steam, relieve.Ex. In a painfully detailed letter to the editor, Lespran allowed vent for her fury.Ex. I don't fault the fan for venting about 40 years of losing by the Eagles.Ex. In later sessions, he vented his rage towards his mother by shouting, swearing and raving at her and wanting to kill her.Ex. This is a podcast for anyone and everyone to vent their feelings about anything they want.Ex. She has vented her frustration over the nation's over-zealous traffic wardens and railed against the littered streets.Ex. After eating her dinner in awful silence she cleared away the things and vented her anger in scrubbing the dishes with a spiteful energy.Ex. Problem employees must be allowed to let out some steam, lest they explode and bring irreparable damage to the organization.Ex. Perhaps the best way to blow off steam and get rid of stress is through exercise.Ex. A watering hole in Spain is serving up free beer and tapas to recession-weary customers who insult its bartenders as a way to let off steam.Ex. This enabled them to re-establish their own identities and relieved them of the incidence of getting involved in 'library business'.* * *1.verbo transitivoa) <ira/pasiones/frustraciones> to ventdesfogar algo con or en alguien — to vent something on somebody
b) (Col) < cañería> to bleed2.desfogarse v pron to vent one's anger (o frustration etc)* * *= allow + vent for, vent, vent + Posesivo + rage, vent + Posesivo + feelings, vent + Posesivo + frustration, vent + Posesivo + anger, let out + some steam, blow off + steam, let off + steam, relieve.Ex: In a painfully detailed letter to the editor, Lespran allowed vent for her fury.
Ex: I don't fault the fan for venting about 40 years of losing by the Eagles.Ex: In later sessions, he vented his rage towards his mother by shouting, swearing and raving at her and wanting to kill her.Ex: This is a podcast for anyone and everyone to vent their feelings about anything they want.Ex: She has vented her frustration over the nation's over-zealous traffic wardens and railed against the littered streets.Ex: After eating her dinner in awful silence she cleared away the things and vented her anger in scrubbing the dishes with a spiteful energy.Ex: Problem employees must be allowed to let out some steam, lest they explode and bring irreparable damage to the organization.Ex: Perhaps the best way to blow off steam and get rid of stress is through exercise.Ex: A watering hole in Spain is serving up free beer and tapas to recession-weary customers who insult its bartenders as a way to let off steam.Ex: This enabled them to re-establish their own identities and relieved them of the incidence of getting involved in 'library business'.* * *desfogar [A3 ]vt1 ‹ira/pasiones/frustraciones› to vent desfogar algo CON or EN algn to vent sth ON sb2 ( Col) ‹cañería› to bleedto vent one's anger ( o frustration etc)* * *
desfogar verbo transitivo to give vent to
* * *♦ vt[ira, frustraciones] to vent;desfogó su cólera con su hermano he took out o vented his anger on his brother* * *desfogar {52} vt1) : to vent -
7 destapar
v.1 to open (caja, botella).2 to unblock.3 to uncover.4 to take the top off, to screw off, to take off the cover of, to screw open.* * *1 (gen) to open3 (en la cama) to uncover4 figurado (descubrir) to reveal, uncover1 (en la cama) to take the bedclothes off, take the covers off2 figurado (darse a conocer) to open up* * *verb1) to open2) reveal, unveil* * *1. VT1) (=descubrir) [+ mueble] to uncover; [+ botella] [gen] to open; [con corcho] to uncork; [+ recipiente] to take the lid off2) [en la cama] to take the bedclothes off3) (=hacer público) [+ secreto] to reveal; [+ escándalo] to uncover4) LAm (=desatascar) to unblock2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) <botella/caja> to open, take the top/lid off; < olla> to uncover, take the lid offc) ( en la cama) to pull the covers off2) (AmL) <cañería/inodoro> to unblock2.destaparse v pron (refl)1) ( en la cama) to throw the covers o bedclothes off2) nariz/oídos to unblock3) (abrirse, confesarse)* * *1.verbo transitivo1)a) <botella/caja> to open, take the top/lid off; < olla> to uncover, take the lid offc) ( en la cama) to pull the covers off2) (AmL) <cañería/inodoro> to unblock2.destaparse v pron (refl)1) ( en la cama) to throw the covers o bedclothes off2) nariz/oídos to unblock3) (abrirse, confesarse)* * *destapar [A1 ]vtA1 ‹botella/caja› to open, take the top/lid off; ‹olla› to uncover, take the lid off2 (descubrir) ‹mueble› to uncover; ‹escándalo› to uncover3 (en la cama) to pull the covers offB ( AmL) ‹caño/inodoro› to unblock( refl)A (en la cama) to throw the covers o bedclothes off, push the covers backB «nariz/oídos» to unblocktodavía no se me han destapado los oídos my ears are still blockedC ( fam)(sorprender): se destapó como una verdadera lumbrera he turned out to be a real geniusdestaparse CON algo:se destapó con un sobresaliente he surprised us all by getting an AD1 (abrirse, confesarse) destaparse CON algn to open up TO sbse destapó conmigo y me hizo muchas confidencias he opened up to me and told me a lot of personal things2 (declararse) «homosexual» to come out* * *
destapar ( conjugate destapar) verbo transitivo
1
‹ olla› to uncover, take the lid off
‹ escándalo› to uncover
2 (AmL) ‹cañería/inodoro› to unblock
destaparse verbo pronominal ( refl)
1 ( en la cama) to throw the covers o bedclothes off
2 [nariz/oídos] to unblock
destapar verbo transitivo
1 to take the lid off
(una botella) to open
2 (desarropar) to uncover
3 fig (asunto) to uncover
' destapar' also found in these entries:
English:
expose
- lid
- uncover
- clear
- unblock
* * *♦ vt1. [caja, botella] to open;[olla] to take the lid off2. [descubrir] to uncover, to take the cover off3. [en la cama] to pull the covers o bedclothes off;cada vez que te das la vuelta me destapas every time you turn over you pull the bedclothes off me4. [trama] to uncover5. [oídos] to unblock♦ viMéx [caballo] to bolt* * *v/t open, take the lid off; figuncover* * *destapar vt1) : to open, to take the top off2) descubrir: to reveal, to uncover3) : to unblock, to unclog* * *destapar vb2. (botella) to open4. (descubrir) to uncover -
8 desatascarse
• become unclogged• get loose from the mud• unclog -
9 desatorarse
• become unclogged• get loose from the mud• unclog -
10 desatollar
v.1 to pull out of the need or mire.2 to pull out of the mud, to pull out.Ricardo desatascó el auto Richard pulled the car out of the mud.3 to unclog. -
11 destaquear
v.to unclog.
См. также в других словарях:
Unclog — Un*clog , v. t. [1st pref. un + clog.] To disencumber of a clog, or of difficulties and obstructions; to free from encumbrances; to set at liberty. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
unclog — index disencumber Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
unclog — ► VERB (unclogged, unclogging) ▪ remove accumulated matter from … English terms dictionary
unclog — [spelling only] … English World dictionary
unclog — unclogger, n. /un klog , klawg /, v., unclogged, unclogging. v.t. 1. to free of an obstruction or impediment: to unclog a drain; to unclog rush hour traffic. v.i. 2. to become unclogged: I can t wash the dishes until the drain unclogs. [1600 10;… … Universalium
unclog — verb Unclog is used with these nouns as the object: ↑drain, ↑sink … Collocations dictionary
unclog — un•clog [[t]ʌnˈklɒg, ˈklɔg[/t]] v. clogged, clog•ging 1) to free of an obstruction: to unclog a drain[/ex] 2) cvb to become unclogged … From formal English to slang
unclog — transitive verb Date: circa 1608 to free from a difficulty or obstruction … New Collegiate Dictionary
unclog — verb a) To remove a blockage from. b) To have a blockage removed … Wiktionary
unclog — Synonyms and related words: aid, bare, blow, blow out, clean out, clear, clear away, clear off, clear out, clear the decks, clear the way, defecate, deobstruct, deplete, disclose, drain, ease, eliminate, empty, empty out, evacuate, exhaust,… … Moby Thesaurus
unclog — v. free from obstruction (a plugging, a stopping up, a blocking, etc.), open a blockage … English contemporary dictionary