Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

unbridled

  • 21 līber

        līber era, erum, adj. with comp. and sup.    [LIB-], free, unrestricted, unrestrained, unimpeded, unembarrassed, unshackled: ad scribendi licentiam: integro animo ac libero causam defendere, unbiassed: liberi ad causas solutique veniebant, under no obligations: vox, L.: libera Verba animi proferre, Iu.: tibi uni vexatio direptioque sociorum impunita fuit ac libera: liberum est alcui non adesse, he is free: libero, quid firmaret ( abl absol.), i. e. with full power to ratify, Ta.: mandata, unlimited authority, L.: faenus, unrestricted, L.: custodia, i. e. surveillance without imprisonment, L.: in liberis custodiis haberi, S.: suffragia, the right of voting freely, Iu.: aedes, free quarters (for ambassadors in Rome), L.: lectulus, i. e. single: toga, i. e. a man's, O.: liberas fruges ferre, i. e. spontaneous, H.: agri, untaxed: neque Turno mora libera mortis, i. e. nor is he free to delay death, V.: vina, freeing from care, H.: hoc liberiores et solutiores sumus, quod, etc.: pöeta, verborum licentiā liberior. liberiores litterae: amicitia, more unrestrained: (flumina) Liberioris aquae, less impeded, O.: (Tiberinus) campo liberiore natat, more open, O.: liberrime Lolli, most frank, H.: indignatio, most outspoken, H.: ab omni sumptu, exempt: (consul) a deliciis, uninfluenced: ab observando homine perverso, i. e. from all regard for, etc.: animus a partibus rei p., S.: animus omni curā, free: animus religione, L.: (equus) liber habenis, V.: liber laborum, H.— Free, not subject, not slave: neque vendendam censes Quae liberast, T.: dis habeo gratiam Quom aliquot adfuerunt liberae (as competent to testify), T.: populus: (civitates) liberae atque inmunes, free from service, L.: Roma, Iu.: Devota morti pectora libera, i. e. delivering from servitude, H.—As subst m.: (adsentatio) ne libero quidem digna, a freeman.—As subst n.: libera meliore iure sunt quam serva, i. e. the law is on the side of freedom.—Unbridled, unchecked, free, unrestrained, licentious: adulescens, T.: sit adulescentia liberior, somewhat freer: libero mendacio abuti, L.
    * * *
    I
    libera -um, liberior -or -us, liberrimus -a -um ADJ
    free (man); unimpeded; void of; independent, outspoken/frank; licentious; idle
    II
    children (pl.); (sg. VOC) child
    III
    book, volume; inner bark of a tree

    Latin-English dictionary > līber

  • 22 solūtus

        solūtus adj. with comp. and sup.    [P. of solvo], unbound, free, loose, at large, unfettered, unbandaged: cum eos vinciret, te solu<*>um Romam mittebat?: nec quisquam solutus dicitur esse sectus, unbandaged: duos (captivos) solutos ire ad Hannibalem iussit, L.: charta, open, O.—Fig., unbound, uncontrolled, unfettered, released, exempt, free: mens: ab omni imperio externo soluta in perpetuum Hispania, L.: solutos qui captat risūs hominum, H.: ludunt risu soluto, unrestrained, V.: soluta (praedia) meliore in causā sunt quam obligata, unmortgaged: omni faenore, H.: (religione) solutus ac liber, L.— Free, unburdened, at leisure, at ease, unbent: sed paulo solutiore animo tamen: quo mea ratio facilior et solutior esse posset: quam homines soluti ridere non desinant: Cum famulis operum solutis, H.— Free, unbiassed, unprejudiced, independent: iudicio senatūs soluto et libero: si essent omnia mihi solutissima: liberi enim ad causas solutique veniebant, uncommitted. —Of a speaker, free, unembarrassed, fluent, ready: in explicandis sententiis: solutissimus in dicendo. —Of composition, free, unfettered, inartificial, irregular: Scribere verba soluta modis, without meter, O.: verbis solutis numeros adiungere, rhythm to prose: soluta oratio, prose: nec vero haec (verba) soluta nec diffluentia, sed astricta numeris.— Free from liability, not accountable, exempt: illud tempus habere solutum ac liberum.— Unbridled, insolent, loose, wanton, arbitrary: amores: quo minus conspectus eo solutior erat, L.: quorum in regno libido solutior fuerat, L.: orator tam solutus et mollis in gestu, extravagant.—Undisciplined, disorderly, lax, remiss, careless: omnia soluta apud hostīs esse, L.: lenitas solutior.
    * * *
    soluta -um, solutior -or -us, solutissimus -a -um ADJ
    unbound, released; free, at large; unrestrained, profligate; lax, careless

    Latin-English dictionary > solūtus

  • 23 defrenatus

    defrenata, defrenatum ADJ
    unbridled, unrestrained

    Latin-English dictionary > defrenatus

  • 24 impunitus

    impunita -um, impunitior -or -us, impunitissimus -a -um ADJ
    unpunished, unrestrained, unbridled; safe, secure, free from danger

    Latin-English dictionary > impunitus

  • 25 licentiosus

    licentiosa, licentiosum ADJ
    unrestrained, unbridled; wanton, licentious; free

    Latin-English dictionary > licentiosus

  • 26 effrenus

    wild, unrestrained, unchecked, unbridled.

    Latin-English dictionary of medieval > effrenus

  • 27 ferox

    spirited, courageous, warlike / wild, arrogant, unbridled.

    Latin-English dictionary of medieval > ferox

  • 28 cupio

    cŭpĭo, īvi or ĭi, ītum, 3 ( imperf. subj. cŭpīret, Lucr. 1, 72; quoted ap. Non. p. 506 fin., and ap. Prisc. p. 879 P.), v. a. [Sanscr kup, to be in active motion, to be angry; cf. recupero], to long for a thing, to desire, wish (designating a natural, involuntary inclination, or an unbridled or passionate desire, while volo indicates an energetic will, and opto a deliberate wish or choice, Cic. Mil. 12, 32; Sen. Ep. 116, 2; cf. Klotz in Jahn's Neues Jahrb. 1834, II. p. 119 sq.; freq. in every per. and species of composition); constr. with acc., inf., acc. and inf., acc. and part., ut, ne, the gen., or absol.
    I.
    In gen.
    A.
    Lit., of persons.
    (α).
    With acc.:

    quid istuc tam cupide cupis?

    Plaut. Cas. 2, 3, 49:

    nec bonum illud esse, quod cupias ardenter,

    Cic. Tusc. 4, 17, 39:

    nuptias,

    Ter. Heaut. 5, 1, 12:

    cupere eadem, eadem odisse,

    Sall. J. 31, 14:

    domum alius, alius agros,

    id. C. 11. 4:

    novas res,

    id. J. 70, 1:

    quanto plura parasti, Tanto plura cupis,

    Hor. Ep. 2, 2, 148:

    (magistratus, imperia, etc.) minime mihi hac tempestate cupienda videntur,

    Sall. J. 3, 1; cf. Ov. Tr. 4, 4, 66 et saep.—In part. perf.: corde cupitus, Enn. ap. Cic. Div. 1, 20, 41:

    cupitus atque exspectatus,

    Plaut. Poen. 5, 4, 104:

    Mars videt hanc visamque cupit potiturque cupitā,

    Ov. F. 3, 21:

    cupitus aetatis flos,

    Lucr. 3, 770;

    5, 847: cujus rei semper cupitae,

    Liv. 26, 7, 3; Tac. A. 4, 3 et saep.:

    tandem huic cupitum contigit,

    Plaut. Poen. 5, 4, 116; so in neutr., Liv. 3, 37, 7; Tac. A. 6, 32; 14, 2 al.—
    (β).
    With inf. (so most freq.):

    emori cupio,

    Ter. Heant. 5, 2, 18:

    vitam mutare,

    Lucr. 5, 170; 1, 71:

    te celare de phaleris,

    Cic. Verr. 2, 4, 12, § 29:

    audire cupio,

    id. Caecin. 12, 33:

    diem consumere,

    id. Att. 4, 2, 4:

    operam navare,

    Caes. B. G. 2, 25 fin.:

    proelium facere,

    Sall. J. 57, 4 et saep.:

    cum nostri quid sine imperatore efficere possent perspici cuperent,

    Caes. B. G. 3, 21.—
    (γ).
    With acc. and inf.:

    te tuā frui virtute cupimus,

    Cic. Brut. 97, 331; id. Fam. 1, 2, 2: cupio me esse clementem;

    cupio in tantis rei publicae periculis me non dissolutum videri,

    id. Cat. 1, 2, 4; cf.

    Haase ad Reisig, Lect. p. 790: (Pausanias) se tecum affinitate conjungi cupit,

    Nep. Paus. 2, 3.—
    * (δ).
    With acc. and part.: Cu. Quis nominat me? Ph. Qui te conventum cupit. Cu. Hau me magis cupis, quam te ego cupio, Plaut. Curc. 2, 3, 25.—
    (ε).
    With ut:

    cupio ut impetret,

    Plaut. Capt. 1, 1, 34:

    quin etiam necesse erit cupere et optare, ut peccet, etc.,

    Cic. Lael. 16, 59:

    responsum est mihi cupere quidem universos ut a me rationes coloniae legerentur,

    Plin. Ep. 10, 47 (56), 1. —
    (ζ).
    With ne:

    cupio, ne... habeant,

    Plin. Ep. 5, 17, 6; cf. Ov. H. 6, 6.—
    (η).
    With subj. alone:

    cupio te quoque sub idem tempus Campania tua remittat,

    Plin. Ep. 5, 14 (15), 9.—
    (θ).
    Absol.:

    ubi nolis, cupiunt ultro,

    Ter. Eun. 4, 7, 43:

    qui cupit aut metuit,

    Hor. Ep. 1, 2, 51;

    so with metuo,

    id. ib. 1, 6, 12; 1, 16, 65; cf. Cic. de Or. 2, 44, 185; 1, 1, 2:

    cohortatus suos, omnibus cupientibus ad hostium castra contendit,

    Caes. B. G. 3, 24; cf. id. ib. 3, 19 et saep.—
    (κ).
    With gen.:

    pol quamquam domi cupio, opperiar,

    Plaut. Trin. 4, 1, 23 Brix ad loc.; cf. P. a. a infra. —With gen. pers.:

    quae (puellae) cupiunt tui,

    Plaut. Mil. 4, 1, 17; cf.:

    jam dudum vestri cupiunt Lucrina tacita,

    Symm. Ep. 1, 8 init.
    B.
    Transf., of things:

    asperiora vina rigari utique cupiunt,

    Plin. 17, 26, 41, § 250.—
    II.
    Pregn., to be well disposed, be favorable or inclined to one, to favor, to wish well, to be interested for, etc.:

    favere et cupere Helvetiis propter eam affinitatem,

    Caes. B. G. 1, 18; cf.:

    quid ego Fundanio non cupio?

    Cic. Q. Fr. 1, 2, 3, § 10:

    ipsi Glycerio,

    Ter. And. 5, 4, 2: cui maxime, Planc. ap. Cic. Fam. 10, 4, 4:

    cujus causā omnia cum cupio, tum mehercule etiam debeo,

    Cic. Fam. 13, 75, 1; cf.:

    causam mihi tradidit, quem suā causā cupere ac debere intellegebat,

    id. Rosc. Am. 51, 149:

    vehementer ejus causā,

    id. Fam. 13, 64, 1:

    qui istius causā cupiunt omnia, qui ab eo benignissime tractati sunt, etc.,

    id. Verr. 2, 2, 73, § 180; cf. id. Div. in Caecil. 6, 21 Halm ad loc.—Hence the phrase cupio omnia quaevis, your wishes are mine; cf. the Engl., I am entirely at your service, Hor. S. 1, 9, 5.—Hence, cŭpĭens, entis, P. a., desiring, desirous, longing, eager for something (mostly ante- class. and post-Aug.; most freq. in Plaut. and Tac.).
    (α).
    With gen.:

    corporis,

    Plaut. Mil. 4, 2, 7:

    nuptiarum,

    id. ib. 4, 4, 29:

    tui (tua amica),

    id. ib. 4, 2, 58:

    liberorum,

    Tac. A. 16, 6:

    novarum rerum,

    id. ib. 15, 46:

    bonarum artium,

    id. ib. 6, 46:

    voluptatum,

    id. ib. 14, 14:

    erogandae pecuniae,

    id. ib. 1, 75.— Comp., Aur. Vict. Caes. 24.— Sup.: cupientissimus legis, Sall. Fragm. ap. Diom. p. 291 P.—
    (β).
    Absol.:

    ut quibusque bellum invitis aut cupientibus erat,

    Tac. A. 1, 59.— Sup.:

    Marius cupientissimā plebe consul factus,

    Sall. J. 84, 1.— Adv.: cŭpĭenter, desirously, earnestly, eagerly, = cupide (only ante-class.): cupienter cupere, Enn. ap. Non. p. 91, 8 (Trag. Rel. v. 337 Vahl.):

    discerpere membra,

    Att. ib. p. 91, 6 (Trag. Rel. v. 543 Rib.):

    petere,

    Plaut. Ps. 2, 3, 17.

    Lewis & Short latin dictionary > cupio

  • 29 defrenatus

    dē-frēnātus, a, um, adj. [freno], unbridled, unrestrained:

    cursu,

    Ov. M. 1, 282.

    Lewis & Short latin dictionary > defrenatus

  • 30 ecfreno

    ef-frēno or ecfr-, no perf., ātum, 1, v. a., to unbridle, let loose (very rare).— Poet. transf.:

    Vulturnum Effrenat,

    Sil. 9, 496.—Far more freq., effrēnātus, a, um, P. a.
    I.
    Unbridled, without a rein:

    equi,

    Liv. 40, 40, 5:

    equi velut effrenati passim incerto cursu feruntur,

    id. 37, 41, 10.—
    II.
    Transf., ungoverned, unrestrained, unruly (a favorite word of Cicero):

    homines secundis rebus effrenatos tamquam in gyrum rationis duci oportere,

    Cic. Off. 1, 26, 90:

    populi soluti effrenatique,

    id. Rep. 1, 34; cf.:

    libido effrenata et indomita,

    id. Clu. 6; id. Verr. 2, 1, 24:

    cupiditas effrenata ac furiosa,

    id. Cat. 1, 10; and:

    mens effrenata atque praeceps,

    id. Cael. 15, 35; so,

    libertas,

    Liv. 34, 49 et saep.:

    insolentiă multitudo,

    Cic. Rep. 1, 42 fin.; cf. id. Tusc. 3, 5, 11:

    ferocia,

    id. ib. 5, 8:

    violentia,

    id. Phil. 12, 11:

    petulantia,

    Plin. Ep. 4, 25 fin.:

    mente,

    Vulg. 2 Macc. 13, 9 et saep.— Comp.:

    vox (with libera),

    Cic. de Or. 3, 53 fin.:

    libido (Appii),

    Liv. 3, 50:

    iracundia,

    Quint. 9, 2, 3.— Sup.:

    affectus,

    Sen. Ep. 88.— Adv.: ef-frēnāte, unrestrainedly, violently, Cic. de Sen. 12, 39.— Comp., id. Phil. 14, 9, 26.— Sup. appears not to occur.

    Lewis & Short latin dictionary > ecfreno

  • 31 effrenatio

    effrēnātĭo, ōnis, f. [effreno], unbridled impetuosity:

    impotentis animi,

    Cic. Phil. 5, 8, 22.

    Lewis & Short latin dictionary > effrenatio

  • 32 effreno

    ef-frēno or ecfr-, no perf., ātum, 1, v. a., to unbridle, let loose (very rare).— Poet. transf.:

    Vulturnum Effrenat,

    Sil. 9, 496.—Far more freq., effrēnātus, a, um, P. a.
    I.
    Unbridled, without a rein:

    equi,

    Liv. 40, 40, 5:

    equi velut effrenati passim incerto cursu feruntur,

    id. 37, 41, 10.—
    II.
    Transf., ungoverned, unrestrained, unruly (a favorite word of Cicero):

    homines secundis rebus effrenatos tamquam in gyrum rationis duci oportere,

    Cic. Off. 1, 26, 90:

    populi soluti effrenatique,

    id. Rep. 1, 34; cf.:

    libido effrenata et indomita,

    id. Clu. 6; id. Verr. 2, 1, 24:

    cupiditas effrenata ac furiosa,

    id. Cat. 1, 10; and:

    mens effrenata atque praeceps,

    id. Cael. 15, 35; so,

    libertas,

    Liv. 34, 49 et saep.:

    insolentiă multitudo,

    Cic. Rep. 1, 42 fin.; cf. id. Tusc. 3, 5, 11:

    ferocia,

    id. ib. 5, 8:

    violentia,

    id. Phil. 12, 11:

    petulantia,

    Plin. Ep. 4, 25 fin.:

    mente,

    Vulg. 2 Macc. 13, 9 et saep.— Comp.:

    vox (with libera),

    Cic. de Or. 3, 53 fin.:

    libido (Appii),

    Liv. 3, 50:

    iracundia,

    Quint. 9, 2, 3.— Sup.:

    affectus,

    Sen. Ep. 88.— Adv.: ef-frēnāte, unrestrainedly, violently, Cic. de Sen. 12, 39.— Comp., id. Phil. 14, 9, 26.— Sup. appears not to occur.

    Lewis & Short latin dictionary > effreno

  • 33 Flora

    Flōra, ae, f. [flos, v. flo], the goddess of flowers, whose festival was celebrated on the 28th of April, often with unbridled license, Ov. F. 5, 195 sq.; Lact. 1, 20, 6; Varr. R. R. 1, 1, 6; id. L. L. 5, §§ 45, 74; Lucr. 5, 739; Cic. Verr. 2, 5, 14, § 36; Tac. A. 2, 49; Mart. 1, 1, 1:

    omnia Florae aulaea,

    Juv. 14, 262 al. —
    II.
    Derivv.
    * A.
    Flōrĭus, a, um, adj., of or belonging to Flora:

    apud M. Catonem in re Floria ita scriptum,

    respecting the festival of Flora, Gell. 9, 12, 7.— More freq.,
    B.
    Flōrālis, e, adj.
    1.
    Of or belonging to Flora, Floral:

    flamen,

    Varr. L. L. 7, § 45:

    joci,

    Lact. 1, 20, 6; Sen. Ep. 97, p. 80 Bip.—
    2.
    Of or belonging to the festival of Flora, of the Floralia: sacrum, [p. 760] Ov. F. 4, 947:

    dignissima tuba Florali matrona,

    Juv. 6, 250:

    ludi,

    Inscr. Orell. 2545.— In plur. subst.: Flōrālĭa, ium and ōrum, n., the festival of Flora:

    Florae ludi Floralia instituti,

    Varr. R. R. 1, 1, 6; Quint. 1, 5, 52:

    (prisci) Floralia IIII. Kal. Mai. instituerunt urbis anno DXIII. ex oraculis Sibyllae, ut omnia bene deflorescerent,

    Plin. 18, 29, 69, § 286:

    Varro Floralium, non Floraliorum ait, cum non ludos Florales illic, sed ipsum festum, Floralia, significaret,

    Macr. S. 1, 4, 14; Pers. 5, 178:

    solenni Floraliorum die,

    Just. 43, 4, 6.—Hence,
    2.
    Flō-rālĭcĭus or - tĭus, a, um, of or belonging to the feast of Flora:

    et Floralicias lasset arena feras,

    i. e. designed for the combats exhibited during the festival of Flora, Mart. 8, 67, 4.
    1.
    * flōrālĭa, ium, n. [flos], a flowergarden, Varr. R. R. 1, 23, 4.

    Lewis & Short latin dictionary > Flora

  • 34 floralia

    Flōra, ae, f. [flos, v. flo], the goddess of flowers, whose festival was celebrated on the 28th of April, often with unbridled license, Ov. F. 5, 195 sq.; Lact. 1, 20, 6; Varr. R. R. 1, 1, 6; id. L. L. 5, §§ 45, 74; Lucr. 5, 739; Cic. Verr. 2, 5, 14, § 36; Tac. A. 2, 49; Mart. 1, 1, 1:

    omnia Florae aulaea,

    Juv. 14, 262 al. —
    II.
    Derivv.
    * A.
    Flōrĭus, a, um, adj., of or belonging to Flora:

    apud M. Catonem in re Floria ita scriptum,

    respecting the festival of Flora, Gell. 9, 12, 7.— More freq.,
    B.
    Flōrālis, e, adj.
    1.
    Of or belonging to Flora, Floral:

    flamen,

    Varr. L. L. 7, § 45:

    joci,

    Lact. 1, 20, 6; Sen. Ep. 97, p. 80 Bip.—
    2.
    Of or belonging to the festival of Flora, of the Floralia: sacrum, [p. 760] Ov. F. 4, 947:

    dignissima tuba Florali matrona,

    Juv. 6, 250:

    ludi,

    Inscr. Orell. 2545.— In plur. subst.: Flōrālĭa, ium and ōrum, n., the festival of Flora:

    Florae ludi Floralia instituti,

    Varr. R. R. 1, 1, 6; Quint. 1, 5, 52:

    (prisci) Floralia IIII. Kal. Mai. instituerunt urbis anno DXIII. ex oraculis Sibyllae, ut omnia bene deflorescerent,

    Plin. 18, 29, 69, § 286:

    Varro Floralium, non Floraliorum ait, cum non ludos Florales illic, sed ipsum festum, Floralia, significaret,

    Macr. S. 1, 4, 14; Pers. 5, 178:

    solenni Floraliorum die,

    Just. 43, 4, 6.—Hence,
    2.
    Flō-rālĭcĭus or - tĭus, a, um, of or belonging to the feast of Flora:

    et Floralicias lasset arena feras,

    i. e. designed for the combats exhibited during the festival of Flora, Mart. 8, 67, 4.
    1.
    * flōrālĭa, ium, n. [flos], a flowergarden, Varr. R. R. 1, 23, 4.

    Lewis & Short latin dictionary > floralia

  • 35 Floralicius

    Flōra, ae, f. [flos, v. flo], the goddess of flowers, whose festival was celebrated on the 28th of April, often with unbridled license, Ov. F. 5, 195 sq.; Lact. 1, 20, 6; Varr. R. R. 1, 1, 6; id. L. L. 5, §§ 45, 74; Lucr. 5, 739; Cic. Verr. 2, 5, 14, § 36; Tac. A. 2, 49; Mart. 1, 1, 1:

    omnia Florae aulaea,

    Juv. 14, 262 al. —
    II.
    Derivv.
    * A.
    Flōrĭus, a, um, adj., of or belonging to Flora:

    apud M. Catonem in re Floria ita scriptum,

    respecting the festival of Flora, Gell. 9, 12, 7.— More freq.,
    B.
    Flōrālis, e, adj.
    1.
    Of or belonging to Flora, Floral:

    flamen,

    Varr. L. L. 7, § 45:

    joci,

    Lact. 1, 20, 6; Sen. Ep. 97, p. 80 Bip.—
    2.
    Of or belonging to the festival of Flora, of the Floralia: sacrum, [p. 760] Ov. F. 4, 947:

    dignissima tuba Florali matrona,

    Juv. 6, 250:

    ludi,

    Inscr. Orell. 2545.— In plur. subst.: Flōrālĭa, ium and ōrum, n., the festival of Flora:

    Florae ludi Floralia instituti,

    Varr. R. R. 1, 1, 6; Quint. 1, 5, 52:

    (prisci) Floralia IIII. Kal. Mai. instituerunt urbis anno DXIII. ex oraculis Sibyllae, ut omnia bene deflorescerent,

    Plin. 18, 29, 69, § 286:

    Varro Floralium, non Floraliorum ait, cum non ludos Florales illic, sed ipsum festum, Floralia, significaret,

    Macr. S. 1, 4, 14; Pers. 5, 178:

    solenni Floraliorum die,

    Just. 43, 4, 6.—Hence,
    2.
    Flō-rālĭcĭus or - tĭus, a, um, of or belonging to the feast of Flora:

    et Floralicias lasset arena feras,

    i. e. designed for the combats exhibited during the festival of Flora, Mart. 8, 67, 4.
    1.
    * flōrālĭa, ium, n. [flos], a flowergarden, Varr. R. R. 1, 23, 4.

    Lewis & Short latin dictionary > Floralicius

  • 36 Floralis

    Flōra, ae, f. [flos, v. flo], the goddess of flowers, whose festival was celebrated on the 28th of April, often with unbridled license, Ov. F. 5, 195 sq.; Lact. 1, 20, 6; Varr. R. R. 1, 1, 6; id. L. L. 5, §§ 45, 74; Lucr. 5, 739; Cic. Verr. 2, 5, 14, § 36; Tac. A. 2, 49; Mart. 1, 1, 1:

    omnia Florae aulaea,

    Juv. 14, 262 al. —
    II.
    Derivv.
    * A.
    Flōrĭus, a, um, adj., of or belonging to Flora:

    apud M. Catonem in re Floria ita scriptum,

    respecting the festival of Flora, Gell. 9, 12, 7.— More freq.,
    B.
    Flōrālis, e, adj.
    1.
    Of or belonging to Flora, Floral:

    flamen,

    Varr. L. L. 7, § 45:

    joci,

    Lact. 1, 20, 6; Sen. Ep. 97, p. 80 Bip.—
    2.
    Of or belonging to the festival of Flora, of the Floralia: sacrum, [p. 760] Ov. F. 4, 947:

    dignissima tuba Florali matrona,

    Juv. 6, 250:

    ludi,

    Inscr. Orell. 2545.— In plur. subst.: Flōrālĭa, ium and ōrum, n., the festival of Flora:

    Florae ludi Floralia instituti,

    Varr. R. R. 1, 1, 6; Quint. 1, 5, 52:

    (prisci) Floralia IIII. Kal. Mai. instituerunt urbis anno DXIII. ex oraculis Sibyllae, ut omnia bene deflorescerent,

    Plin. 18, 29, 69, § 286:

    Varro Floralium, non Floraliorum ait, cum non ludos Florales illic, sed ipsum festum, Floralia, significaret,

    Macr. S. 1, 4, 14; Pers. 5, 178:

    solenni Floraliorum die,

    Just. 43, 4, 6.—Hence,
    2.
    Flō-rālĭcĭus or - tĭus, a, um, of or belonging to the feast of Flora:

    et Floralicias lasset arena feras,

    i. e. designed for the combats exhibited during the festival of Flora, Mart. 8, 67, 4.
    1.
    * flōrālĭa, ium, n. [flos], a flowergarden, Varr. R. R. 1, 23, 4.

    Lewis & Short latin dictionary > Floralis

  • 37 Floralitius

    Flōra, ae, f. [flos, v. flo], the goddess of flowers, whose festival was celebrated on the 28th of April, often with unbridled license, Ov. F. 5, 195 sq.; Lact. 1, 20, 6; Varr. R. R. 1, 1, 6; id. L. L. 5, §§ 45, 74; Lucr. 5, 739; Cic. Verr. 2, 5, 14, § 36; Tac. A. 2, 49; Mart. 1, 1, 1:

    omnia Florae aulaea,

    Juv. 14, 262 al. —
    II.
    Derivv.
    * A.
    Flōrĭus, a, um, adj., of or belonging to Flora:

    apud M. Catonem in re Floria ita scriptum,

    respecting the festival of Flora, Gell. 9, 12, 7.— More freq.,
    B.
    Flōrālis, e, adj.
    1.
    Of or belonging to Flora, Floral:

    flamen,

    Varr. L. L. 7, § 45:

    joci,

    Lact. 1, 20, 6; Sen. Ep. 97, p. 80 Bip.—
    2.
    Of or belonging to the festival of Flora, of the Floralia: sacrum, [p. 760] Ov. F. 4, 947:

    dignissima tuba Florali matrona,

    Juv. 6, 250:

    ludi,

    Inscr. Orell. 2545.— In plur. subst.: Flōrālĭa, ium and ōrum, n., the festival of Flora:

    Florae ludi Floralia instituti,

    Varr. R. R. 1, 1, 6; Quint. 1, 5, 52:

    (prisci) Floralia IIII. Kal. Mai. instituerunt urbis anno DXIII. ex oraculis Sibyllae, ut omnia bene deflorescerent,

    Plin. 18, 29, 69, § 286:

    Varro Floralium, non Floraliorum ait, cum non ludos Florales illic, sed ipsum festum, Floralia, significaret,

    Macr. S. 1, 4, 14; Pers. 5, 178:

    solenni Floraliorum die,

    Just. 43, 4, 6.—Hence,
    2.
    Flō-rālĭcĭus or - tĭus, a, um, of or belonging to the feast of Flora:

    et Floralicias lasset arena feras,

    i. e. designed for the combats exhibited during the festival of Flora, Mart. 8, 67, 4.
    1.
    * flōrālĭa, ium, n. [flos], a flowergarden, Varr. R. R. 1, 23, 4.

    Lewis & Short latin dictionary > Floralitius

  • 38 hibrida

    hibrĭda or hybrĭda ( ibr-), ae, comm. [most prob. kindred with hubrizô, hubris, qs. unbridled, lawless, unnatural; hence], of animals produced from two different species, a mongrel, hybrid.
    I.
    Lit.:

    in nullo genere aeque facilis mixtura cum fero (quam in suibus), qualiter natos antiqui hybridas vocabant ceu semiferos,

    Plin. 8, 53, 79, § 213.—
    II.
    Transf., of persons, one born of a Roman father and a foreign mother, or of a freeman and a slave:

    ibique postea ex hybridis, libertinis servisque conscripserat, Auct. B. Afr. 19, 4: hybrida quo pacto sit Persius ultus,

    Hor. S. 1, 7, 2; Suet. Aug. 19; Mart. 6, 39, 20; 8, 22:

    Q. Varius propter obscurum jus civitatis Hibrida cognominatus,

    Val. Max. 8, 6, 4.

    Lewis & Short latin dictionary > hibrida

  • 39 impotens

    impŏtens ( inp-), entis, adj. [2. in-potens], powerless, impotent, weak, feeble (class.).
    I.
    In gen.
    (α).
    Absol.:

    neque homini infanti aut impotenti injuste facta conducunt,

    Cic. Fin. 1, 16, 52:

    ad opem impotentium,

    id. Mur. 28, 59; cf.

    Sall. Or. Licin.: (Juno) inulta cesserat impotens Tellure,

    Hor. C. 2, 1, 26.—
    (β).
    With gen., having no power over, not master of, unable to control:

    gens impotens rerum suarum,

    Liv. 9, 14, 5; cf.:

    equi impotentes regendi,

    id. 35, 11, 10:

    ob sitim impotentes sui,

    Curt. 4, 7:

    impotens irae,

    Liv. 29, 9, 9:

    laetitiae,

    id. 30, 42, 17:

    amoris,

    Tac. H. 4, 44:

    doloris,

    Val. Max. 4, 6, 2:

    animi,

    Curt. 8, 1 fin. al. —
    II. A.
    Of animated beings:

    mea (amica) est impotens, procax,

    Ter. Heaut. 2, 1, 15:

    victoria eos ipsos ferociores impotentioresque reddit,

    Cic. Fam. 4, 9, 3:

    impotens, iracundus, etc.,

    id. Phil. 5, 9, 24:

    homo impotentissim us, ardens odio,

    id. ib. 5, 16, 42:

    confidens, impotens, etc.,

    id. ib. 11, 7, 16:

    Marius immodicus gloriae, insatiabilis, impotens,

    Vell. 2, 11, 1:

    si contra impotentem suscepta est causa,

    Quint. 6, 1, 12:

    ferox atque impotens mulier,

    Suet. Ner. 28:

    inimici,

    id. Claud. 15:

    militibus impotens,

    violent, despotic towards the soldiers, Just. 26, 3.—
    (β).
    Poet. with inf.:

    (regina) quidlibet impotens Sperare,

    Hor. C. 1, 37, 10.—
    B.
    Of inanim. and abstr. things:

    quae effrenatio impotentis animi!

    Cic. Phil. 5, 8, 22; cf.:

    aut nullos animi motus aut non tam impotentes fuisse,

    id. Part. Or. 35, 119:

    laetitia,

    id. Tusc. 5, 7, 17:

    impotentissimus dominatus,

    id. Fam. 10, 27, 1:

    in multo impotentiorem subito rabiem accensi,

    Liv. 29, 9, 6:

    impotentissimae cogitationes (invidiae, avaritiae, etc.),

    Quint. 12, 1, 6:

    actiones,

    id. 5, 13, 21:

    superstitio (with saeva),

    Curt. 4, 10:

    postulatum,

    Liv. 7, 41, 8:

    jussa mulierum (with pervicacia),

    Tac. A. 3, 33:

    injuria,

    Liv. 38, 56, 11:

    amor,

    Cat. 35, 12:

    Aquilo,

    Hor. C. 3, 30, 3; cf.

    freta,

    Cat. 4, 18.— Hence, adv.: impŏtenter.
    1.
    (Acc. to I.) Powerlessly, weakly (very rare):

    elephantos impotentius regi,

    Liv. 27, 48, 11.— More freq., but perh. not anteAug.,
    2.
    (Acc. to II.) Passionately, violently, intemperately:

    aliquid facere,

    Quint. 1, 3, 13:

    dicere aliquid,

    id. 6, 3, 83:

    uti magna potentia,

    Sen. Ep. 42:

    flagitare divisionem agrorum divitum,

    Just. 16, 4: regnare, Auct. B. Alex. 33. — Sup.:

    quae impotentissime fecit,

    Sen. Ben. 4, 17.

    Lewis & Short latin dictionary > impotens

  • 40 ineffrenatus

    ĭn-effrēnātus, a, um, adj., unbridled, trop. (late Lat.): cupiditates, Mos. et Rom. Leg. Coll. 6, 4.

    Lewis & Short latin dictionary > ineffrenatus

См. также в других словарях:

  • Unbridled — Un*bri dled, a. [Pref. un not + bridled.] Loosed from the bridle, or as from the bridle; hence, unrestrained; licentious; violent; as, unbridled passions. Unbridled boldness. B. Jonson. [1913 Webster] Lands deluged by unbridled floods. Wordsworth …   The Collaborative International Dictionary of English

  • unbridled — index clear (unencumbered), disorderly, dissolute, free (not restricted), hot blooded, incendiary …   Law dictionary

  • unbridled — (adj.) late 14c., originally in figurative sense of unrestrained, ungoverned, from UN (Cf. un ) (1) not + bridled (see BRIDLE (Cf. bridle) (v.)). Cf. M.Du. ongebreidelt. Literal sense of not fitted with a bridle (of horses) is not recorded before …   Etymology dictionary

  • unbridled — [adj] unrestrained berserk, chaotic, crazed, crazy, enthusiastic, hysterical, madcap, noisy, rabid, riotous, turbulent, unchecked, unconstrained, uncontrolled, uncurbed, undisciplined, ungovernable, unmanageable, violent, wild; concept 401 …   New thesaurus

  • unbridled — ► ADJECTIVE ▪ uncontrolled; unconstrained …   English terms dictionary

  • unbridled — [unbrīd′ ld] adj. 1. having no bridle on: said as of a horse 2. unrestrained; uncontrolled …   English World dictionary

  • Unbridled — Thoroughbred racehorse infobox horsename = Unbridled caption = sire = Fappiano grandsire = Mr. Prospector dam = Gana Facil damsire = Le Fabuleux sex = Stallion foaled = March 5, 1987 country = United States flagicon|USA colour = Bay breeder =… …   Wikipedia

  • unbridled — [[t]ʌ̱nbra͟ɪd(ə)ld[/t]] ADJ: usu ADJ n If you describe behaviour or feelings as unbridled, you mean that they are not controlled or limited in any way. ...the unbridled greed of the 1980s. ...a tale of lust and unbridled passion …   English dictionary

  • unbridled — un|bri|dled [ ʌn braıdld ] adjective FORMAL free or uncontrolled in your emotions: She spoke with unbridled passion. unbridled greed …   Usage of the words and phrases in modern English

  • unbridled — UK [ʌnˈbraɪd(ə)ld] / US adjective formal free or uncontrolled in your emotions She spoke with unbridled passion. unbridled greed …   English dictionary

  • unbridled — adjective Date: 14th century 1. unrestrained < unbridled enthusiasm > 2. not confined by a bridle …   New Collegiate Dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»