-
1 изливать душу
-
2 открывать
1) General subject: bare, dedicate (торжественно), disclose, discover, disembosom, expose (секрет), inaugurate (памятник, выставку и т. п.), lay open, lead off (прения, бал), loose (задвижку), open, (себя/свои чувства, кому-л.) open up, reinvent, reveal, set up (какое-л. дело), split, start, turn on, unbar (дверь, путь), unbosom, uncap, unclose, unclothe, uncover (лицо и т. п.), undo, undraw (шторы, занавески), unfold, unkennel, unlid, unlock (she unlocked her secret - она открыла свой секрет), unmuffle (лицо, шею), unrip, unstop (путь), unveil (тайну, планы и т. п.), detect, do open, lay bare, throw open, turn on (кран), pry open2) Naval: opening3) Colloquial: let on4) American: dedicate (в торжественной обстановке)5) Sports: open up6) Poetical language: ope7) Military: hive8) Engineering: clear, detect (обнаруживать), disclose (обнародовать), discover (обнаруживать), find (обнаруживать), uncover (обнаруживать)9) Chemistry: open out10) Construction: reveal (обнародовать), pull11) Mathematics: push open12) Law: establish (аккредитив)13) Economy: branch out (филиал, новое предприятие и т.п.), launch (что-л.), let out (планы, секрет), open (напр. счёт в банке), set up (напр. магазин)15) Australian slang: spill18) Physics: unlatch19) Business: tap21) Makarov: draw (занавеску и т.п.), enable, gate on, head (текст и т.п.), strike (месторождение), throw (smth.) open, unbosom (душу)22) Gold mining: unravel -
3 выкладывать
(что-л.)
1) take out, lay out, spread out; unbosom oneself (of), tell reveal, make an expose (of) перен.; разг.
2) (чем-л.; обкладывать)
lay (with); face (with), line (with), pave (with) border (with)* * *take out, lay out, spread out; unbosom oneself* * *laylecturerepresentteach -
4 выговориться
-
5 изливать
1) General subject: effuse, outgush, outpour (душу, чувства), pour (чувства), spend, unbosom (чувства), vent (злобу и т. п. на кого-либо), vent-hole, venthole, wreak, wreak (гнев), give vent to, shed, disembogue (душу)3) Engineering: discharge4) Religion: pour out5) Mining: well out6) Makarov: spout -
6 изливать чувства
-
7 излить чувства
General subject: unbosom (one's) soul -
8 открывать душу
1) General subject: disembosom, unbosom oneself, open up (Thank you for opening up and telling me all about it.)2) Set phrase: (кому) lay bare one's heart -
9 открывать свою душу
1) General subject: unbosom oneself to (кому-л.)2) Set phrase: lay bare one's heartУниверсальный русско-английский словарь > открывать свою душу
-
10 открыть душу
1) General subject: unlock heart, unlock heart2) Set phrase: lay bare one's heart3) Makarov: bare (one's) soul, unbosom oneself to (кому-л.), disembosom oneself to (кому-л.) -
11 поверять
2) Naval: verify (инструмент)3) Obsolete: bequeath4) Engineering: adjust (средства измерений), calibrate (средства измерений), gage, standardize (средства измерений), test (средства измерений), verify (средства измерений)6) Cartography: control, examine (на местности), revise, verify (на местности)7) Makarov: recalibrate ( e. g., working standard against, e. g., a reference standard) (напр. рабочую меру по, напр. образцовой мере), test (e. g., working standard against, e. g., a reference standard) (напр. рабочую меру по, напр. образцовой мере), test the adjustment of (e. g., an instrument), test the calibration of (e. g., an instrument), verify the adjustment of (e. g., an instrument), verify the calibration of (e. g., an instrument), confide to -
12 поверять свои мысли
Makarov: unbosom thoughtsУниверсальный русско-английский словарь > поверять свои мысли
-
13 поверять свои тайны
Makarov: unbosom secretsУниверсальный русско-английский словарь > поверять свои тайны
-
14 раскрыть сердце
General subject: unbosom (one's) soul -
15 это был человек, перед которым она могла излить душу
Универсальный русско-английский словарь > это был человек, перед которым она могла излить душу
-
16 выкладывать
выложить1. (вн.) lay* out (d.), spread* out (d.); (перен.) разг. unbosom oneself (of), tell* (d.)2. (вн. тв.; обкладывать и т. п.) lay* (d. with)выкладывать дёрном — turf (d.)
выкладывать мозаикой и т. п. — inlay* with mosaic, etc. (d.)
-
17 изливать
излить (вн.) уст.pour out (d.); (перен. тж.) give* vent (to)изливать душу — unburden one's heart, unbosom oneself
-
18 исповедоваться
1. несов. и сов.confess (one's sins); (перен.: рассказывать, признаваться) confess, unbosom oneself2. страд. к исповедовать II -
19 исповедоваться (I) (нсв и св)
-
20 выложить
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Unbosom — Un*bos om, v. t. [imp. & p. p. {Unbosomed}; p. pr. & vb. n. {Unbosoming}.] [1st pref. un + bosom.] To disclose freely; to reveal in confidence, as secrets; to confess; often used reflexively; as, to unbosom one s self. Milton. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
unbosom — [unbooz′əm] vt. [ UN + BOSOM] to give vent to (feelings, secrets, etc.); tell; reveal vi. to reveal what one feels, knows, etc. unbosom oneself to tell or reveal one s feelings, secrets, etc … English World dictionary
unbosom — index divulge Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
unbosom — Date: circa 1595 transitive verb 1. to give expression to ; disclose, reveal 2. to disclose the thoughts or feelings of (oneself) intransitive verb to unbosom oneself … New Collegiate Dictionary
unbosom — unbosomer, n. /un booz euhm, booh zeuhm/, v.t. 1. to disclose (a confidence, secret, etc.). v.i. 2. to disclose one s thoughts, feelings, or the like, esp. in confidence. 3. unbosom oneself, to disclose one s thoughts, feelings, etc., to another… … Universalium
unbosom — verb archaic disclose (one s thoughts or secrets). ↘(unbosom oneself) unburden oneself … English new terms dictionary
unbosom — verb (T) literary unbosom yourself to to tell someone about the things that are worrying you … Longman dictionary of contemporary English
unbosom — un•bos•om [[t]ʌnˈbʊz əm, ˈbu zəm[/t]] v. t. 1) to disclose (a confidence, secret, etc.) 2) to disclose one s thoughts, feelings, or the like • unbosom oneself Etymology: 1580–90 … From formal English to slang
unbosom — /ʌnˈbʊzəm / (say un boozuhm) verb (t) 1. to disclose (one s thoughts, feelings, etc.) especially in confidence. –verb (i) 2. to disclose one s thoughts, feelings, secrets, etc. –phrase 3. unbosom oneself, to disclose one s thoughts, etc., to… …
unbosom oneself — unburden oneself. → unbosom … English new terms dictionary
unbosom — verb /ʌnˈbʊz.əm,ˌʌnˈbʊz.əm/ a) To tell someone about ones troubles, and thus obtain relief. Watt was not the first to whom Mr Graves had unbosomed himself, in this connexion. For he had unbosomed himself to Arsene, many years before... b) To… … Wiktionary