Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

una+consegna

  • 1 accettazione

    accettazione
    accettazione [att∫ettat'tsio:ne]
      sostantivo Feminin
     1 (in consegna) Annahme Feminin; accettazione bagaglimerci Gepäck-Warenannahme Feminin
     2 (in una comunità) Aufnahme Feminin
     3 ggiurisprudenza, commercio Akzept neutro, Übernahme Feminin
     4 (ufficio) Empfang Maskulin, Rezeption Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > accettazione

  • 2 bolla

    bolla
    bolla ['bolla]
      sostantivo Feminin
     1 (di sapone) medicina Blase Feminin; (nel vetro, metallo) (Luft)blase Feminin; finire in una bolla di sapone figurato wie eine Seifenblase zerplatzen
     2  religione Bulle Feminin
     3  commercio Schein Maskulin; (sigillo) Siegel neutro; bolla di accompagnamento Warenbegleitschein Maskulin; bolla di consegna Lieferschein Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > bolla

  • 3 prendere

    prendere
    prendere ['prεndere] <prendo, presi, preso>
     verbo transitivo
     1 (pigliare) nehmen; (afferrare) (er)greifen, fassen; (strada) nehmen, einschlagen; (odore, nome) annehmen; militare einnehmen; (rilevare) (über)nehmen; (derivare) übernehmen, annehmen; (lezioni, tram) nehmen; (decisione) treffen, fassen; (coraggio) fassen; (aria) schnappen, schöpfen; (fuoco) fangen; (parola) ergreifen; (mangiare, bere) (ein)nehmen; prendere appunti (sich dativo) Notizen machen; prendere forma Form annehmen; prendere piede Fuß fassen; prendere posizionepostoatto StellungPlatzKenntnis nehmen; prendere sonno einschlafen, müde werden; prendere tempo zögern, zaudern; prendere le misure Maß nehmen; prendere le mosse anlaufen, beginnen; prendere il sole sich sonnen; prendere in affitto mieten; prendere in consegna übernehmen, in Empfang nehmen; prendere qualcuno sul serio jdn ernst nehmen; prendere qualcuno in braccio jdn in den Arm nehmen; prendere qualcuno con le buone familiare es jemandem im Guten sagen; prendere qualcuno con le cattive familiare jdm drohen
     2 (portare con sé) mitnehmen
     3 (rubare) (weg)nehmen, stehlen
     4 (catturare) fassen; (arrestare) festnehmen, verhaften
     5 (uccidere) erlegen, schießen; (pesci) fangen
     6 (sorprendere) erwischen, ertappen
     7 (guadagnare) bekommen, verdienen; (buscarsi) bekommen, einstecken; (malattia) bekommen, sich dativo holen familiare
     8 (occupare) brauchen, beanspruchen
     9 (trattare) behandeln, nehmen
     10 (scambiare) prendere qualcuno per qualcuno jdn mit jemandem verwechseln, jemanden für jemanden halten
     II verbo intransitivo
     1 (piante) Wurzel fassen
     2 (fuoco) brennen, zünden
     3 (colla) fest werden; (cemento) (ab)binden
     4 (avviarsi) prendere per qualcosa auf etwas accusativo zugehen
     5 (cominciare) prendere a fare qualcosa anfangen, etwas zu tun
     III verbo riflessivo
    -rsi
     1 (afferrarsi) prendere-rsi a qualcosa sich an etwas dativo festhalten
     2 (azzuffarsi) sich verprügeln, sich schlagen; prenderle familiare Prügel beziehen; prenderne familiare den Frack voll kriegen
     3 (assumersi) übernehmen; prendere-rsi cura di qualcuno sich um jemanden kümmern
     4 (fare) machen, nehmen; prendere-rsi un giorno di ferie einen Tag frei nehmen; prendere-rsi una vacanza Urlaub machen
     5 (loc): prendersela familiare sich ärgern, sich aufregen; prendersela con qualcuno familiare auf jemanden böse sein; prendersela comoda familiare eine ruhige Kugel schieben; prendersela a cuore familiare es sich dativo zu Herzen nehmen

    Dizionario italiano-tedesco > prendere

См. также в других словарях:

  • consegna — con·sé·gna s.f. 1. AU il consegnare e il suo risultato: effettuare una consegna, consegna a domicilio; pagamento alla consegna Sinonimi: distribuzione, recapito, rimessa. 2. TS dir. trasferimento del possesso o della detenzione di una cosa da un… …   Dizionario italiano

  • consegna a termine —   Eng. forward delivery   Contratto in cui l esecuzione, cioè la consegna del bene oggetto del contratto, avviene in una data posteriore …   Glossario di economia e finanza

  • rapidità — s.f. [dal lat. rapiditas atis ]. 1. [con riferimento a persona, animale o cosa, l essere veloce nel muoversi: r. di un cane, di un corridore, di un veicolo ] ▶◀ celerità, (lett.) rattezza, velocità. ◀▶ lentezza. 2. (estens.) a. [con riferimento… …   Enciclopedia Italiana

  • rattezza — /ra t:ets:a/ s.f. [der. di ratto1], lett. 1. [con riferimento a persona, animale o cosa, l essere veloce nel muoversi: r. di un cane, di un corridore, di un veicolo ] ▶◀ celerità, rapidità, velocità. ◀▶ lentezza. 2. (estens.) a. [con riferimento… …   Enciclopedia Italiana

  • porto — 1pòr·to s.m. 1a. FO luogo sulla costa del mare, di un lago o di un fiume che, per configurazione naturale o per le opere artificiali costruite dall uomo, può dare sicuro ricovero alle navi e permettere operazioni di imbarco e di sbarco di merci e …   Dizionario italiano

  • dare — dà·re v.tr. e intr., s.m. (io do) FO I. v.tr. I 1a. porgere, consegnare: dammi quei fogli per favore!, dare un pacco al fattorino | distribuire: dare le carte Sinonimi: consegnare, porgere. Contrari: prendere, ricevere, ritirare. I 1b. far… …   Dizionario italiano

  • dietro — {{hw}}{{dietro}}{{/hw}}A avv. 1 Nella parte posteriore: mettiti –d; non stare di dietro | Al seguito: io mi muovo, e lui –d; CONTR. Davanti. 2 (fig.) Alle spalle: tutti gli ridono –d. B prep. 1 Nella parte posteriore, nella parte retrostante:… …   Enciclopedia di italiano

  • tradizione — {{hw}}{{tradizione}}{{/hw}}s. f. 1 Trasmissione nel tempo di notizie, memorie, consuetudini da una generazione all altra attraverso l esempio o testimonianze e ammaestramenti orali o scritti | (est.) Opinione, usanza, così tramandata: cerimonia… …   Enciclopedia di italiano

  • prezzo a termine —   Eng. forward price   Il prezzo a termine o forward price in inglese, è il costo di ogni attività finanziaria che prevede la consegna a una data futura. Quindi è il prezzo di una attività finanziaria con consegna a una data futura …   Glossario di economia e finanza

  • bolla — 1ból·la s.f. AD 1. ciascuna delle piccole sferette piene d aria che si producono in un liquido per la presenza di un gas o durante l ebollizione | cavità sferoidale che si può formare per presenza d aria in materiali solidi, spec. vetro e metalli …   Dizionario italiano

  • prendere — prèn·de·re v.tr. e intr. (io prèndo) I. v.tr. FO I 1a. afferrare qcs. spec. con le mani: prendere un bicchiere, un pacco, un cappello, prendere dei soldi dal borsellino, prendere una sigaretta tra le dita | di animale, afferrare con gli artigli,… …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»