Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

un+caso+dubbio

  • 1 dubbio

    dubbio
    dubbio ['dubbio]
      sostantivo Maskulin
    Zweifel Maskulin; (sospetto) Verdacht Maskulin; avere un dubbio su qualcosa an etwas dativo Zweifel haben; avere dei dubbio-i su qualcuno an jemandem zweifeln; essere in dubbio su qualcosa über etwas accusativo im Zweifel sein; senza dubbio zweifellos, ohne Zweifel; mi sorge un dubbio mir kommen Zweifel; in caso di dubbio im Zweifelsfalle
    ————————
    dubbio
    dubbio , -a <-i, -ie>
      aggettivo
    zweifelhaft, fragwürdig, unsicher

    Dizionario italiano-tedesco > dubbio

  • 2 in caso di dubbio

    in caso di dubbio

См. также в других словарях:

  • dubbio — 1dùb·bio s.m. FO 1. condizione di chi è incerto, perplesso: essere in dubbio, vivere nel dubbio; forte perplessità, incertezza: avere, esternare dei dubbi, mi sorge un dubbio; non avere ombra di dubbio, essere assolutamente certo Sinonimi:… …   Dizionario italiano

  • dubbio — dubbio1 / dub:jo/ (ant. dubio) agg. [dal lat. dubius, der. di duo due ]. 1. [che dà motivo di dubitare: caso d. ; interpretazione d. ] ▶◀ ambiguo, controverso, discusso, discutibile, incerto, opinabile, problematico. ◀▶ certo, chiaro, evidente,… …   Enciclopedia Italiana

  • arbitrato — ar·bi·trà·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass., agg. → arbitrare, arbitrarsi 2. s.m. TS dir. risoluzione di una controversia che le parti affidano a terzi anziché all autorità giudiziale 3. s.m. BU risoluzione di una controversia amichevole, di un… …   Dizionario italiano

  • propendere — pro·pèn·de·re v.intr. (io propèndo; avere) 1. CO essere favorevole, incline, spec. con rif. a un caso dubbio o a una scelta: propendere per il sì, per il no, propendo per questa soluzione Sinonimi: inclinare, orientarsi, 1parteggiare, tendere.… …   Dizionario italiano

  • forse — / forse/ [lat. forsit, comp. di fors sorte, caso e sit sia ]. ■ avv. 1. a. [indica in genere dubbio circa quanto si afferma: f. è stato meglio così ] ▶◀ probabilmente. ◀▶ certamente, di certo, di sicuro, senz altro, senza (ombra di) dubbio, senza …   Enciclopedia Italiana

  • Gramática del italiano — Este artículo es sobre la gramática del idioma. Para un enfoque más general sobre el idioma, véase idioma italiano. La gramática del italiano presenta numerosas analogías con la gramática española, francesa, portuguesa y, sobre todo, la catalana …   Wikipedia Español

  • forse — fór·se avv., s.m.inv. FO 1a. avv., probabilmente, per esprimere dubbio, esitazione o probabilità: forse è già partito, forse pioverà, forse ho sbagliato numero, forse se la caverà | come risposta: ci vediamo? forse; forse sì, forse no | con uso… …   Dizionario italiano

  • essere — essere1 / ɛs:ere/ [lat. esse (volg. essĕre ), pres. sum, da una radice es , s , che ricorre anche nel sanscr. ásti egli è , gr. estí, osco est, ant. slavo jestŭ, ecc.] (pres. sóno, sèi, è, siamo [ant. o region. sémo ], siète [ant. sète ], sóno… …   Enciclopedia Italiana

  • porre — / por:e/ (ant. ponere / ponere/) [lat. pōnĕre ] (io póngo, tu póni, egli póne, noi poniamo [ant. pogn(i )amo ], voi ponéte, essi póngono ; pass. rem. pósi, ponésti, póse [ant. puòse ], ponémmo, ponéste, pósero [ant. puòsero, pósono, puòsono ];… …   Enciclopedia Italiana

  • certo — certo1 / tʃɛrto/ [lat. certus ]. ■ agg. 1. [di persona, che possiede ferme convinzioni su un argomento, una questione e sim., con la prep. di : sono c. di quanto affermo ] ▶◀ convinto, persuaso, sicuro. ◀▶ esitante (su), incerto, indeciso (su),… …   Enciclopedia Italiana

  • Leyenda negra española — Para otros usos de este término, véase Leyenda negra (desambiguación). Ilustración de Theodor de Bry (1528–1598) inspirada en el siguiente pasaje de la Brevísima de fray Bartolomé de Las Casas: Tomaban las criaturas de las tetas de las madres por …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»