Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

un+cambio

  • 1 cambio

    cambio [ˈkambio] <-i>
    sost m
    1. (sostituzione) смяна ж
    2. (soldi) обмяна ж

    Grande dizionario italiano-bulgaro > cambio

  • 2 cambio

    m 1) обмен, замяна, размяна, смяна; libre cambio свободен обмен (търговия); letra de cambio пҐлица; 2) изменение; cambios cuantitativos (calificativos) количествени (качествени) изменения; cambio de dirección промяна на адрес; cambio de domicilio промяна на жилище; 3) обменяне (пари); casa de cambio обменно бюро; 4) курс (валутен); cambio del día курс на деня; 5) дребни пари; dar el cambio връщам дребни пари, развалям; a cambio de loc prep в замяна на, вместо, за, срещу; a la(s) primera(s) de cambio loc adv прен. в първия удобен случай; en cambio loc adv напротив, за сметка на това, докато.

    Diccionario español-búlgaro > cambio

  • 3 càmbio

    m 1) смяна, промяна; càmbio dell'autobus смяна на автобуса; 2) авт. лост на скоростите; 3) спорт. смяна; 4) фин. обмяна, обмен; ufficio di càmbio обменно бюро; Ќ dare in càmbio давам в замяна.

    Dizionario italiano-bulgaro > càmbio

  • 4 tasa

    f 1) оценка, таксуване; 2) такса; тарифа, ставка; 3) норма, правило; 4) равнище, ниво; процент; sin tasa ni medida без мярка; tasa de crecimiento económico икон. процент на икономически прираст; tasa de inflación икон. равнище на инфлацията; tasa de ganancia икон. равнище на печалбата; tasa de interés икон. лихвен процент; tasa de ahorro икон. норма на натрупване; tasa de cambio икон. обменен валутен курс; tasa de cambio fija икон. фиксиран обменен валутен курс; tasa de cambio flexible икон. свободен обменен валутен курс; tasa de descuento икон. отчетен банков лихвен процент; дисконт; tasa de paro равнище на безработица; tasa de actividad ниво на заетостта; tasa de impuesto икон. данъчна ставка; данъчен процент; tasa fluctuante de cambio икон. колебаещ се валутен курс; tasa pivot икон. паритет; валутен паритет на страните от ЕИО, изразен в екю.

    Diccionario español-búlgaro > tasa

  • 5 tipo

    m 1) модел, прототип, образец; 2) символ; 3) фигура, телосложение; вид; 4) класа, категория, природа; вид, тип; 5) типаж, персонаж; 6) основна фигура в монета (нумизматика); 7) полигр. шрифт; 8) полигр. излята печатарска буква; 9) разг. тип, субект; tipo de cambio икон. валутен курс; tipo de cambio fijo икон. фиксиран валутен курс; tipo de interés икон. лихвен процент; tipo de descuento икон. сконтов процент; jugarse el tipo прен., разг. излагам се на опасност, рискувам живота си; mantener el tipo прен., разг. запазвам спокойствие (пред трудност, опасност и др.); ser una persona el tipo de otra харесвам някого, мой тип е; ser un gran tipo разг. голям образ съм.

    Diccionario español-búlgaro > tipo

  • 6 in

    prep през, за, в, на, с: in primavera през пролетта; in alcuni giorni sarт pronto за няколко дни ще съм готов; andare in Italia отивам в Италия; scendere in piazza излизам на площада; arrivare in macchina пристигам с кола; nella casa в къщата; nel giardino в градината; nei parchi в парковете; Ќ in fretta набързо; in cambio в замяна; in teoria на теория; in nome di в името на; in disparte настрана; di male in peggio от трън та на глог.

    Dizionario italiano-bulgaro > in

  • 7 agencia

    f 1) агенция, бюро; 2) търг. филиал, клон; 3) молба, ходатайство; agencia de cambio икон. обменно бюро; agencia de colocaciones икон. бюро по труда; agencia comercial икон. търговска агенция; agencia de información информационна агенция; информационно бюро; agencia de publicidad рекламна агенция; agencia de seguro икон. застрахователна агенция; agencia de transportes икон. експедиторска агенция; agencia de turismo икон. туристическа агенция.

    Diccionario español-búlgaro > agencia

  • 8 carta

    f 1) писмо; carta abierta отворено писмо; carta amorosa любовно писмо; carta blanca карт бланш, най-широки пълномощия; carta certificada препоръчано писмо; carta credencial акредитивно писмо (дипломат); carta de felicitación поздравителна картичка; carta monitoria предупредително писмо; carta de pésame съболезнователно писмо; carta privada частно писмо; carta de recomendación препоръчително писмо; 2) разпореждане на съдебни органи; 3) грамота, документ, свидетелство; carta de cambio полица, менителница; carta de naturaleza документ за натурализиране на чужденец; carta de aviso икон. авизо; carta de crédito икон. акредитив; carta confirmada икон. потвърден акредитив; carta inicial икон. първоначален акредитив; carta monetario икон. паричен акредитив; carta sobre mercancías икон. стоков акредитив; carta subsidiaria икон. вторичен акредитив, субсидия; 4) харта; Carta de la ONU Устав на ООН; 5) геогр. карта; carta mural стенна карта; 6) pl карти за игра; 7) меню; jugar la última carta изигравам последния си коз; echar las cartas гледам на карти; jugar a cartas vistas прен. играя с открити карти.

    Diccionario español-búlgaro > carta

  • 9 corredor,

    a 1. adj бързо бягащ; 2. m 1) спорт. бегач; 2) посредник ( в търговия), комисионер, агент; икон. брокер; corredor, de borsa икон. борсов агент; corredor, de cambio икон. валутен брокер; 3) коридор; 4) разг. сутеньор; 5) разг. клюкар.

    Diccionario español-búlgaro > corredor,

  • 10 en

    prep 1) употребява се за обозначение на място а) в (във); està en su habitación в стаята си е; б) върху; en la biblioteca върху библиотеката; en la mesa върху масата; 2) начин на пътуване: с (със) ir en (avión, coche) пътувам с(ъс) (самолет, автомобил); 3) за обозначение на време: през; Esto sucedió en verano това се случи през лятото; de día en día от ден на ден; de vez en cuando отвреме-навреме; 4) за обозначение на начин: а) на, в; en broma на шега; en serio сериозно; en favor de в полза на; en honor de в чест на; en voz (baja) alta на (тих) висок глас; б) по; le conocí en la voz разпознах го по гласа; 5) за обозначение на съдържание: с, в, по; pagan en billetes плащат с банкноти; entendido en música вещ е, специалист е по музика; en espiral във форма на спирала; 6) употребява се в многобройни адвербиални изрази: en cambio в замяна; en vez de вместо; en absoluto абсолютно; en efecto в действителност; en vano напразно; en secreto тайно; en proyecto в проект.

    Diccionario español-búlgaro > en

  • 11 letra

    f 1) буква; al pie de la letra adv а) буквално, дословно; б) безпрекословно, безусловно; seguir uno las letras уча, образовам се; 2) полигр. шрифт; letra mayúscula главна буква; minúscula малка буква; 3) почерк; 4) текст (на муз. произведение); 5) pl хуманитарни науки; Facultad de Letras филологически факултет; 6) буквален смисъл на думата; 7) либрето (на опера и др.); 8) прен., разг. хитрост, проницателност; 9): letra de cambio пҐлица; платежно нареждане; ser persona de letras образован човек съм; letras a la vista икон. безсрочно задължение; letra abierta кредитна карта; letra de mano ръкописна буква; letra de molde печатна буква; letra menuda прен., разг. хитрост; проницателност, прозорливост; letra muerta прен. правило, което вече не се изпълнява; къс хартия; letras divinas (sagradas) Библията; letras gordas прен., разг. (с гл. tener) недообразован, не много интелигентен; letras humanas литература (най-вече гръцка и латинска); letras; bellas (buenas) letras литература; dos (cuatro) letras прен., разг. кратка записка, писъмце; primeras letras първоначалното обучение; atarse a la letra прен. придържам се към буквалното значение на текста; girar una letra счет. издавам платежно нареждане; las letras no embotan la lanza прен. да си образован не пречи и да си смел; letra por letra прен. изцяло, напълно, без да се изпусне или добави нещо; буква по буква; seguir uno la letra уча, следвам.

    Diccionario español-búlgaro > letra

  • 12 moneda

    f 1) монета; 2) пари; 3) парична единица; moneda convertible икон. конвертируема валута; moneda de convertibilidad libre икон. свободно конвертируема валута; moneda firme икон. твърда валута; moneda inconvertible икон. неконвертируема валута; moneda inestable икон. неустойчива валута; moneda metàlica (sonante) икон. металически пари; moneda nacional икон. национална валута; moneda bancaria парични средства за безналични плащания; moneda circulante (en circulación) пари в обращение; moneda contante налични пари; moneda de cambio разменна монета; moneda suelta дребни пари; 4) прен., разг. имущество, имоти; buena moneda а) златна или сребърна монета; б) прен. нещо автентично, качествен човек; labrar (acuñar, batir) moneda сека монети; произвеждам пари; pagar en la misma moneda прен. отвръщам със същата монета; ser una cosa moneda corriente прен., разг. нещо вече е познато и прието, не буди любопитство.

    Diccionario español-búlgaro > moneda

  • 13 primero,

    a 1. adj 1) първи; 2) първоначален; 3) превъзходен, най-добър; 4) главен, основен; primero,as pruebas полигр. първи коректури; primero,a hora рано сутрин; a primero,s del mes в началото на месеца; 2. adv първо, на първо място, преди всичко; de primero, най-доброто, най-качественото; a las primero,as (de cambio) в първия удобен случай.

    Diccionario español-búlgaro > primero,

  • 14 cambiaire

    adj. (de l'it. cambio "change") 1. който се отнася до търговските ценни книжа (чекове, полици, записи на заповед); 2. opérations cambiaires обменни валутни междубанкови операции.

    Dictionnaire français-bulgare > cambiaire

  • 15 cambial,

    e, aux adj. (de l'it. cambio "change") разм?нен, посреднически; камбиален.

    Dictionnaire français-bulgare > cambial,

  • 16 cambiste

    m., f. (it. cambista de cambio "change") човек, който обменя валути в бюро или банка.

    Dictionnaire français-bulgare > cambiste

См. также в других словарях:

  • Cambio climático — Saltar a navegación, búsqueda Imagen actual de la superficie de Venus, un planeta que anteriormente se pareció en muchos aspectos a la Tierra actual.[1] Se llama cambio climático …   Wikipedia Español

  • Cambio — Saltar a navegación, búsqueda Cambio es el concepto que denota la transición que ocurre cuando se transita de un estado a otro, por ejemplo: el concepto de cambio de estado de la materia en la física (sólido, líquido y gaseoso) o de las personas… …   Wikipedia Español

  • Cambio lingüístico — Saltar a navegación, búsqueda Se llama cambio lingüístico al proceso de modificación y transformación que, en su evolución histórica, experimentan todas las lenguas en general, y las unidades lingüísticas de cada uno de sus niveles en particular …   Wikipedia Español

  • Cambio fonético — Saltar a navegación, búsqueda Se llama cambio fonético a cualquier cambio en el nivel fonético fonológico de una lengua, consistente en alterar la articulación de un determinado fonema. Un cambio fonético puede ser: Puramente fonético si el… …   Wikipedia Español

  • cambio — sustantivo masculino 1. Acción y resultado de cambiar o cambiarse: un cambio de planes, un cambio en el peinado, un cambio de imagen, un cambio de actitud, un cambio de horario, un cambio de clima. El entrenador hizo algunos cambios en la… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Cambio fonético «f → h» del castellano — Saltar a navegación, búsqueda El cambio fonético «f → h» es uno los rasgos más distintivos del castellano entre las lenguas románicas (aunque también se da en gascón y, esporádicamente, en otros dialectos romances). El fenómeno consiste en que,… …   Wikipedia Español

  • Cambio CarSharing — Rechtsform Kommanditgesellschaft Gründung 2000 Sitz …   Deutsch Wikipedia

  • Cambio Democrático (Panamá) — Saltar a navegación, búsqueda Partido Cambio Democrático …   Wikipedia Español

  • Cambio constantiniano — Saltar a navegación, búsqueda El cambio constantiniano es un término usado por los teólogos anabaptistas y de la post cristiandad, para describir los aspectos políticos y teológicos del proceso de la legitimización de la Cristiandad por parte de… …   Wikipedia Español

  • Cambio léxico-semántico — Saltar a navegación, búsqueda Se llama cambio léxico semántico al cambio lingüístico experimentado en la evolución histórica del componente léxico semántico de un idioma. De los componentes del lenguaje, el léxico semántico es el más propenso al… …   Wikipedia Español

  • cambio — (Del lat. tardío cambium, y este del galo cambion). 1. m. Acción y efecto de cambiar. 2. Dinero fraccionario de billetes o monedas de mayor valor. 3. vuelta (ǁ dinero). 4. Valor relativo de las monedas de diferentes países. 5. cambio de… …   Diccionario de la lengua española

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»