Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

un+barco+de+pesca

  • 1 drifter

    1) (a fishing-boat that uses a net which floats near the surface of the water.) barco pesqueiro
    2) (a person who drifts.) vagabundo
    * * *
    drift.er
    [dr'iftə] n 1 pessoa errante ou sem destino, andarilho, vagabundo. 2 Naut barco de pesca que usa rede de arrasto. 3 caça-minas.

    English-Portuguese dictionary > drifter

  • 2 hooker

    hook.er
    [h'ukə] n 1 Naut barco pequeno de dois metros, barco de pesca. 2 prostituta.

    English-Portuguese dictionary > hooker

  • 3 cog

    [koɡ]
    (one of a series of teeth around the edge of a wheel which fits into one of a similar series in a similar wheel (or into a chain as in a bicycle) causing motion: The cogs in the gear-wheels of a car get worn down.) roda dentada
    * * *
    cog1
    [kɔg] n 1 Mech dente de roda dentada, dente de engrenagem. 2 roda dentada. • vt dentear. to be a cog in the machine coll ser uma peça na engrenagem: pessoa ou setor de uma firma sem nenhuma importância. to ship a cog cometer um erro.
    ————————
    cog2
    [kɔg] vt 1 lisonjear, persuadir, seduzir mediante lisonja. 2 trapacear (com dados viciados). he cogged the dice / ele jogou com dados viciados.
    ————————
    cog3
    [kɔg] n barco de pesca.

    English-Portuguese dictionary > cog

  • 4 coracle

    cor.a.cle
    [k'ɔ:rəkəl] n barco de pesca leve com armação de vime, coberto de oleado ou peles.

    English-Portuguese dictionary > coracle

  • 5 fishing-boat

    fish.ing-boat
    [f'iʃiŋ bout] n barco de pesca.

    English-Portuguese dictionary > fishing-boat

  • 6 kayak

    (an open canoe, especially an Eskimo canoe made of sealskins stretched over a frame.) caiaque
    * * *
    kay.ak
    [k'aiæk] n caiaque: barco de pesca feito de peles de foca, usado pelos esquimós.

    English-Portuguese dictionary > kayak

  • 7 pinkie

    pink.ie
    [p'iŋki] n 1 dedo mínimo. 2 Naut barco de pesca de popa estreita.

    English-Portuguese dictionary > pinkie

  • 8 skipper

    ['skipə] 1. noun
    (the captain of a ship, aeroplane or team.) capitão
    2. verb
    (to act as skipper of: Who skippered the team?) capitanear
    * * *
    skip.per
    [sk'ipə] n 1 saltador. 2 saltão: bicho-do-queijo. 3 capitão: a) de pequeno barco de pesca. b) de time esportivo.

    English-Portuguese dictionary > skipper

  • 9 well

    (to have a good, or bad, opinion of: She thought highly of him and his poetry.) ter boa (má) opinião de
    * * *
    well1
    [wel] n 1 poço (água, petróleo, gás). 2 fonte, nascente. 3 reservatório de tinta em tinteiro. 4 Naut arca da bomba. 5 poço de escada ou de elevador. 6 buraco vertical profundo. 7 Jur lugar reservado ao solicitador. 8 Naut tanque de um barco de pesca onde se conservam vivos os peixes. • vt+vi manar, nascer, jorrar, verter, brotar ( out/up/ forth de). tears welled up to her eyes / lágrimas brotaram de seus oIhos. to well over (with) transbordar de.
    ————————
    well2
    [wel] adj 1 bom, certo, satisfatório. all will be well / tudo ficará bom. 2 favorável, apropriado. 3 desejável, aconselhável. it would be well for him to come / seria aconselhável que ele viesse. 4 saudável, curado. • adv 1 bem, satisfatoriamente, favoravelmente, apropriadamente. I am quite well here / eu me sinto bem satisfeito aqui. 2 perfeitamente, excelentemente. 3 completamente, cabalmente. 4 bastante, suficientemente. 5 detalhadamente, profundamente, intimamente. 6 propriamente, razoavelmente. 7 adequadamente. • interj bem! bom! incrível. all is well that ends well tudo está bem quando acaba bem. all very well tudo muito bem (frase irônica para introduzir uma objeção ao que foi dito antes). and well it might be e poderia bem ser. as well também, em adição, igualmente. as well as assim como, tanto... como. in London as well as in New York / tanto em Londres como em Nova York. a well man um homem sadio. before I was well out of the kitchen antes que eu conseguisse estar bem fora da cozinha. he is well on sl ele está bem animado, ele bebeu. it is well on the way está bem encaminhado, bastante progredido. it may well be that é bem possível que. just as well por sorte, sortudo. pretty well quase. they played well into the evening eles jogaram até alta noite. they stand well/ not very well with him eles estão bem/não muito bem com ele. to come off well acabar bem. to do well a) prosperar. he is doing well / ele vai indo bem, está fazendo bons progressos. b) ser sábio, esperto. they did well to go / fizeram bem em ir embora. to leave well alone deixar como está. to mean well ter boas intenções. to wish someone well desejar sorte, sucesso, para alguém, desejar que nada de mal aconteça para alguém. I wish you well! / eu lhe desejo todo o sucesso! very well muito bem. well and good está tudo muito bem. well and truly completamente. well, and what of all this? bem, e então? e daí? well away a) progredindo rapidamente. b) bem longe, distante. c) muito bêbado, bastante embriagado. well done! bem feito! muito bem! bravo! well enough aceitável, passável, aproveitável. well met! você vem no momento oportuno. well now, well then a) então. b) bem. c) e agora. d) pois bem. e) por mim. f) de acordo. well off a) em circunstâncias satisfatórias. b) bem de vida, abastado. they are well off / eles estão bem de vida. c) felizardo, sortudo. well on in years de idade avançada. well, well! bem, bem! calma, devagar! we might just as well have stayed home daria na mesma se tivéssemos ficado em casa. you may well say pode-se dizer (ou afirmar) seguramente.

    English-Portuguese dictionary > well

  • 10 drifter

    1) (a fishing-boat that uses a net which floats near the surface of the water.) barco de pesca
    2) (a person who drifts.) vagabundo

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > drifter

  • 11 cast

    past tense, past participle; see cast
    * * *
    [ka:st; kæst] n 1 lance, lanço, arremesso. 2 trajeto, distância do arremesso. 3 jogada (dados) ou número jogado. 4 lance ou jogada (de rede, anzol). 5 molde. 6 fundição: a) ato de fundir. b) quantidade de metal fundida de uma só vez. 7 matiz. 8 cálculo, computação. 9 aparência, aspecto. 10 arranjo, disposição. 11 olhar ligeiramente estrábico. he has a cast in his eye / ele é vesgo. 12 pregueado. 13 ejeção, dejeção (casca de inseto, vômito de ave de rapina). 14 isca (pesca). 15 Theat distribuição dos papéis, elenco. 16 Med atadura rígida para imobilizar parte do corpo. • vt+vi 1 lançar, atirar, arremessar. they cast dice / eles jogam (ou lançam) os dados. 2 emitir, expelir, deixar cair, perder. 3 parir, dar cria (prematuramente). 4 derrotar, derrubar. 5 computar, calcular, somar. he cast his accounts / ele fez seu apuramento de contas, seu balanço. 6 arranjar, dispor, distribuir. 7 modelar, moldar, fundir. 8 Theat escalar artistas, distribuir os papéis. the play is well cast / o elenco da peça é bom. 9 projetar, delinear, esboçar, traçar. 10 empenar-se, torcer-se (madeira). 11 lançar a linha para pescar. • adj 1 fundido. 2 fig inflexível, rígido. 3 abandonado, rejeitado. his body was cast up onto the shore seu corpo foi lançado na praia (na maré alta). she cast a spell on me ela me enfeitiçou. to be cast away Naut soçobrar, naufragar (também fig). to be cast down estar abatido, perturbado. to be cast in the same mould ter os mesmos padrões, características. to cast about, to cast around 1 jogar ou lançar em redor. 2 pensar, meditar, planejar. 3 procurar. to cast a glance, to cast an eye over dar uma olhadela, dar uma espiada. to cast anchor Naut lançar ferro. to cast aside abandonar, rejeitar, pôr fora. to cast a vote ( a ballot) dar o voto, votar. to cast away descartar-se, livrar-se completamente, jogar fora, desperdiçar. to cast down 1 subjugar, humilhar. 2 abaixar (os olhos). to cast in one’s lot with participar da mesma sorte com. to cast lots, to draw lots tirar a sorte. to cast off 1 deixar cair, perder. 2 expulsar, rejeitar. to cast off stitches matar pontos de tricô. to cast off the bow line desamarrar a corda que prende um barco. to cast on montar pontos de tricô na agulha. to cast one’s mind back remeter a mente ao passado, voltar -se para o passado. to cast one’s net wider ampliar o ponto de vista. to cast out expulsar, banir. to cast pearls before swine jogar pérolas aos porcos, perder tempo. you cast that in my teeth! você diz isto em minha cara!

    English-Portuguese dictionary > cast

  • 12 dogger

    dog.ger
    [d'ɔgə] n dogre: barco holandês para a pesca de bacalhau e arenque.

    English-Portuguese dictionary > dogger

См. также в других словарях:

  • Barco pesquero — Saltar a navegación, búsqueda Barco pesquero Se denominan barcos pesqueros a todo tipo de embarcaciones marítimas diseñadas y equipadas especialmente para ser utilizadas en las labores de pesca de las diferentes especies marinas comestibles que… …   Wikipedia Español

  • Barco — Saltar a navegación, búsqueda Partes importantes de un buque: 1. Chimenea. 2. Popa. 3. Hélice. 4. Obra viva. 5 …   Wikipedia Español

  • Pesca comercial — Saltar a navegación, búsqueda La pesca es la acción de sacar (del agua) y capturar peces y otras especies acuáticas para el consumo humano. Originariamente era el sustento de algunas poblaciones costeras o isleñas. Actualmente se han …   Wikipedia Español

  • Pesca de arrastre — Saltar a navegación, búsqueda El arrastre o pesca de arrastre también es conocida por el nombre de retropesca. Consiste fundamentalmente en el empleo de una red lastrada que barre el fondo de la mar capturando todo lo que encuentra a su paso. Se… …   Wikipedia Español

  • Pesca industrial — Saltar a navegación, búsqueda La pesca industrial tiene como objetivo obtener un gran número de capturas. Por eso necesita: capital para equipar a los barcos e investigar nuevos sistemas de pesca; tecnología avanzada para aumentar el volumen de… …   Wikipedia Español

  • Pesca con palangre — Saltar a navegación, búsqueda Palangre recogido en el puerto de Llançà Se denomina palangre a un tipo de aparejo utilizado en la pesca artesanal. El palangre de fondo reposa sobre el lecho marino. El palangre pelágico o de superfie flota a la… …   Wikipedia Español

  • Pesca al cerco — Saltar a navegación, búsqueda La pesca de cerco consiste, como su nombre indica, en cercar al pez (anchoveta, jurel y caballa principalmente), ubicando el cardumen o banco de peces, determinando rumbo y velocidad procediendo luego a cercarlo,… …   Wikipedia Español

  • Barco Espejo — Saltar a navegación, búsqueda El Barco Espejo en la Bahía de los Vientos Barco Espejo, nombre por el que se conoce al barco Pesuarsa II, era un pesquero congelador argentino de casco de acero, construido en el año 1973 en España con el nombre de… …   Wikipedia Español

  • Barco frigorífico — Saltar a navegación, búsqueda El barco frigorífico es un buque especializado en el transporte de cargas refrigeradas. Sus bodegas cuentan con equipo de frío y aislación térmica. actualmente se está cambiando a contenedores adptadas para llevar… …   Wikipedia Español

  • Pesca en España — Flota pesquera en Riveira, Galicia. España es un país eminentemente marítimo que cuenta con una prolongada plataforma continental que discurre a lo largo de toda la periferia del litoral español. Dicha plataforma, aunque estrecha, ya que el talud …   Wikipedia Español

  • El Barco de Ávila — Saltar a navegación, búsqueda El Barco de Ávila Escudo …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»