-
1 umbra
f• umbra* * *f• zool. blatňák (ryba)• zool. lipan (ryba)• hnědá hlinka• vržený stín (planety aj.) -
2 umbra
-
3 umbra
f ост. сянка. -
4 bellasombra
• umbra tree -
5 ombú
• umbra tree -
6 umbría
adj.Umbrageous.* * *1 shady place* * *femenino (liter) shady place o spot* * *= umbra.Ex. U denotes the umbra, ie those documents which are clearly relevant (within the shadow of the subject); P denotes the penumbra (the 'twilight zone'); and A denotes alien, ie those documents which are clearly not relevant.* * *femenino (liter) shady place o spot* * *= umbra.Ex: U denotes the umbra, ie those documents which are clearly relevant (within the shadow of the subject); P denotes the penumbra (the 'twilight zone'); and A denotes alien, ie those documents which are clearly not relevant.
* * *( liter)shady place o spot* * *
umbrío,-a
I adjetivo shady
II sustantivo femenino shady place, shady side
* * *umbría nfnorthward slope [usually in the shade] -
7 penumbra
f.1 semi-darkness, half-light.en penumbra in semi-darkness2 semidarkness, dusk, dark, dimness.* * *1 (gen) semidarkness; (de un eclipse) penumbra* * *SF half-light, semi-darkness* * *a) ( media luz) half-light, semidarknessb) (Astron) penumbra* * *= penumbra, half-light, twilight, gloom.Ex. U denotes the umbra, ie those documents which are clearly relevant (within the shadow of the subject); P denotes the penumbra (the 'twilight zone'); and A denotes alien, ie those documents which are clearly not relevant.Ex. He immerses us in 'language that is unique for its copiousness,' now speaking 'of exquisite intimations that can occur only in a half-light,' then babbling 'of chamber-pots, leg-irons, factories and policemen'.Ex. Twilight was deepening.Ex. However, short breaks and budget flights are exceptions to the general travel gloom.* * *a) ( media luz) half-light, semidarknessb) (Astron) penumbra* * *= penumbra, half-light, twilight, gloom.Ex: U denotes the umbra, ie those documents which are clearly relevant (within the shadow of the subject); P denotes the penumbra (the 'twilight zone'); and A denotes alien, ie those documents which are clearly not relevant.
Ex: He immerses us in 'language that is unique for its copiousness,' now speaking 'of exquisite intimations that can occur only in a half-light,' then babbling 'of chamber-pots, leg-irons, factories and policemen'.Ex: Twilight was deepening.Ex: However, short breaks and budget flights are exceptions to the general travel gloom.* * *1 (media luz) half-light, semidarkness2 ( Astron) penumbra* * *
penumbra sustantivo femenino ( media luz) half-light, semidarkness
penumbra sustantivo femenino half-light
' penumbra' also found in these entries:
English:
gloom
- semidarkness
- half
- twilight
* * *penumbra nf1. [sombra, semioscuridad] semi-darkness, half-light;en penumbra in semi-darkness2. Astron penumbra* * *f half-light* * *penumbra nf: semidarkness -
8 tierra de nadie
no-man's-land* * ** * *= twilight zone, wilderness, no-man's landEx. U denotes the umbra, ie those documents which are clearly relevant (within the shadow of the subject); P denotes the penumbra (the ' twilight zone'); and A denotes alien, ie those documents which are clearly not relevant.Ex. The town of Wexler was hacked out of the wilderness, and for many years it stood alone in the forest, a halting place in the long stagecoach journey from eastern localities to the unknown West.Ex. We stand squarely in a no-man's land between a rough technology and a vague science.* * ** * *= twilight zone, wilderness, no-man's landEx: U denotes the umbra, ie those documents which are clearly relevant (within the shadow of the subject); P denotes the penumbra (the ' twilight zone'); and A denotes alien, ie those documents which are clearly not relevant.
Ex: The town of Wexler was hacked out of the wilderness, and for many years it stood alone in the forest, a halting place in the long stagecoach journey from eastern localities to the unknown West.Ex: We stand squarely in a no-man's land between a rough technology and a vague science.* * *no-man’s land -
9 zona penumbrosa
(n.) = twilight zoneEx. U denotes the umbra, ie those documents which are clearly relevant (within the shadow of the subject); P denotes the penumbra (the ' twilight zone'); and A denotes alien, ie those documents which are clearly not relevant.* * *(n.) = twilight zoneEx: U denotes the umbra, ie those documents which are clearly relevant (within the shadow of the subject); P denotes the penumbra (the ' twilight zone'); and A denotes alien, ie those documents which are clearly not relevant.
-
10 умбра
ж.( краска) umbra f -
11 ombú
-
12 céfalo
m• zool. umbra (ryba) -
13 bellasombra
f.umbra tree. -
14 corvallo
m.brown meagre, Sciaena umbra. -
15 pez corvallo
m.brown meagre fish, Sciaena umbra. -
16 sombrero
-
17 sombra
См. также в других словарях:
umbră — ÚMBRĂ, umbre, s.f. I. 1. Lipsă de lumină, întunecime provocată de un corp opac care opreşte razele de lumină; porţiune din spaţiu întunecoasă (şi răcoroasă) unde nu ajung direct razele de lumină. ♢ loc. adj. Fără umbră = corect, desăvârşit, pur.… … Dicționar Român
Umbra — es un personaje ficticio del universo de Bionicle y representa a un guerrero gigante. Vive en Voya nui y protege la máscara Inika de la vida de los que la emplearían mal. Los grandes seres lo designaron como guardia de la máscara y de la Orden de … Wikipedia Español
Umbra — (lat.: Kernschatten) bezeichnet: Umbra (Farbe), ein Pigment beziehungsweise dessen Farbe bestimmte Gebiete innerhalb von Sonnenflecken, die viel dunkler sind als die Sonnenoberfläche, siehe Penumbra (Astronomie) den Kernschatten bei einer… … Deutsch Wikipedia
UMBRA — an ab imbre, quod omnes Umbrae humidae; an quod imbres obscurant lucem Solis; Perot. et Isidor. an a terra, cuius etiam color dicta Veteribus, humi chroa, χρόα enim Graecis color, post Humbra et Umbra, i. e. Terrae color? Becmann. aer est carens… … Hofmann J. Lexicon universale
umbra — (del lat. «umbra»; ant.) f. *Sombra. * * * umbra. (Del lat. umbra). f. ant. sombra … Enciclopedia Universal
umbra — ȕmbra ž <G mn ȗmbrā> DEFINICIJA 1. min. tamnosmeđa zemljana boja, vrsta okera 2. sjenka ETIMOLOGIJA lat. umbra: sjena … Hrvatski jezični portal
Umbra — Um bra, n.; pl. {Umbr[ae]}. [L., a shadow.] 1. (Astron.) (a) The conical shadow projected from a planet or satellite, on the side opposite to the sun, within which a spectator could see no portion of the sun s disk; used in contradistinction from … The Collaborative International Dictionary of English
Umbra — (römische Erde, römische Umbra, Schönrot, Türkischbraun, Umbrabraun, Umbraun), braune Erdfarben, neben als Farbensubstrat anzusehenden Kalk und Tonarten als färbende Hauptbestandteile vorwiegend Eisenoxydhydrat, wenn gelblich, Manganhydrat, wenn… … Lexikon der gesamten Technik
umbra — (n.) 1590s, phantom, ghost, a figurative use from L. umbra shade, shadow (see UMBRAGE (Cf. umbrage)). Astronomical sense of shadow cast by the earth or moon during an eclipse is first recorded 1670s. Meaning an uninvited guest accompanying an… … Etymology dictionary
umbra — (Del lat. umbra). f. ant. sombra … Diccionario de la lengua española
Umbra [1] — Umbra (lat.), 1) der Schatten; 2) ein Tischgenoß bei römischen Gastmählern, welcher nicht von dem Gastgeber eingeladen, sondern von einem Gaste mitgebracht worden war … Pierer's Universal-Lexikon