Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

um+zirka

  • 41 etwa

    'ɛtva
    adv
    cerca de, aproximadamente, más o menos
    etwas ['εtva]
    1 dig (ungefähr) aproximadamente
    2 dig (beispielsweise) por ejemplo; wie etwa in diesem Fall como por ejemplo en este caso
    3 dig die Schweiz (ab und zu) de vez en cuando
    (vielleicht) quizá, tal vez; willst du etwa schon gehen? ¿es que te quieres ir ya?; du willst doch nicht etwa behaupten, dass...? ¿no querrás decir que...?; ... oder etwa nicht?...,¿o acaso no?
    Adverb
    1. [zirka, ungefähr] aproximadamente
    2. [zum Beispiel] por ejemplo
    3. [zum Ausdruck der Beunruhigung, eines Vorwurfs]
    4. [überhaupt]
    ————————
    in etwa Adverb

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > etwa

  • 42 ca.

    сокр. от cirka, zirka
    около, приблизительно

    Deutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > ca.

  • 43 ca

    I сокр. от лат. circa; нем. zirka
    около, приблизительно
    II сокр. от англ. controlled atmosphere

    Das Deutsch-Russische Wörterbuch des Biers > ca

  • 44 za

    сокр. от zirka
    около, приблизительно

    Das Deutsch-Russische Wörterbuch des Biers > za

  • 45 ca.

    cirka, zirka

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch > ca.

  • 46 circa

    cir·ca [ʼtsɪrka] adv
    zirka

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > circa

  • 47 herum

    he·rum [hɛʼrʊm] adv
    um etw \herum [a]round sth
    um jdn \herum [all] around sb;
    um jdn \herum sein to be [a]round sb
    3) ( gegen)
    um... \herum around [or about]...;
    es mögen um 45.000 Zuschauer \herum im Stadion gewesen sein there must have been around [or about] 45,000 spectators in the stadium;
    ( um zirka) [at] about... [or around];
    „wieviel Uhr mag es jetzt sein?“ - „ich schätze, um 17 Uhr 30 \herum“ “what time is it?” - “I'd guess that it's about [or around] half past five”
    \herum sein to be over
    \herum sein to have got [a]round [or about]

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > herum

  • 48 ungefähr

    un·ge·fähr [ʼʊngəfɛ:ɐ̭] adv
    1) ( zirka) approximately, roughly, about ( fam)
    um \ungefähr..., \ungefähr um... by about...; ( Zeit) at about [or around]...
    2) ( etwa)
    \ungefähr da [o dort] around there, ( esp Brit) thereabouts;
    \ungefähr hier around here;
    \ungefähr so something like this/that
    3) ( in etwa) more or less;
    das dürfte \ungefähr hinkommen that's more or less it, that's near enough right
    WENDUNGEN:
    von \ungefähr by chance, by the by ( fam)
    nicht von \ungefähr not without good reason [or cause], not for nothing
    attr approximate, rough

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > ungefähr

  • 49 Wohl

    1. wohl [vo:l] adv
    1) ( wahrscheinlich) probably, no doubt;
    \Wohl kaum hardly;
    ob... \Wohl...? perhaps;
    ob ich \Wohl noch ein Stück Torte haben darf? could I perhaps have another piece of cake?
    2) ( durchaus) well;
    das ist \Wohl wahr that is perfectly true
    3) ( doch) after all
    4) ( zwar)
    \Wohl..., aber...;
    es regnet \Wohl, aber das macht mir nichts aus it may be raining, but that does not bother me;
    \Wohl aber but;
    sie mag nicht, \Wohl aber ich she may not like it, but I do
    5) ( zirka) about;
    was wiegt der Karpfen \Wohl? how much do you think the carp weighs?
    WENDUNGEN:
    siehst du \Wohl! I told you!;
    willst du \Wohl tun! I wish you would...;
    willst du \Wohl tun, was ich sage! you're to do what I say now!; s. a. wahr
    2. wohl [vo:l] adv
    1) ( gut) well;
    jdm ist \Wohl sb is well;
    jdm ist nicht \Wohl sb is not well;
    \Wohl bekomm's! ( geh) your good health!;
    \Wohl ausgewogen ( geh) well-balanced;
    \Wohl bedacht ( geh) well-considered;
    \Wohl begründet ( geh) well-founded;
    \Wohl bekannt ( geh) well-known;
    jdm \Wohl bekannt sein to be well-known to sb;
    \Wohl durchdacht ( geh) well [or carefully] thought out [or through];
    \Wohl erwogen ( geh) well-considered;
    \Wohl geformt ( geh) well-formed; Körperteil shapely;
    \Wohl gemeint ( geh) well-meant [or -intentioned];
    \Wohl genährt ( geh) well-fed;
    \Wohl geordnet ( geh) well-ordered;
    \Wohl überlegt ( geh) well thought out;
    sich \Wohl fühlen to feel well;
    es sich \Wohl ergehen lassen to enjoy oneself;
    jdm \Wohl tun (veraltend) to benefit sb;
    jdm \Wohl wollen ( geh) to wish sb well
    2) ( behaglich)
    jdm ist \Wohl bei etw sb is contented [or comfortable] with sth;
    jdm ist nicht \Wohl bei etw sb is unhappy [or uneasy] about sth;
    mir ist jedenfalls nicht \Wohl bei der ganzen Sache in any event, I am not very happy about the whole thing;
    sich irgendwo \Wohl fühlen to feel at home somewhere;
    \Wohl dem, der... happy the man who...;
    \Wohl tun ( geh) to do good;
    es tut \Wohl, etw zu tun it is good to do sth
    WENDUNGEN:
    \Wohl oder °übel whether you like it or not;
    sie muss mir \Wohl oder übel Recht geben whether she likes it or not she has to admit I am right;
    gehab dich \Wohl! ( geh) take care!;
    leb \Wohl/leben Sie \Wohl farewell; s. a. möglich, sehr
    3. Wohl <-[e]s> [vo:l] nt
    kein pl welfare, well-being;
    jds \Wohl und Wehe ( geh) the weal and woe;
    jds leibliches \Wohl ( geh) sb's well-being;
    auf jds \Wohl trinken to drink to sb's health;
    auf dein/Ihr \Wohl! cheers!;
    zu jds \Wohl for sb's [own] good;
    zum \Wohl! cheers!

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Wohl

  • 50 wohl

    1. wohl [vo:l] adv
    1) ( wahrscheinlich) probably, no doubt;
    \wohl kaum hardly;
    ob... \wohl...? perhaps;
    ob ich \wohl noch ein Stück Torte haben darf? could I perhaps have another piece of cake?
    2) ( durchaus) well;
    das ist \wohl wahr that is perfectly true
    3) ( doch) after all
    4) ( zwar)
    \wohl..., aber...;
    es regnet \wohl, aber das macht mir nichts aus it may be raining, but that does not bother me;
    \wohl aber but;
    sie mag nicht, \wohl aber ich she may not like it, but I do
    5) ( zirka) about;
    was wiegt der Karpfen \wohl? how much do you think the carp weighs?
    WENDUNGEN:
    siehst du \wohl! I told you!;
    willst du \wohl tun! I wish you would...;
    willst du \wohl tun, was ich sage! you're to do what I say now!; s. a. wahr
    2. wohl [vo:l] adv
    1) ( gut) well;
    jdm ist \wohl sb is well;
    jdm ist nicht \wohl sb is not well;
    \wohl bekomm's! ( geh) your good health!;
    \wohl ausgewogen ( geh) well-balanced;
    \wohl bedacht ( geh) well-considered;
    \wohl begründet ( geh) well-founded;
    \wohl bekannt ( geh) well-known;
    jdm \wohl bekannt sein to be well-known to sb;
    \wohl durchdacht ( geh) well [or carefully] thought out [or through];
    \wohl erwogen ( geh) well-considered;
    \wohl geformt ( geh) well-formed; Körperteil shapely;
    \wohl gemeint ( geh) well-meant [or -intentioned];
    \wohl genährt ( geh) well-fed;
    \wohl geordnet ( geh) well-ordered;
    \wohl überlegt ( geh) well thought out;
    sich \wohl fühlen to feel well;
    es sich \wohl ergehen lassen to enjoy oneself;
    jdm \wohl tun (veraltend) to benefit sb;
    jdm \wohl wollen ( geh) to wish sb well
    2) ( behaglich)
    jdm ist \wohl bei etw sb is contented [or comfortable] with sth;
    jdm ist nicht \wohl bei etw sb is unhappy [or uneasy] about sth;
    mir ist jedenfalls nicht \wohl bei der ganzen Sache in any event, I am not very happy about the whole thing;
    sich irgendwo \wohl fühlen to feel at home somewhere;
    \wohl dem, der... happy the man who...;
    \wohl tun ( geh) to do good;
    es tut \wohl, etw zu tun it is good to do sth
    WENDUNGEN:
    \wohl oder °übel whether you like it or not;
    sie muss mir \wohl oder übel Recht geben whether she likes it or not she has to admit I am right;
    gehab dich \wohl! ( geh) take care!;
    leb \wohl/leben Sie \wohl farewell; s. a. möglich, sehr
    3. Wohl <-[e]s> [vo:l] nt
    kein pl welfare, well-being;
    jds \wohl und Wehe ( geh) the weal and woe;
    jds leibliches \wohl ( geh) sb's well-being;
    auf jds \wohl trinken to drink to sb's health;
    auf dein/Ihr \wohl! cheers!;
    zu jds \wohl for sb's [own] good;
    zum \wohl! cheers!

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > wohl

  • 51 wohl

    voːl
    n
    1) bien m, salut m
    2)
    3) ( Gesundheit) santé f

    Auf Ihr Wohl! — A votre santé!/A la vôtre!

    wohl
    wb8b49fd9o/b8b49fd9hl [vo:l]
    1 (gesund, wohlauf) Beispiel: sich wohl fühlen se sentir bien
    2 (gut, behaglich) Beispiel: jemandem ist nicht wohl bei etwas quelque chose met quelqu'un mal à l'aise
    3 (wahrscheinlich) vraisemblablement
    4 (durchaus, doch, schon) tout à fait; Beispiel: das kann man wohl sagen! ça, tu peux/vous pouvez le dire!
    5 (zwar) Beispiel: es regnet wohl, aber... c'est vrai qu'il pleut, mais...
    6 (zirka) en gros; Beispiel: es waren wohl hundert Besucher da il y avait environ cent visiteurs
    7 (überhaupt) Beispiel: ob das wohl genügt? ça suffira, vraiment?
    8 (sofort, endlich) Beispiel: willst du wohl gehorchen! alors, tu te décides à obéir!
    Wendungen: wohl oder übel bon gré mal gré; wohl bekomm's! (gehobener Sprachgebrauch) à ta/votre santé!; leb wohl! adieu!

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > wohl

  • 52 circa

    circa см. zirka

    Allgemeines Lexikon > circa

  • 53 ca.

    cirka
    zirka

    Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > ca.

  • 54 circa

    círca ['tsIrka] см. zirka

    Большой немецко-русский словарь > circa

  • 55 ca.

    сокр.
    около, приблизительно

    Deutsch-Russisches Wörterbuch für Zement, Beton und Stahlbeton > ca.

  • 56 ca.

    ca. (= zirka) cirka (ca.), omtrent (omtr.)

    Deutsch-dänische Wörterbuch > ca.

  • 57 ca.

    ca. ( Abk für zirka) c., ca, circa

    Deutsch-Schwedisch Wörterbuch > ca.

  • 58 etwa

    etwa adv ( zirka) około, (a in etwa) mniej więcej; ( beispielsweise) choćby, na przykład; part ( vielleicht) przypadkiem, może;
    etwa nicht? może nie?;
    er soll nicht etwa denken, ich … niech on nie myśli, że ja …

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > etwa

См. также в других словарях:

  • zirka/circa — Meine Wohnung ist zirka fünf Minuten vom Zentrum entfernt …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • Zirka Hotel — (Одесса,Украина) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Uspenskaya Street 70, Одесса …   Каталог отелей

  • Zirka — Zirka, s. Circa …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Zirka — Zirka, s. Circa …   Kleines Konversations-Lexikon

  • zîrka — ž, {{c=1}}v. {{ref}}zirak{{/ref}} …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • žîrka — ž 〈G mn rākā/ ī〉 1. {{001f}}refer. pojedinačan plod hrasta ili bukve; jedan žir 2. {{001f}}anat. knjiš. rij. endokrina žlijezda na zadnjem dijelu srednje komore mozga; epifiza …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • zirka — Adv std. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. circā ringsum, ungefähr .    Ebenso nndl. circa, ne. circa, nschw. cirka, nnorw. cirka; Zirkus. ✎ DF 6 (1983), 379. lateinisch l …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • žirka — žȋrka ž <G mn rākā/ ī> DEFINICIJA 1. refer. pojedinačan plod hrasta ili bukve; jedan žir 2. anat. knjiš. rij. endokrina žlijezda na zadnjem dijelu srednje komore mozga; epifiza ETIMOLOGIJA vidi žir …   Hrvatski jezični portal

  • zirka — zȋrka ž DEFINICIJA mali otvor na vratima kroz koji se vidi tko stoji pred vratima ETIMOLOGIJA vidi zrijeti …   Hrvatski jezični portal

  • zirka — zirka, circa »ungefähr, etwa« (Abk.: ca.): Das seit dem 18. Jh. gebräuchliche Wort ist aus lat. circa »ringsherum, nahe bei; ungefähr, gegen« (Adverb und Präposition) entlehnt. Das lat. Adverb ist eine Ableitung von dem lat. Substantiv circus… …   Das Herkunftswörterbuch

  • zirka — zirka …   Deutsch Wörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»