Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

um+etw+zu+tun

  • 61 wollust

    Wóllust f o.Pl. veralt сласт, чувствена наслада, сладострастие; mit wahrer Wollust etw. tun правя нещо с истинска наслада (напр. да си отмъстя, да обидя някого).
    * * *
    die сладострастие, похот.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > wollust

  • 62 zug

    Zug I. m, Züge влак; der Zug fährt ab/ hält an влакът тръгва, спира; mit dem Zug fahren пътувам с влак; den Zug erreichen успявам да хвана влака; den Zug versäumen, verpassen изпускам влака; der Zug läuft im Bahnhof ein влакът влиза в гарата; der Zug nach Zürich/ aus Zürich влакът за Цюрих/от Цюрих; umg im falschen Zug sitzen мисля/върша нещо погрешно, на грешен път съм; umg der Zug ist abgefahren късно е за нещо, изпуснал съм влака за нещо. II. m, Züge 1. o.Pl. дърпане, теглене; разтягане, разтягащо усилие; 2. ход, местене (шах); 3. прелитане, отлитане (птици); пасаж (риби); движение (облаци); 4. колона, шествие, върволица, процесия; 5. ято (птици); 6. вдишване; всмукване; глътка; 7. течение (въздушно); 8. тяга (на печка, камина); 9. линия, черта, щрих; 10. израз, черта (на лице); белег, черта (на характер); 11. движение, пътуване; 12. поход (военен); експедиция; 13. взвод; 14. автовлак; 15. впряг (коне); 16. влечение; einen verbitterten Zug um den Mund haben изражението ми издава огорчение; grobe, brutale Züge груби, брутални черти; empfindlich gegen Zug sein чувствителен съм спрямо течението; ein Zug Kraniche ято жерави; Sp ein geschickter Zug умел ход; jmdn. in fünf Zügen besiegen побеждавам някого на петия ход; am Zug sein на ход съм, трябва да действам; das ist ein sympathischer Zug an ihm това е симпатична черта в характера му; einen Zug an der Zigarette tun смуквам от цигарата; das Leben in vollen Zügen genießen наслаждавам се на живота с цялото си същество; umg einen guten Zug ( am Leib) haben пия доста и бързо на един път, имам яка глътка; etw. (Akk) in kurzen ( in knappen, in groben) Zügen erzählen разказвам нещо накратко (в бегли черти, в общи черти); Zug in die Sache bringen раздвижвам нещо, давам тласък на нещо; geh im Zuge + (Gen) в хода на нещо; ein Buch in einem Zug lesen чета книга на един дъх.
    * * *
    der, e 1. влак; e-n zum, an den = bringen, vom = abholen изпращам, посрещам нкг на гарата; 2. течение; тяга; канал на печка; hier ist = тук става течение; 3. гов шествие, върволица, процесия; 4. поход, марш; пасаж (на риби, птици); 5. ход, теглене (шах и пр.); 6. вдишване; всмукване; in vollen "en einatmen вдишвам дълбоко; auf e-n, in, mit e-m = trinken изпивам на един дъх; 7. черта; щрих, линия; in groЯen en в едри черти; schдne e des Gesichts, des Charakters хубави черти на лицето, на характера; 8. теглене, дърпане; die Fischer taten e-n guten = рибарите изтеглиха пълна мрежа; прен dem s-s Herzens folgen следвам влечението на сърцето си; das ist der = der Zeit това е тенденцията, характерът на времето; in der Sache ist kein = гов и тази работа няма размах; im besten =е sein гов съм в разгара (на работата); 9. воен взвод; 10. впряг; (волове); 11. der = am Anorak, an der Kapuze връвта за стягане на анорака, на гуглата.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zug

  • 63 zuraten

    zú|raten unr.V. hb itr.V. съветвам (jmdm. zu etw. (Dat) някого да направи нещо); ich kann dir nur zuraten, das zu tun мога само да те посъветвам да направиш това.
    * * *
    * itr (e-m) съветвам (нкг) да направи, да се съгласи (с дадено нщ);

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zuraten

  • 64 zwang

    Zwang m, Zwänge 1. o.Pl. принуда, насилие, натиск; 2. давление, натиск (на неизменяеми обстоятелства); Zwang auf jmdn. ausüben упражнявам насилие (върху някого); etw. (Akk) unter Zwang tun върша нещо по принуда; ohne Zwang без насилие, доброволно; aus Zwang насила; seinen Gefühlen keinen Zwang antun не се стеснявам, не се притеснявам; wirtschaftliche Zwänge икономическа принуда; den gesellschaftlichen Zwängen ausgesetzt sein намирам се под натиска на обществените норми.
    * * *
    der принуда, насилие; ich muЯte mir = antun трябваше да се насилвам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zwang

  • 65 Bequemlichkeit

    Bequémlichkeit f, -en 1. o.Pl. комфорт, удобство; 2. удобство, предмет, осигуряващ удобство; 3. мързел, отпуснатост, мудност; für jmds. Bequemlichkeit sorgen грижа се за нечии удобства; etw. aus Bequemlichkeit nicht tun не върша нещо от мързел; in aller Bequemlichkeit бавно, без бързане.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Bequemlichkeit

  • 66 Bewußtheit

    Bewúßtheit Bewusstheit f o.Pl. съзнателност; осъзнаване; etw. mit Bewußtheit tun правя нещо съзнателно (умишлено, нарочно).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Bewußtheit

  • 67 Bewusstheit

    Bewusstheit f o.Pl. съзнателност; осъзнаване; etw. mit Bewusstheit tun правя нещо съзнателно (умишлено, нарочно).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Bewusstheit

  • 68 Genüge

    Genǘge f in: pejor zur Genüge достатъчно; etw. (Dat) Genüge tun изпълнявам нещо.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Genüge

  • 69 großtun

    gróß|tun unr.V. hb itr.V. umg хваля се, перча се (mit etw. (Dat) с нещо).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > großtun

  • 70 gütlich

    gǘtlich adj 1. приятелски, дружески; 2. мирен; einen Streit gütlich regeln уреждам спор по мирен начин; sich (Dat) an etw. (Dat) gütlich tun хапвам си сладко (до насита).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > gütlich

  • 71 Muße

    Múße f o.Pl. свободно време; etw. (Akk) mit Muße tun върша нещо спокойно (без да бързам).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Muße

  • 72 Sparstrumpf

    Spárstrumpf m in: etw. in den Sparstrumpf tun спестявам нещо.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Sparstrumpf

  • 73 Stück

    Stǘck n, -e 1. парче, къс; 2. пиеса, картина; 3. откъс, пасаж, част; 4. работа, дело; 5. шега, лудория; zwei Stück Kreide два тебешира; zwei Stück Seife два сапуна; drei Stück Zucker im Kaffee nehmen слагам (си) 3 бучки захар в кафето; 20 Stück Vieh 20 глави добитък; ein gutes Stück Weges доста път; umg ein hartes Stück Arbeit много трудна работа; das kostet ein schönes Stück Geld това струва много пари; etw. (Akk) aus freien Stücken tun върша нещо доброволно, по собствено желание; jmdn. noch ein Stück begleiten придружавам някого още малко (още известно разстояние от пътя); große Stücke auf jmdn. halten имам високо мнение за някого; възлагам големи надежди на някого; umg da hast du dir aber ein Stück geleistet добре си се подредил (Голяма каша си забъркал); jmdm. ein mutwilliges Stück spielen изигравам някому лоша (дръзка) шега.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Stück

  • 74 Übereifer

    Ǘbereifer m o.Pl. прекалено усърдие, престараване; etw. (Akk) im Übereifer tun върша нещо с прекалено усърдие.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Übereifer

  • 75 Übermut

    Ǘbermut m o.Pl. 1. палавост, необузданост, лудория; 2. veralt високомерие, надменност; самоувереност; etw. (Akk) im Übermut tun върша нещо в състояние на лудешко веселие; vor/ aus Übermut поради, заради палавост.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Übermut

  • 76 Verdünnung

    Verdǘnnung f, -en 1. o.Pl. разреждане (на течност); 2. разредител (за бои и др.); umg Etw. bis zur Verdünnung tun Върша нещо до втръсване.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Verdünnung

См. также в других словарях:

  • etw. grundsätzlich tun — [Redensart] Auch: • Wert auf etw. legen • auf etw. bedacht sein • sich etw. zum Prinzip machen Bsp.: • Sie ist darauf bedacht, die Mahlzeiten pünktlich auf den Tisch zu bringen. • …   Deutsch Wörterbuch

  • etw. gerne tun — [Redensart] Auch: • für etw. schwärmen • etw. mögen Bsp.: • Joan schwärmt fürs Reisen. Sie ist schon überall auf der Welt gewesen. • Ich bin bis jetzt noch nicht geflogen, aber ich möchte es wirklich gerne einmal ausprobieren …   Deutsch Wörterbuch

  • vorziehen etw zu tun — vorziehen etw zu tun …   Deutsch Wörterbuch

  • vorhaben etw zu tun — vorhaben etw zu tun …   Deutsch Wörterbuch

  • beschließen (etw zu tun) — beschließen (etw zu tun) …   Deutsch Wörterbuch

  • sich fast umbringen, etw. zu tun — [Redensart] Auch: • sich die größte Mühe geben, etw. zu tun • sich ein Bein ausreißen, etw. zu tun Bsp.: • Er gibt sich die größte Mühe, uns wie zu Hause fühlen zu lassen …   Deutsch Wörterbuch

  • sich die größte Mühe geben, etw. zu tun — [Redensart] Auch: • sich fast umbringen, etw. zu tun • sich ein Bein ausreißen, etw. zu tun Bsp.: • Er gibt sich die größte Mühe, uns wie zu Hause fühlen zu lassen …   Deutsch Wörterbuch

  • sich ein Bein ausreißen, etw. zu tun — [Redensart] Auch: • sich fast umbringen, etw. zu tun • sich die größte Mühe geben, etw. zu tun Bsp.: • Er gibt sich die größte Mühe, uns wie zu Hause fühlen zu lassen …   Deutsch Wörterbuch

  • im Begriff sein, etw. zu tun — [Redensart] Auch: • gerade etw. tun wollen Bsp.: • Er wollte gerade in Urlaub gehen, aber ein Autounfall machte seine Pläne zunichte …   Deutsch Wörterbuch

  • sich viel Mühe geben, etw. zu tun — [Redensart] Auch: • sein Möglichstes tun, um etw. zu erreichen Bsp.: • Sie tat ihr Möglichstes, um ihre ehrgeizigen Pläne zu verwirklichen …   Deutsch Wörterbuch

  • nicht übel Lust haben, etw. zu tun — [Redensart] Auch: • fast etw. tun wollen Bsp.: • Ich hätte nicht übel Lust, in das Konzert zu gehen …   Deutsch Wörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»