-
41 cedere
1) удаляться, уходить (1. 7 § 4 D. 9, 2); об ответчике: не отвечать на иск, против. ultra contendere (1. 1 pr. D. 2, 13);lite cedere, отказываться от предъявления иска, от спора (1. 63 § 2 D. 36, 1), отсюда in jure cedere, in jure cessio, форма приобретения права собственности на вещи, или установления служебности; вся сделка была мнимою виндикацией, где приобретающий выступал в качестве мнимого истца, отчуждающий - в качестве мнимого ответчика, и претор разрешал мнимый спор. Гай упоминает, что в его время редко уже прибегали к этой форме передачи права собственности, а в Юстиниановом праве от in j. c. не осталось более следов (Gai. 11, 54-37. 96. Ulp. XIX, 9-15. Panl III, 6 § 32. Vat § 47, 50);
cedere, cessio касается особенно установления сервитута, ced. servitutem (1. 39 D. 8, 2), usumfr. (l. 78 § 2 D. 23, 3), jus eundi, agendi, etc. (1. 3 § 3. 1. 10. 11. 14. D. 8, 3. 1. 15 D. 8, 4): cessio aquae (1. 9 pr. D. 39, 3);
2) уступить, предоставить, ced. loco, fundo (1 7 D. 39, 3). aedibus (1. 13 § 11 D. 39, 2), ced. alicui possessione (1. 16 eod. 1. 1 § 20. 1. 52 § 2 D. 41, 2. 1. 33 § 3 D. 41, 3);cessio facultatum, утрата имущества (1. 4 C. 1, 3).
foro ced., сделаться несостоятельным, в особ. о менялах (1. 7 § 2 D. 16, 3);
ced. peculio mercibus, rebus peculiaribus (1. 9 D. 10, 3. 1. 7 § 1 D. 14, 4), parte, portione heredit. (1. 8 D. 5, 4. 1. 11 § 3 D. 32), usufr. (1. 17 § 1 D 9. 4), bonis, уступить имущество верителям;
3) уступать владение, possessionem cedere (1. 1 § 4 D. 41, 2), actionem ced. alicui, уступать право иска (1. 21. 63 D. 6, 1. 1. 7 pr. D. 12, 4. 1. 21 D. 27, 3. 1. 13 § 1. 1. 70 pr. D. 31. 1. 76. 95 § 11 D. 46, 3);cessio bonorum, уступка имущества (tit. D. 42, 3. C. 7, 71).
cessio actionum, уступка иска (1. 76 D. 46, 3. 1. 2 C. 5, 52);
cessio nominum (1. 30 D. 5, 3);
ced. auxilium in integr. restitutionis (1. 24 pr. D. 4, 4); (1. 10 D. 8, 3);
4) касаться до, включать во, переходить, ced. in alimenta (1. 8 § 22 D. 2, 15), in fructum (l. 7 § 12 D. 24, 3), in vicem usurarum (l. 5 § 21 D. 36, 4), usuris (1. 102 § 1 D. 46, 3), in computationem legis Falc. (1. 30 § 8 D. 35, 2) in modum agri (1. 51 D. 18, 1), in numerum (1. 6 § 3 D. 48, 5);ced. improbilati (1. 9 § 4 D. 1, 16).
ced. loco solutionis s. pro solut. (1. 27. 35 § l D. 12. 2), pro petitione (1. 2 D. 22, 2), loco praedae (1. 20 § 1 D. 49, 15);
ced. legato. instrumento, peculio, penori legato, входить в состав отказа (1. 12 § 35. 1. 17. 18 § 13. 1. 20 § 3. 4 D. 33. 7. 1. 6 § 4 D. 33, 8. 1. 3 § 3. 5 D. 33, 9. 1. 14 D. 33, 10);
tapeta vesti cedunt (1. 25 § 5 D. 34, 2);
dolia ia horreis defossa horreorum venditioni cessisse videntur (1. 76 pr. D. 18, 1);
5) доставаться кому, принадлежать: pars thesauri, quae inventori cedit, quae domino soli cedit (1. 63 § 1. 2 D. 41, 1), merces (insulae locatae) emtori cedit (1. 53 pr. D. 19. 1);accessio cedit principali, придаточная вещь следует за главною (1. 19 § 13. D. 34, 2. § 33. 44. J. 2, 1).
felicitas cessura alicui (1. 2 C. 11, 65);
bono, commodo, lucro alicujus s. alicui ced. (l. 35 § 1 D. 6, 1. 1. 69 D. 7, 1. 1. 17 D. 23, 5. 1. 17 pr. D. 31. 1. 16 D. 33, 2);
6) уходить, уносить, наступать: tempus luctus cedit ex die mortis mariti (1. 8 D. 3, 2);ad utilitates alicujus ced., пригодиться, быть полезным (1. 16 C. 5, 71).
tempora cedunt alicui (1. 4 pr. D. 48, 5);
annus cedit, cedere incipit (1. 6 D. 3, 6. 1. 28 § 4 D. 4, 6. 1. 15 § 4 D. 43, 24);
dies petendae bon. poss. cessit alicui (1. 14 D. 37, 1), dies vacationis incipit cedere (1. 4 D. 50, 5);
dies cedit fidejussoribus (1. 13 pr. D. 46, 7); (1. 45 § 1 D. 27, 1); по отношению к требованиям dies cedit означ. а) день с наступлением которого возникает право, прот. dies venit, в котором можно судебным порядком требовать осуществления права, исполнения обязательств (1. 213 pr. D. 50, 16. "Cedere diem significat incipere deberi pecniam, venire diem significat;
cum diem venisse quo peti possit");
dies legati cedit, т. е. день смерти завещателя, с наступлением которого отказоприниматель получал право на отказ (tit. D. 36, 2. 1. un. D. 7, 3); отсюда cessio diei прот. petitio (1. 7 pr. D. 36, 2);
b) наступление срока платежу: cessit dies solvendae pecuniae (1. 27 D. 40, 9), dies usurarum (1. 58 § 2 D. 36, 1);
cedit dies operarum, т. к. operae cedunt (1. 13 § 2. 1. 23 § 1. 1. 34. D. 38, 1. 1. 73 pr. D. 45, 1).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > cedere
-
42 census
1) ценз, оценка и контроль за имуществом и гражданскими отношениями каждого римлянина во время Республики, census agere, произвести ценз (I. 2 § 17 D. 1, 2. Ulp. I, 8. cf. Gaj. I, 17. 140. 160. II. 274). 2) во время Империи census обоз. оценку имущества граждан для распределения податей, причем имена лиц и имущество, подлежащее сбору, заносились в цензорские списки (tabulae) (tit. D. 50, 15. C. 11, 57);3) показания каждого отдельного гражданина об имуществе, подлежащем податям;Magister census (см. censuales); отсюда обложение податью: census peraequationis modus (1. 10 C. 11, 47).
census аccipere, принимать показания (1. 1 § 2 D. 50, 4);
census crimen, утайка пошлин (1. 53 D. 5, 1);
4) подать с имущества (1. 2 C. 4, 47). 5) списки податям (1. 11 D. 10, 1. 1. 10 D. 22, 3);fraudati census accusatio (1. 1 C. 9, 41).
inu censum referre agros (1. 4 pr. D. 50, 15);
6) имущество гражданина, размер такового: census hereditatis (1. 22 § 14 C. 6, 30);censibus adscripti, adnotati, obnoxii назывались колоны, так как они платили ежегодный оброк и имена их заносились в списки податей (1. 16. 20 C. 1, 3. 1. 2 C. 11, 49. 1. 2 C. 12, 44).
nihil in suo censu habere (1. 7 C. 7, 71).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > census
-
43 centum
сто: intra C. dies dari bon. poss. (Ulp. XXVIII, 10); (1. 56 D. 7, 1).Латинско-русский словарь к источникам римского права > centum
-
44 cernere
1) видеть, различать (1. 35 § 2 C. Th. 8, 5). 2) узнавать, постановлять, решаться;cretio обознач. по классическому р. праву торжественное (certis solennibus verbis) принятие наследства в течение известного срока (обыкнов. centum dies utiles); как самое завещательное распоряжение, так и завещателем определенный срок, называли cretio (Ulp. XXII, 27-34 § 27. 28 cit. Gai. II, 164-178. 187. 189. 144. III. 36. 62. 85. 87. 212. 1. 5 C. Th. 8, 18. 1. 17 C. 6, 30).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > cernere
-
45 cessicius tutor
так именуется опекун женщины, которому законный опекун (tutor legitimus) передал свое право, cessicia tutela (Gai. I, 168-72. Ulp. XI, 6-8, 17).Латинско-русский словарь к источникам римского права > cessicius tutor
-
46 claudia lex
закон, который уничтожил законную опеку агнатов над женщинами (Gai. I, 157. 17. Ulp. XI. 8. 1. 3 C. 5, 30).Латинско-русский словарь к источникам римского права > claudia lex
-
47 claudianum SCtum
(52 г. до Рож. Хр.) на основании которого свободная женщина, жившая с чужим рабом, делалась рабынею и господин этого раба назначался по судебному решению ее универсальным наследником (Gai. I, 84, 91. 160. Ulp. XI, 1. tit. C. 7, 34); другое SCtum Claudianum относится к SCtum Silanianum (rubr. D. 29, 5); иное относ. к capacitas супругов (Ulpian. XVI. 4); кроме того, упоминают источники о SCta Claudianis temporibus facta (1. 1 pr. D. 38, 4. 1. 3 § 8 D. 47, 9).Латинско-русский словарь к источникам римского права > claudianum SCtum
-
48 colonia
1) завоеванная земля, в которой римляне основывали колонии (coloniae), из римских граждан первоначально состоящие из 300 человек, для обеспечения этой земли от нападений внешних врагов и от внутренних мятежей (1. 1 D. 50, 15. 1. 239 § 5 D. 50, 16);2) аренда (1. 24 § 4 D. 19, 2. 1. 20 § 3 D. 33, 7). 3) недвижимое имущество, усадьба (1. 2 § 23 D. 43, 8. 1. 13 § 1 C. 11, 47).col. latina, колония, которая получала jus Latii (Gai. 1. 131. III. 56). Latini coloniarii, жители такой колонии (Gai. I, 29. III. 56. Ulp. XIX. 4).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > colonia
-
49 comitia
народные собрания; Соmit. calata назывались куриальные собрания для совершения известных юридических актов, напр. для составления завещания (testamentum in comitiis calatis) (Gai. II. 101. Ulp. XX. 2. § 1 J. 2, 10).Латинско-русский словарь к источникам римского права > comitia
-
50 commercium
1) право торговых сношений или оборотов, право вступать во все юридические сделки (Ulp. XIX, 5);commercio alicui interdici (1. 24. § 1 D. 4, 4); в особ. обознач. право приобретения и отчуждения вещей civiliter, rei alicujus commercium non habere (1. 40 D. 30. 1. 49 § 2. 3 D. 31. 1. 62 D. 41, 1. 1. 34 D. 45, 1);
rei alic. commercium non est (1. 6 pr. D. 18, 1. 1. 1§ 2D. 20, 3. 1. 39 § 10 D. 30);
2) торговля: jure commercii vendita ac redemta mulier capta (1. 6 D. 49, 15);commercio eximere, изъять из обращения (1. 34 § 1 D. 18, 1).
3) недобросовестное дейстие (1. 5 C. 11, 57).commercio redimere (1. 10 -13 C. 8, 51); (1. 3 D. 50, 14).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > commercium
-
51 computatio
1) счисление: pecunia, quae ex computat. colligitur (1. 47 § 2 D. 40, 5);2) уплата (Ulp. II, 11. Gai. II, 265).venire in computat. legis Falc. (1. 30 § 9. 1. 60 pr. D. 35, 2); (1. 5 pr. D. 50, 16), (1. 7 § 4 D. 11, 6. 1. 23 D. 48, 10. 1. 1 § 1 D. 49, 8).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > computatio
-
52 confarreatio
древняя форма заключения брака, в котором соединялось религиозное освящение брачного союза с юридическим действием - передачей мужу семейной власти над женою, in manum conventio (Gai. I, 112. Ulp. IX).Латинско-русский словарь к источникам римского права > confarreatio
-
53 connubium
1) право вступать в брак по римскому гражданскому праву (Gai. I. 56. 57. 59. 67. 77 seq. 80. Ulp. V, 2. 1. 45 § 4. 6 D. 23, 2. 1. 11. D. 24, 2. 1. 1 pr. D. 25, 7). 2) брак (1. 3 C. 5, 2).Латинско-русский словарь к источникам римского права > connubium
-
54 damnare
1) осудить, присудить;damnatio, присуждение (1. 4 § 1. 1. 27 D. 10, 2. 1. 3 D. 39, 2), damnari litis aestimatione (1. 30 D. 16, 3);
in id quod facere possunt (1. 173 pr. D. 50, 17); (1. 6 § 7. 1. 14 D. 3, 2); (1. 4 § 5 eod.), in damnationem venire (1. 42 D. 6, 1); особ. присудить к смертной казни, iudisio publico, in capitali crimine, rei capitalis damnatus (1. 3 § 5. р. 22, 5. 1. 13 § 2 D. 28, 1. 1. 2 D. 48, 19);
2) обязывать кого, особ. в силу завещания, in testamento heredem suum damnare, ne altius tollat etc. (1. 16 D. 8, 4. 1. 87 pr. § 1 D. 35, 2); (1. 1 pr. eod.);in perpetua vincula, ad bestias, ultimo supplicio damnari (1. 8 § 13. 1. 29. 31 pr. eod.); (1. 3. eod.); (tit. D. 48, 20); (1. 1 pr. eod.).
damnatus heres sinere, non petere etc. (1. 14. D. 33, 2. 1. 2 pr. D. 34, 3. 1. 8 § 1 D. 44, 4);
3) отвергать, quasi furiosae iudicium ultimum damn. (1. 19 D. 5, 2).per damnationem legare, legatum, вид отказа по древнему р. праву, на основании которого завещатель посредством определенной формулы обязывал наследника выдать отказ известному лицу (Gai. II. 192. 197. 201 - 208. 210. 212 seq. 218. 262. 282. III. 175. IV. 9. 171. Ulp. XXIV, 2. 4. 8. 11 а).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > damnare
-
55 dacimus
десятый, decima (pars), десятина (Ulp. XV, 3. 1. 18 рг. D. 34, 2. 1. 2 § 2 D. 50, 12).Латинско-русский словарь к источникам римского права > dacimus
-
56 dediticii
т. е. народы, покоренные с оружием в руках, которые поэтому должны были подвергнуться самым тяжелым требованиям, особ. выдаче оружия. Закон Aelia Sentia постановил, чтобы вольноотпущенники, которые за тяжкия престунления были наказаны, не могли приобрести права римскаго гражданства и уподоблялись т. н. dediticii (Gai. I, 12. 13-15. 25. 27. 67. 68. III. 74... 76. Ulp. I. 5. 11. VII. 4. XX. 14, XXII, 2. § 3 J. 1, 5);dediticius (adi.) относящийся к этому роду отпущенников, dedit. libertas, conditio (tit. C. 7, 5);
dedit. liberti (1. 1 C. 7, 6).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > dediticii
-
57 depugnare
сражаться, dep. cum bestiis;dep. feram (1. 1 § 6 D. 3, 1. 1. 10 pr. D. 48, 6. Gai. I. 13. Ulp. l. 11).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > depugnare
-
58 derogare
1) отменить что-нибудь из закона, отменить часть закона, против. abrogare (Ulp. 1, 3. 1. 202 D. 50, 16. "Derogatur legi, cum pars detrahitur"); иногда обозн. совершенную отмену закона (1. 1 pr. D. 9, 2);2) обессилить, прекратить, privatorum conventio iuri publico non derogat (1. 45 § 1 D. 50, 17. cf. 1. 42 D. 38, 1. 1. 13 C. 6, 23); (1. 6 C. 4, 38. 1. 2 C. 5, 18. 1. 2 C. 8, 19);derogatorius, отменительный (1. 2 pr. D. 25, 4).
privilegiis nihil derog. (1. 12 C. 5, 62); (1. 1 § 1 D. 2, 12);
in toto iure generi per speciem devogatur, специальный закон может отменить общее положение (1. 80 D. 50, 17. 1. 41 D. 48, 19);
ea, quae postea geruntur, prioribus derogant (1. 6 § 2 D. 29, 7); (1. 14 C. 4, 21). Derogatio, вред, убыток, nulla derog. facta fideicommissi petitioni (1. 30 D. 23, 4).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > derogare
-
59 dicere
говорить, вообще а) высказывать, in Senatu sententiam dicere (1. 12 § 1 D. 1, 9. 1, 1 § 3 D. 1, 13. 1. 2 § 1 D. 50, 2);convicium dic. (1. 15 § 11 D. 47, 10);
convicti dictio (1. 11 § 7 eod.);
dic. testimonium, засвидетельствовать (1. 1 § 1. 1. 3 § 5. 1. 4. 5. 8. 16. 18. 21. § 1. 1. 25 D. 22, 5);
dictum, слово, приказ, dicto audiens (1. 19 pr. D. 21, 1. 1. 20 D. 44, 7);
b) утверждать, tractari potest - et recle dicetur (1. 3 D. 14, 5);
quaerebatur - dixi, dicendum est (1. 19 pr. D. 2, 1. 1. 2 D. 36, 1);
quaeris - dico (1. 28 D. 23, 4);
vulgo dicitur (1. 4 D. 14, 6);
solemus dicere;
dici solet (1. 7 § 5. 1. 10 § 2 D. 2, 14. 1. 32 D. 8, 3);
potest dici (1. 9 D. 2, 1. 1. 6 § 1. 1. 22 D. 3, 5); (1. 2 D. 2, 7. 1. 14 D. 2, 11. 1. 2 § 23 D. 47, 8);
c) утверждать перед судом, жаловаться (1. 1 § 2. 5. 10 D. 1, 12. 1. 3 § 6 D. 4, 4. 1. 7 pr. D. 5, 3. 1. 41 D. 10, 2);
dicere et probare (1. 25 D. 3, 3. 1. 67 D. 5, 1);
se liberum dicere;
se ex libertinitate ingenuum dic. = asserere s. 1 (1. 7 § 2 D. 5, 3. 1. 14 D. 22, 3);
inoff ciosum, falsum, irritum, ruptum dicere testamentum;
falsos codicillos esse dic. (1. 3. 6 pr. 1. 8 § 12. 14 D. 5, 2. 1. 5 § 1. 6 - 9. 1. 7. 15. D. 34, 9. 1. 6 § 1. 1. 19 pr. D. 38, 2);
dic. de inofficioso, falso testamento (1. 9 § 2 D. 4, 3. 1. 10 § 5 D. 37, 4. 1, 18 D. 48, 2);
d) приводить, dic. certam causam appellandi (1. 3 § 3 D. 49, 1), causam possessionis (1. 13 pr. D. 5, 3);
e) xoдатайствовать вместо кого, защищать = defendere s. c. напр. in foro causas dicere (1. 1. D. 1, 2);
ex vinculis causam dic. (1. 25 § 1 D. 29, 5);
dictio causae, защита дела (1. 1. C. 8, 5);
f) судить, постановлять, ius dicere (1. 2 § 23. 28 D. 1, 2. 1. 1. 10. 14. 18. 20 D. 2, 1. 1. 1 § 2 D. 2, 2. tit. D. 2, 3);
sententiam dic. (1. 1 § 1 D. 2. 12. 1. 32 § 1. 4. 7. seq. D. 4, 8. 1. 55. 57 D. 42, 1. 1. 9 § 11 D. 48, 19. 1. 1 § 7 D. 49, 4);
vindicias dic. secundum aliquem, sec. libertatem (1. 2 § 24 D. 1, 2): mulctam dic. (1. 6 § 9 D. 1, 18. 1. 32 § 12 D. 4, 8. 1. 2 D. 49, 3. 1. 131 § 1 D. 50, 16);
mulctae dicendae ius (1. 2 § 8 D. 5, 1);
poenam dic. sententia (1. 15 C. 9, 47);
g) в договоре или в завещании что-нб. постановлять, legem dic. (1. 5 D. 18, 3. 1. 126 D. 50, 16);
testamento legem dic. (1. 14 D. 28, 1. 1. 114 § 14 D. 30); (1. 22 pr. D. 32);
n lege dicere (1. 6 § 1. 1. 40 pr. § 1 D. 18, D; (1. 6 § 3 D. 8, 4); (1. 27 D. 19, 1. cf. 1. 40 § 5 D. 18, 1);
dic. conditionem (1. 6 § 2 eod.), modum (1. 2 pr. D. 19, 1); (1. 13 § 2 D. 8, 3. cf. 1. 22 D. 12, 1);
h) обещать, сказать, особ. а) при продаже - известные качества проданной вещи (1. 1 § 1 D. 21, 1. 1. 19 § 2 eod. cf. 1. 14 § 9. 1. 18 § 1. 2. 1. 19. 38 § 10. 1. 47 pr. 1. 52 eod. 1. 37 D. 4, 3);
b) при приданом, dos aut datur aut dicitur, aut promittitur (Ulp. VI, 1. 1. 4 C. Th 3, 13);
i) определять, называть: ex eo, inde dici (1. 31. 49. 59 D. 50, 16);
dici abusive, proprie, improprie (l. 15. 67 pr. 71 pr. 106. 130. 191 eod.);
k) понимать, употреблять, duobus, tribus, modis dici (1. 18. 188. pr. eod.).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > dicere
-
60 domare
укрощать, quadrupedes, quae dorso collore domantur (Ulp. XIX, 1. cf. Gai. 1, 120. II. 15 Vat. § 259};domitus, домашний, boves domiti (1. 8 pr D. 33, 7), abigere domitum pecus (1. 3 § 1 D. 47, 14).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > domare
См. также в других словарях:
ULP — may stand for: * Université Louis Pasteur, a university in Strasbourg, France * Unfair labor practice * Unity Labour Party, a political party from Saint Vincent and the Grenadines * Unleaded petrolIn electronics and computing: * Unit in the last… … Wikipedia
ULP — bezeichnet als Abkürzung: den australische Flugplatz Quilpie nach dem IATA Code der zivilen Luftfahrt United Liberal Party, politische Partei in Sambia Universität Louis Pasteur, d.h. die ausgegliederten Naturwissenschaften der ehemaligen… … Deutsch Wikipedia
ULP — Université Strasbourg I Université Strasbourg I Informations Fondation Type Localisation Strasbourg, France … Wikipédia en Français
Ulp — Université Strasbourg I Université Strasbourg I Informations Fondation Type Localisation Strasbourg, France … Wikipédia en Français
ULP — Unfair Labor Practice (Governmental » US Government) **** Unfair Labor Practices (Community » Law) *** Upper Layer Protocol (Governmental » Military) * Ultra Low Profile (Academic & Science » Electronics) * Ultra short Light Pulse (Academic &… … Abbreviations dictionary
ULP — ultra low profile; User Liaison Program [Agency for Healthcare Research and Quality] … Medical dictionary
ULP — • Upper Layer Protocol • Universite Louis Pasteur, Strasbourg (F, http://www.u strasbg.fr/) … Acronyms
ULP — [1] Upper Layer Protocol [2] Universite Louis Pasteur, Strasbourg (F, http://www.u strasbg.fr/) … Acronyms von A bis Z
ULP — Ultra Low Chamber Pressure Contributor: CASI … NASA Acronyms
ULP — Ulpi, Ulpia, Ulpiae, Ulpiae, Ulpiam, Ulpiana, Ulpianensis, Ulpianensium, Ulpiani, Ulpii, Ulpio, Ulpiorum, Ulpium, Ulpius … Abbreviations in Latin Inscriptions
ULP — abbr. Upper Layer Process … Dictionary of abbreviations