-
1 zijn longen uit zijn lijf hoesten
zijn longen uit zijn lijf hoesten————————Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > zijn longen uit zijn lijf hoesten
-
2 uit zijn fatsoen liggen/zijn/gaan
uit zijn fatsoen liggen/zijn/gaanbe/have got out of shapeVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > uit zijn fatsoen liggen/zijn/gaan
-
3 uit zijn gewone doen zijn
uit zijn gewone doen zijnVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > uit zijn gewone doen zijn
-
4 zijn zakdoek uit zijn zak halen
zijn zakdoek uit zijn zak halenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > zijn zakdoek uit zijn zak halen
-
5 uit zijn functie ontheven worden
uit zijn functie ontheven wordenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > uit zijn functie ontheven worden
-
6 uit zijn houding maak ik op dat …
uit zijn houding maak ik op dat …from his manner I understand that …Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > uit zijn houding maak ik op dat …
-
7 uit zijn humeur raken
uit zijn humeur rakenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > uit zijn humeur raken
-
8 uit zijn kleren groeien
uit zijn kleren groeienoutgrow/grow out of one's clothesVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > uit zijn kleren groeien
-
9 uit zijn kleren scheuren
uit zijn kleren scheurenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > uit zijn kleren scheuren
-
10 uit zijn krachten groeien
uit zijn krachten groeienVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > uit zijn krachten groeien
-
11 uit zijn mond klinkt het ongeloofwaardig
uit zijn mond klinkt het ongeloofwaardigVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > uit zijn mond klinkt het ongeloofwaardig
-
12 uit zijn nek kletsen
uit zijn nek kletsenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > uit zijn nek kletsen
-
13 uit zijn ogen/doppen kijken
uit zijn ogen/doppen kijkenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > uit zijn ogen/doppen kijken
-
14 uit zijn ritme raken
uit zijn ritme rakenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > uit zijn ritme raken
-
15 uit zijn rol vallen
uit zijn rol vallenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > uit zijn rol vallen
-
16 uit zijn schelp komen
uit zijn schelp komenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > uit zijn schelp komen
-
17 uit zijn slaap opschrikken
uit zijn slaap opschrikkenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > uit zijn slaap opschrikken
-
18 uit zijn slof schieten
uit zijn slof schieten〈 kwaad worden〉 hit the roof; 〈extra veel zeggen/doen/uitgeven〉 go to town; 〈 te veel zeggen〉 let one's tongue run away with oneVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > uit zijn slof schieten
-
19 uit zijn voegen barsten
uit zijn voegen barstenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > uit zijn voegen barsten
-
20 uit zijn duim zuigen
v. make up, invent
См. также в других словарях:
Teufel — (s. ⇨ Teixel). 1. A mol muess ma m Teuffel uff de Wedel treta. – Birlinger, 1036. 2. All, wat de Düwel nich lesen kann (will), dat sleit he vörbi (oder: sleit he äwer). – Frommann, II, 389, 123; Eichwald, 346; Goldschmidt, 57; Kern, 1430. 3. Als… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Hund — 1. A guate Hund ve laft se nit1 u2 an schlecht n is kua Schad. (Unterinnthal.) – Frommann, VI, 36, 63. 1) Verläuft sich nicht. 2) Und. 2. A klenst n Hund na hengt mer di grössten Prügel ou (an). (Franken.) – Frommann, VI, 317. 3. A muar Hüünjen a … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Multatuli — Eduard Douwes Dekker. Eduard Douwes Dekker (Ámsterdam, 2 de marzo 1820 Nieder Ingelheim, 19 de febrero 1887) fue un destacado escritor holandés. Se le conoce por el seudónimo Multatuli que adoptó; significa en latín mucho he sufrido (multa tuli)… … Wikipedia Español
Sathya Sai Baba movement — ambox type = content text = This article may be inaccurate or in favor of certain viewpoints. Please [SERVERlocalurl:Sathya Sai Baba movement|action=edit improve the article] by adding information on neglected viewpoints, or discuss the issue on… … Wikipedia
Nico Frijda — Nico Henri Frijda (Amsterdam, 1 May 1927) is a Dutch psychologist[1] and emeritus professor of the University of Amsterdam Contents … Wikipedia
Feder — 1. An den Federn erkennet man den Vogel. – Henisch, 1030; Eyering, I, 88 u. 419; III, 205; Lehmann, 916, 2; Blum, 142; Hermann, II, 14; Simrock, 2319; Körte, 1323; Ramann, I, Pred., II, 6. Böhm.: Po zpevu (letu, perí) ptak poznán bývá.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Pfeil — 1. Alle Pfeile treffen nicht. – Gaal, 1242. 2. Besser der Pfeil Jonathan s als der Kuss Joab s. – Winckler, XVII, 77. 3. Besser mit einem schlaffen Pfeile geschossen, als zu scharf gespannt. 4. Der abgedrückte Pfeil kehrt nicht wieder. Lat.:… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Brot — 1. Abgeschnitten Brot hat keinen Herrn. Frz.: Pain coupé n a point de maître. 2. Alles Brot ist dem gesund, der hungert. 3. Alt Braut un drüge Holt helpen hushalten. (Westf.) 4. Alt Brot, alt Mehl, alt Holz und alter Wein sind Kleister. –… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Robeco — Infobox Company company name = Robeco Groep N.V. company company type = Subsidiary slogan = The Investment Engineers. foundation = 1929 location = Rotterdam, The Netherlands key people = George Möller (Chairman) num employees = 1650 (2007)… … Wikipedia
Mineke Schipper — (née Wilhelmina Janneke Josepha de Leeuw, 6 December 1938, Polsbroek) is a Dutch author[1] and researcher[2] best known for her non fictional studies on women s literature. Contents 1 Description of the author 2 … Wikipedia
Kiken — (s. ⇨ Aussehen und ⇨ Sehen). 1. Kick, se de Katte, keik se in den Pott, kreig se ennen mit dem Schleuf1 up den Kopp. (Lippe.) – Hoefer, 586. 1) Grrosser hölzerner Löffel. 2. Kîk, sä Franz, un sêt op de Appelkist. – Diermissen, 298. 3. Kîk up de… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon