Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

uentag

  • 1 Frauentag

    Fráuentag m:

    Internation ler Fr uentag — Междунаро́дный же́нский день

    Большой немецко-русский словарь > Frauentag

  • 2 Tag

    m (-(e)s, -e)

    ein schöner Tag — прекра́сный день

    ein gráuer Tag — се́рый день

    ein kálter Tag — холо́дный день

    ein wármer Tag — тёплый день

    ein héißer Tag — жа́ркий день

    ein stíller Tag — ти́хий день

    der längste Tag — са́мый дли́нный день

    der kürzeste Tag — са́мый коро́ткий день

    der létzte Tag — после́дний день

    der nächste Tag — сле́дующий день

    der vórige Tag — про́шлый день

    ein Tag im Jánuar — день в январе́

    ein Tag in díesem Mónat — день в э́том ме́сяце

    der Tag war kalt / warm / heiß / nass — день был холо́дным / тёплым / жа́рким / сыры́м

    es kommt [wird] Tag — наступа́ет день

    es ist schon Tag — уже́ день

    der Tag beginnt — начина́ется день

    der Tag ist zu Énde — день зако́нчился

    am nächsten Tag — на сле́дующий день

    an díesem Tag(e) — в э́тот день

    spät am Tage — к концу́ дня

    es ist noch früh am Tag(e) — вре́мя ещё ра́ннее

    ich hábe ihn am Tage vor dem Únglück geséhen — я ви́дел его́ за день до несча́стья

    er kam jéden Tag — он приходи́л ка́ждый день

    er árbeitete den gánzen Tag — он рабо́тал весь день

    héute hábe ich méinen fréien Tag — сего́дня у меня́ выходно́й

    sie kam éinen Tag früher — она́ пришла́ [прие́хала] на день ра́ньше

    während des Tages — в тече́ние дня

    er war dort nur éinen Tag — он был там то́лько (оди́н) день

    éines Tages — одна́жды

    die Tage wérden länger / kürzer — дни стано́вятся длинне́е / коро́че

    die Tage vergéhen schnell — дни прохо́дят бы́стро

    er hat éinige Tage im Süden verbrácht — он провёл не́сколько дней на ю́ге

    die Wóche hat síeben Tage — в неде́ле семь дней

    ich hábe drei Tage gewártet — я ждал три дня

    nach drei Tagen [drei Tage später] kam er zurück — че́рез три дня он верну́лся

    in wíeviel Tagen kehrst du zurück? — че́рез ско́лько дней ты вернёшься?

    in den nächsten Tagen — в ближа́йшие дни

    gúten Tag! — здра́вствуй(те)!

    j-m gúten Tag ságen — поздоро́ваться с кем-либо

    ••

    der Internationále Fráuentag — Междунаро́дный же́нский день

    Tag der óffenen Tür — день откры́тых двере́й

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > Tag

  • 3 Geschenkpackung

    Geschénkpackung f =, -en
    пода́рочный набо́р; пода́рочная упако́вка

    Gesch nkpackungen für den Internation len Fr uentag — пода́рки к Междунаро́дному же́нскому дню ( в праздничной упаковке)

    Большой немецко-русский словарь > Geschenkpackung

  • 4 international

    internationál a
    междунаро́дный, интернациона́льный

    Internation ler Fr uentag — Междунаро́дный же́нский день

    Internation ler K ndertag — Междунаро́дный день защи́ты дете́й

    Internationle Demokr tische Fr uenföderation (сокр. IDFF) — Междунаро́дная демократи́ческая федера́ция же́нщин (сокр. МДФЖ)

    inen internation len Ruf bes tzen* — по́льзоваться мирово́й сла́вой

    ein internation ler K mpfrichter спорт. — судья́ междунаро́дной катего́рии

    im internation len R hmen st ttfinden* — носи́ть междунаро́дный хара́ктер

    Большой немецко-русский словарь > international

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»