-
101 analizar brevemente
-
102 anatómicamente
adv.anatomically.* * *► adverbio1 anatomically* * *ADV anatomically* * *Ex. Staff require longer working surfaces, preferably L-shaped, and also ergonomically acceptable swivel chairs.* * *Ex: Staff require longer working surfaces, preferably L-shaped, and also ergonomically acceptable swivel chairs.
* * *anatómicamente advanatomically -
103 ancho
adj.1 broad, wide.2 latus.3 large-waist.4 permissive, lax, loose.m.width, breadth.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: anchar.* * *► adjetivo1 (gen) broad, wide2 (prenda - holgada) loose-fitting; (- grande) too big1 (anchura) breadth, width■ ¿qué ancho tiene? how wide is it?2 (en costura) width\a sus anchas familiar comfortable, at easea lo ancho breadthwise, acrossestar más ancho,-a que largo,-a to be full of oneselfestar muy ancho,-a to have plenty of space, have plenty of roomponerse más ancho,-a que largo,-a to swell with pridequedarse tan ancho,-a familiar to behave as if nothing had happened, not bat an eyelid————————1 (anchura) breadth, width■ ¿qué ancho tiene? how wide is it?2 (en costura) width* * *1. noun m.breadth, width2. (f. - ancha)adj.1) broad, wide2) loose* * *1. ADJ1) (=amplio) [camino, puente, habitación] wide; [calle, sonrisa, manos] broad; [muro] thick•
a lo ancho de algo — across sthhabía manifestantes a todo lo ancho de la avenida — there were demonstrators the length and breadth of the avenue
Castilla, largo 1., 6)•
por todo el ancho mundo — throughout the whole wide world, the world over2) (=holgado) [chaqueta, pantalón] loose, loose-fitting; [falda] full; [manga] widequedar o Esp estar o Esp venir ancho a algn — to be too wide for sb
esta camisa me viene ancha — this shirt is too big for me, this shirt is on the big side *
a sus anchas —
manga 1)ponerse a sus anchas — to make o.s. comfortable, spread o.s.
3) Esp (=cómodo, confortable)aquí te puedes sentir bien ancha — you can make yourself comfortable o at home here
en dos coches iremos más anchos — we'll be more comfortable in two cars, we'll have more room if we go in two cars
quedarse tan ancho, quedarse más ancho que largo —
le dijo cuatro verdades y se quedó tan ancho — he gave him a piece of his mind and felt very pleased with himself
panchono sabes lo ancho que me he quedado después de decírselo — it feels such a weight off my shoulders to have told him
4) (=liberal) liberal, broad-minded5) (=orgulloso) proud2. SM1) (=anchura) [de camino, ventana] width; [de río] width, breadth¿cuál es el ancho de la mesa? — what is the width of the table?
doble 1., 1)•
de ancho, tiene doce metros de ancho — it is twelve metres wide2) (Ferro) (tb: ancho de vía) gauge, gage (EEUU)* * *I- cha adjetivo1)a) <camino/río/mueble> widea lo ancho — breadthways o (BrE) widthways
b) <manos/cara/espalda> broadc) < ropa> loose-fitting, loose2) (fam) (ufano, orgulloso) proudiba todo ancho del brazo de su hija — he was bursting with pride as he walked arm-in-arm with his daughter
3) (cómodo, tranquilo)allí estaremos más anchos — (Esp) we'll have more room there
qué ancho me quedé después de decírselo! — (Esp) I felt really good after I'd told him
estar/sentirse/ponerse a sus anchas — to be/feel/make oneself at home
IIquedarse tan ancho — (Esp fam) ver pimpante
masculino width¿cuánto tiene or mide de ancho? — how wide is it?
tiene or mide 6 metros de ancho — it's 6 meters wide
* * *= broad [broader -comp., broadest -sup.], loose fitting, wide [wider -comp., widest -sup.], baggy [baggier -comp., baggiest -sup.], saggy [saggier -comp., saggiest -sup.].Ex. In 'upper town' streets are broad, quiet, and tree-shaded; the homes are tall and heavy and look like battleships, each anchored in its private sea of grass.Ex. Documents should be kept in acid free boxes with loose fitting tops on shelves preferably made from baked enamel steel.Ex. Located in an isolated section of the Southwest, Los Pasos sits under the brassy sun on a wide plain below a low range of hills.Ex. After he returned from the outing, students were complaining that he was wearing the same baggy pants, minus boxers and with zipper undone.Ex. The most overlooked secret to perfect skin is avoiding conditions that lead to wrinkling, age spots, saggy skin and in general all around skin damage.----* a lo largo y ancho del país = countrywide [country-wide].* a lo largo y ancho de + Lugar = up and down + Lugar.* ancho de banda = bandwidth.* ancho de caderas = pear-shaped, wide-hipped.* ancho de espaldas = broad-shouldered.* anchos de diferentes tamaños = graded widths.* cinta adhesiva ancha para libros = book tape.* cinta ancha adhesiva plateada = duct tape.* corbata ancha de colorines = kipper tie.* de caderas anchas = wide-hipped.* de espaldas anchas = broad-shouldered.* meter de ancho = take in.* Número + de ancho = Número + wide.* pantalones anchos = baggy pants.* sombrero de alas anchas = broad-brimmed hat.* * *I- cha adjetivo1)a) <camino/río/mueble> widea lo ancho — breadthways o (BrE) widthways
b) <manos/cara/espalda> broadc) < ropa> loose-fitting, loose2) (fam) (ufano, orgulloso) proudiba todo ancho del brazo de su hija — he was bursting with pride as he walked arm-in-arm with his daughter
3) (cómodo, tranquilo)allí estaremos más anchos — (Esp) we'll have more room there
qué ancho me quedé después de decírselo! — (Esp) I felt really good after I'd told him
estar/sentirse/ponerse a sus anchas — to be/feel/make oneself at home
IIquedarse tan ancho — (Esp fam) ver pimpante
masculino width¿cuánto tiene or mide de ancho? — how wide is it?
tiene or mide 6 metros de ancho — it's 6 meters wide
* * *= broad [broader -comp., broadest -sup.], loose fitting, wide [wider -comp., widest -sup.], baggy [baggier -comp., baggiest -sup.], saggy [saggier -comp., saggiest -sup.].Ex: In 'upper town' streets are broad, quiet, and tree-shaded; the homes are tall and heavy and look like battleships, each anchored in its private sea of grass.
Ex: Documents should be kept in acid free boxes with loose fitting tops on shelves preferably made from baked enamel steel.Ex: Located in an isolated section of the Southwest, Los Pasos sits under the brassy sun on a wide plain below a low range of hills.Ex: After he returned from the outing, students were complaining that he was wearing the same baggy pants, minus boxers and with zipper undone.Ex: The most overlooked secret to perfect skin is avoiding conditions that lead to wrinkling, age spots, saggy skin and in general all around skin damage.* a lo largo y ancho del país = countrywide [country-wide].* a lo largo y ancho de + Lugar = up and down + Lugar.* ancho de banda = bandwidth.* ancho de caderas = pear-shaped, wide-hipped.* ancho de espaldas = broad-shouldered.* anchos de diferentes tamaños = graded widths.* cinta adhesiva ancha para libros = book tape.* cinta ancha adhesiva plateada = duct tape.* corbata ancha de colorines = kipper tie.* de caderas anchas = wide-hipped.* de espaldas anchas = broad-shouldered.* meter de ancho = take in.* Número + de ancho = Número + wide.* pantalones anchos = baggy pants.* sombrero de alas anchas = broad-brimmed hat.* * *A1 ‹camino› wide; ‹río› wide, broad; ‹cama/mesa› widela entrada no es lo suficientemente ancha the entrance is not wide enoughpusieron barricadas a todo lo ancho de la carretera they put barricades right across the roaddoblar el papel a lo ancho fold the paper breadthways o ( BrE) widthways2 ‹manos/cara/espalda› broades ancho de espaldas he's broad-shouldered3 ‹pared› thick4 ‹pantalones/chaqueta› loose-fitting, loosela falda me está or queda or viene ancha de cintura the skirt is too big around the waist for meB ( fam) (ufano, orgulloso) proudiba todo ancho del brazo de su hija he was very proud o bursting with pride as he walked arm-in-arm with his daughterC(cómodo, tranquilo): vamos en mi coche, así estaremos más anchos ( Esp); we'll take my car, that way we'll have more room¡qué ancho me quedé después de decírselo! ( Esp); I felt really good o I felt I'd got(ten) a real weight off my chest after I'd told himestar/sentirse/ponerse a sus anchas to be/feel/make oneself at homeen su casa me siento a mis anchas I feel at home o at ease at his houseahora podemos charlar a nuestras anchas now we can relax and have a good chatllegó al hotel y se puso a sus anchas he arrived at the hotel and made himself comfortable o made himself at home o settled himself inquedarse tan ancho ( Esp fam): lo dijo mal y se quedó tan ancho he said it wrong but just carried on regardless o as if nothing had happened o but he wasn't at all fazedlo echaron del trabajo y se quedó tan ancho they fired him but he wasn't the least bit bothered o worried o but he was totally unpertubedcasi se mata y se queda tan ancho he nearly kills himself and then behaves o acts as if nothing had happened, he nearly kills himself and he doesn't bat an eyelash ( AmE) o ( BrE) eyelid o turn a hairme llamó mentirosa y se quedó tan ancho he called me a liar, quite unashamedlydijo que se iba a vivir con él, así tan ancha she quite boldly o calmly said she was going to go and live with him, she said she was going to go and live with him, quite brazenly o unashamedly1 widthmide el ancho de la alfombra measure the width of the carpet¿cuánto tiene or mide de ancho? how wide is it?tiene or mide 6 metros de largo por 3 de ancho it's 6 meters long by 3 meters wideCompuestos:bandwidthgauge( Ferr) Spanish broad gauge( Ferr) standard gauge* * *
ancho 1◊ - cha adjetivo
1
a lo ancho breadthways o (BrE) widthways
2 (cómodo, tranquilo):
estar/sentirse/ponerse a sus anchas to be/feel/make oneself at home
ancho 2 sustantivo masculino
width;◊ ¿cuánto mide de ancho? how wide is it?;
tiene 6 metros de ancho it's 6 meters wide
ancho,-a
I adjetivo wide, broad
ese vestido te está muy ancho, that dress is too big for you
II sustantivo masculino
1 (anchura) width, breadth: ¿qué ancho tiene?, how wide is it?
la mesa tiene un metro de ancho, the table is a metre wide
2 Cost width
♦ Locuciones: familiar quedarse tan ancho (tranquilo): llega tarde y se queda tan ancha, she is always late but never shows any sign of remorse
a lo ancho: mide la cocina a lo ancho, measure the kitchen widthways
familiar a mis/tus/sus anchas, at ease, comfortable
Empleamos wide (ancho) para hablar de distancias físicas: Vivimos en una calle ancha. We live in a wide street. El coche no entra, es demasiado ancho. The car won't go in, it's too wide.
Broad (amplio) es más abstracto y lo usamos en ciertas expresiones (plena luz de día, broad daylight; liberal, broad-minded) o en estilo literario para describir ríos, valles u otros elementos geográficos: Al otro lado del ancho valle se encuentra el castillo. On the other side of the broad valley stands the castle.
' ancho' also found in these entries:
Spanish:
amplia
- amplio
- ancha
- interlineal
- medir
- sacar
- tener
- de
- espalda
- impresión
- por
English:
across
- breadth
- broad
- frame
- gauge
- in
- wide
- width
- baggy
- coast
- depth
- how
- length
* * *ancho, -a♦ adj1. [abertura, carretera, río] wide;mídelo a lo ancho measure it crosswise;a lo ancho de across (the width of);había rocas a lo ancho de la carretera there were rocks across the middle of the road;es ancho de hombros he's broad-shouldered;en este asiento se está muy ancho this seat is nice and wide2. [muro] thick3. [ropa] loose-fitting;este vestido me viene ancho de cintura this dress is too big for me around the waist;venirle ancho a alguien to be too big for sb;el puesto de director le viene ancho he doesn't have what it takes for the job of manager4. [persona] [cómoda] comfortable;estaremos más anchos si nos vamos al jardín we'll have more room if we go into the garden;a mis/tus anchas at ease;ponte a tus anchas make yourself at home[desahogada] relieved;estar/ponerse muy ancho to be/become conceited;yo tan preocupada y él, tan ancho I was so worried whereas he didn't seem at all bothered o the least bit concerned;quedarse tan ancho not to care less;lo dijo delante de todos y se quedó tan ancho he said it in front of everyone, just like that;¡qué ancho me he quedado después del examen! I'm so relieved to have got the exam over with!;Irónico¡se habrá quedado ancho con la tontería que ha dicho! he must be delighted with himself for making that stupid remark♦ nmwidth;tener 5 metros de ancho to be 5 metres wideInformát ancho de banda bandwidth; Ferroc ancho de vía gauge* * *I adj1 wide, broad:a sus anchas at ease, relaxed;quedarse tan ancho fam carry on as if nothing had happened3 ( orgulloso):ponerse muy ancho be very proud4:venir ancho a be too much for;le viene ancho el cargo the job is too much for herII m width;dos metros de ancho two meters wide* * *1) : wide, broad2) : ample, loose-fittingancho nm: width, breadth* * *ancho1 adj1. (en general) wide3. (hombros, espalda) broadestar muy ancho to have plenty of space / to have plenty of roomquedarse tan ancho not to be at all bothered / not to bat an eyelidlo hizo todo mal y se quedó tan ancho he did it all wrong, but he wasn't at all botheredancho2 n widtha mis anchas comfortable / at home -
104 antiguo
adj.1 ancient, early, antique, long-standing.2 former, olden, one-time, sometime.3 outdated, of a bygone era, archaic, outmoded.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: antiguar.* * *► adjetivo2 (en empleo) senior3 (pasado) old-fashioned4 (anterior) former1 the ancients\a la antigua in an old-fashioned wayde antiguo since ancient times* * *(f. - antigua)adj.1) old2) ancient3) former* * *antiguo, -a1. ADJ1) (=viejo) [ciudad, costumbre] old; [coche] vintage; [mueble, objeto, libro] antique•
a la antigua (usanza) — in the old-fashioned waycocinan a la antigua usanza — they cook in the old style o in the old-fashioned way
•
de o desde antiguo — from time immemorialchapado, música•
en lo antiguo — in olden days liter, in ancient times2) ( Hist) [civilización, restos] ancientedad 2)el palacio árabe más antiguo — the oldest Arab palace, the most ancient Arab palace
3) (=anterior) old, formerla antigua capilla, ahora sala de exposiciones — the old o former chapel, now an exhibition hall
un antiguo novio — an old boyfriend, an ex-boyfriend
mi antiguo jefe — my former boss, my ex-boss
alumnoel socio más antiguo — the most senior member, the longest-standing member, the oldest member
4) (=anticuado) [traje, estilo, persona] old-fashioned; [mentalidad] outdated2. SM / F1) (=anticuado)tu madre es una antigua — your mother is really old-fashioned, your mother is a real fuddy-duddy *
2) (=veterano)3) ( Hist)* * *- gua adjetivo1)a) ( viejo) <ciudad/libro> old; <ruinas/civilización> ancient; <mueble/lámpara> antique, old; < coche> vintage, old; <costumbre/tradición> oldb) ( veterano) old, long-standingc) (en locs)de or desde antiguo — from time immemorial
2) (delante del n) ( de antes) old (before n), former (before n)3) ( anticuado) old-fashioned* * *= ancient, early [earlier -comp., earliest -sup.], former, old [older -comp., oldest -sup.], long-standing, age-old, sometime + Nombre, erstwhile, overaged, olde, retrospective, timeworn, antique.Ex. But this traditional stance conceals an ancient feud between cataloguers and reference librarians over the true function of the library catalogue.Ex. Microforms are easy to use, although there were early reservations concerning the fact that users need to become familiar with any specific kind of microform and its reader.Ex. This person acted as the liaison with the former UNIMARC Working Group.Ex. These circumvent many of the problems that must be tackled in subject indexing such as the emergence of new terms and new meanings for old words.Ex. The struggle to make the library an integral part of the educational process is a long-standing one which has yet to be resolved.Ex. The current environment in higher education is providing an opportunity for librarians to define a future that will ensure their central role in the educational process and thus resolve these remaining age-old questions.Ex. One of the most successful is the system devised by Dyson, sometime editor of CA.Ex. This article relates the professional experiences of an erstwhile academic librarian.Ex. Bielefeld University is replacing its overaged mainframe data processing systems in the library.Ex. The article 'Ye olde smart card' presents an annotated list of information sources on the credit card industry.Ex. It seems appropriate to take a retrospective look at the evolution of our catalog and the ideology which has shaped it.Ex. But beyond the honeymoon hotels and resorts, Polynesian life goes on and timeworn traditions are preserved.Ex. A small cranberry tree surrounded by holly sits on an antique marble-top table.----* a la antigua = old-style.* a la antigua usanza = old-style.* antigua esposa = ex-wife.* antigua gloria = Posesivo + former glory.* antigua grandeza = Posesivo + former glory.* Antigua Grecia = Ancient Greece.* antigua novia = ex-girlfriend.* antigua Roma = ancient Rome.* antiguo alumno = alumnus [alumni, -pl.], alum.* antiguo esplendor = Posesivo + former glory.* antiguo periodista = ex-journalist.* antiguo régimen, el = ancient regime, the.* antiguos egipcios, los = ancient Egyptians, the.* antiguo soldado = ex-soldier.* Antiguo Testamento, el = Old Testament (O.T.), the.* asociación de antiguos alumnos = alumni association.* casco antiguo = old town.* casco antiguo de la ciudad, el = oldest part of the city, the.* chapado a la antigua = fuddy-duddy.* de antigua generación = low-end.* de antiguo = from time immemorial.* desde antiguo = from time immemorial.* desde muy antiguo = since olden times.* en el mundo antiguo = in antiquity.* impreso antiguo = old print.* ISBD(A) (Descripción Bibliográfica Normalizada Internacional - material anti = ISBD(A) (International Standard Bibliographic Description - Antiquarian).* ley antigua = ancient law.* libro antiguo = old book, rare book.* más antiguo = longest-serving.* más antiguo, el = seniormost, the.* muy antiguo = centuries-old.* obra antigua = ancient work.* periódicos antiguos = old newspapers.* recuperar + Posesivo + antigua grandeza = regain + Posesivo + former glory.* recuperar + Posesivo + antiguo esplendor = regain + Posesivo + former glory.* recuperar + Posesivo + antiguo gloria = regain + Posesivo + former glory.* red de antiguos compañeros = old boy network.* restituir Algo a su antigua grandeza = restore + Nombre + to + Posesivo + former glory.* reunión de antiguos alumnos = class reunion.* ser muy antiguo = go back + a long way.* vestido a la antigua = frumpy [frumpier -comp., frumpiest -sup.], frumpish.* * *- gua adjetivo1)a) ( viejo) <ciudad/libro> old; <ruinas/civilización> ancient; <mueble/lámpara> antique, old; < coche> vintage, old; <costumbre/tradición> oldb) ( veterano) old, long-standingc) (en locs)de or desde antiguo — from time immemorial
2) (delante del n) ( de antes) old (before n), former (before n)3) ( anticuado) old-fashioned* * *= ancient, early [earlier -comp., earliest -sup.], former, old [older -comp., oldest -sup.], long-standing, age-old, sometime + Nombre, erstwhile, overaged, olde, retrospective, timeworn, antique.Ex: But this traditional stance conceals an ancient feud between cataloguers and reference librarians over the true function of the library catalogue.
Ex: Microforms are easy to use, although there were early reservations concerning the fact that users need to become familiar with any specific kind of microform and its reader.Ex: This person acted as the liaison with the former UNIMARC Working Group.Ex: These circumvent many of the problems that must be tackled in subject indexing such as the emergence of new terms and new meanings for old words.Ex: The struggle to make the library an integral part of the educational process is a long-standing one which has yet to be resolved.Ex: The current environment in higher education is providing an opportunity for librarians to define a future that will ensure their central role in the educational process and thus resolve these remaining age-old questions.Ex: One of the most successful is the system devised by Dyson, sometime editor of CA.Ex: This article relates the professional experiences of an erstwhile academic librarian.Ex: Bielefeld University is replacing its overaged mainframe data processing systems in the library.Ex: The article 'Ye olde smart card' presents an annotated list of information sources on the credit card industry.Ex: It seems appropriate to take a retrospective look at the evolution of our catalog and the ideology which has shaped it.Ex: But beyond the honeymoon hotels and resorts, Polynesian life goes on and timeworn traditions are preserved.Ex: A small cranberry tree surrounded by holly sits on an antique marble-top table.* a la antigua = old-style.* a la antigua usanza = old-style.* antigua esposa = ex-wife.* antigua gloria = Posesivo + former glory.* antigua grandeza = Posesivo + former glory.* Antigua Grecia = Ancient Greece.* antigua novia = ex-girlfriend.* antigua Roma = ancient Rome.* antiguo alumno = alumnus [alumni, -pl.], alum.* antiguo esplendor = Posesivo + former glory.* antiguo periodista = ex-journalist.* antiguo régimen, el = ancient regime, the.* antiguos egipcios, los = ancient Egyptians, the.* antiguo soldado = ex-soldier.* Antiguo Testamento, el = Old Testament (O.T.), the.* asociación de antiguos alumnos = alumni association.* casco antiguo = old town.* casco antiguo de la ciudad, el = oldest part of the city, the.* chapado a la antigua = fuddy-duddy.* de antigua generación = low-end.* de antiguo = from time immemorial.* desde antiguo = from time immemorial.* desde muy antiguo = since olden times.* en el mundo antiguo = in antiquity.* impreso antiguo = old print.* ISBD(A) (Descripción Bibliográfica Normalizada Internacional - material anti = ISBD(A) (International Standard Bibliographic Description - Antiquarian).* ley antigua = ancient law.* libro antiguo = old book, rare book.* más antiguo = longest-serving.* más antiguo, el = seniormost, the.* muy antiguo = centuries-old.* obra antigua = ancient work.* periódicos antiguos = old newspapers.* recuperar + Posesivo + antigua grandeza = regain + Posesivo + former glory.* recuperar + Posesivo + antiguo esplendor = regain + Posesivo + former glory.* recuperar + Posesivo + antiguo gloria = regain + Posesivo + former glory.* red de antiguos compañeros = old boy network.* restituir Algo a su antigua grandeza = restore + Nombre + to + Posesivo + former glory.* reunión de antiguos alumnos = class reunion.* ser muy antiguo = go back + a long way.* vestido a la antigua = frumpy [frumpier -comp., frumpiest -sup.], frumpish.* * *A1 (viejo) ‹casa/ciudad› old; ‹ruinas/civilización› ancient; ‹mueble/lámpara› antique, old; ‹libro› old; ‹coche› vintage, oldla parte antigua de la ciudad the old part of the cityla antigua Roma ancient Romeuna costumbre muy antigua an ancient o a very old customes mejor no reavivar antiguas rencillas it's best not to revive old quarrels2 (veterano) old, long-standinges uno de nuestros más antiguos clientes he's one of our oldest customers3 ( en locs):a la antigua in an old-fashioned wayse viste a la antigua she dresses in an old-fashioned way o stylechapado a la antigua old-fashionedde or desde antiguo from time immemorialuna tradición que viene de antiguo a tradition which dates from time immemorialCompuestos:masculine ancien régimemasculine Old Testamentun antiguo novio an ex-boyfriend o old boyfriendvisitamos mi antiguo colegio we visited my old schoolRío, antigua capital del Brasil Rio, the former capital of BrazilC (anticuado) ‹persona/estilo› old-fashionedtiene una cara muy antigua she has a very old-fashioned kind of face, her face seems to belong to another era* * *
antiguo◊ - gua adjetivo
1
‹ruinas/civilización› ancient;
‹mueble/lámpara› antique, old;
‹ coche› vintage, old;
‹costumbre/tradición› old;
c) ( en locs)
chapado a la antigua old-fashioned;
de or desde antiguo from time immemorial
2 ( delante del n) ( de antes) old ( before n), former ( before n);
3 ( anticuado) old-fashioned
antiguo,-a adjetivo
1 old, ancient: Antiguo Testamento, Old Testament
2 (pasado de moda) old-fashioned
3 (empleado, cargo) senior
4 (anterior) former
' antiguo' also found in these entries:
Spanish:
antigua
- casco
- decana
- decano
- entre
- restituir
- sellar
- testamento
- ver
- combatiente
- viejo
English:
alumnus
- ancient
- antique
- become
- dissociate
- encounter
- ex-
- flame
- former
- gramophone
- imperial mile
- long-standing
- old
- old-style
- one
- paper
- take over
- testament
- erstwhile
- further
- long
- past
- sometime
- veteran
- vintage car
* * *antiguo, -a♦ adj1. [viejo] old;[inmemorial] ancient;un antiguo amigo/enemigo an old friend/enemyantiguo alumno [de colegio] ex-pupil, former pupil, US alumnus;una reunión de antiguos alumnos a school reunion;el antiguo continente [Europa] Europe;la antigua Roma Ancient Rome;el Antiguo Testamento the Old Testament2. [anterior, previo] former;la antigua Unión Soviética the former Soviet Unionel antiguo régimen the former regime; Hist the ancien régime3. [veterano]los miembros/empleados más antiguos tienen preferencia preference is given to the longest-serving members/employees;los vecinos más antiguos the neighbours who've been here longest4. [pasado de moda] old-fashioned;a la antigua in an old-fashioned way;chapado a la antigua stuck in the past, old-fashioned♦ nm,f1. [persona] old-fashioned person;su tío es un antiguo her uncle is very old-fashioned2.los antiguos [de la Antigüedad] the ancients* * *su antiguo novio her old o former boyfriend;a la antigua in the old-fashioned way;edad antigua ancient times pl* * *1) : ancient, old2) : former3) : old-fashioneda la antigua: in the old-fashioned way* * *antiguo adj1. (mueble, cuadro, etc) antique2. (casa, coche) old3. (idioma, cultura) ancient4. (anterior) former5. (en el trabajo) senior6. (anticuado) old fashioned¡qué ideas más antiguas tienes! what old fashioned ideas you've got! -
105 armonioso
adj.1 harmonious, well-balanced.2 harmonious, musical, pleasant to the ear, sonorous.* * *► adjetivo1 harmonious* * *ADJ harmonious* * *- sa adjetivo harmonious* * *= harmonious.Ex. The 11 college buildings form a harmonious group in the Georgian style about an oval-shaped campus.* * *- sa adjetivo harmonious* * *= harmonious.Ex: The 11 college buildings form a harmonious group in the Georgian style about an oval-shaped campus.
* * *armonioso -saharmonious* * *
armonioso◊ -sa adjetivo
harmonious
armonioso,-a adjetivo harmonious
' armonioso' also found in these entries:
Spanish:
armoniosa
- armónico
English:
blend
- harmonious
* * *armonioso, -a, harmonioso, -a adjharmonious* * *adj harmonious* * *armonioso, -sa adj: harmonious♦ armoniosamente adv -
106 armónico
adj.harmonic, harmonious, harmonical, musical.m.harmonic, overtone.* * *► adjetivo1 harmonic1 MÚSICA harmonic————————1 MÚSICA harmonic* * *1.ADJ harmonic2.SM (Mús) harmonicarmónica* * *I- ca adjetivoa) (Mús) harmonicb) ( armonioso) harmoniousIImasculino harmonic* * *= harmonic, harmonious.Ex. Administrators all too easily fall prey to the siren song of cost reduction, especially if phrases like innovation are employed as harmonic accompaniment.Ex. The 11 college buildings form a harmonious group in the Georgian style about an oval-shaped campus.----* media armónica = harmonic mean.* * *I- ca adjetivoa) (Mús) harmonicb) ( armonioso) harmoniousIImasculino harmonic* * *= harmonic, harmonious.Ex: Administrators all too easily fall prey to the siren song of cost reduction, especially if phrases like innovation are employed as harmonic accompaniment.
Ex: The 11 college buildings form a harmonious group in the Georgian style about an oval-shaped campus.* media armónica = harmonic mean.* * *1 ( Mús) harmonicharmonic* * *
armónico◊ -ca adjetivoa) (Mús) harmonic
' armónico' also found in these entries:
English:
harmonic
* * *armónico, -a♦ adj1. Mús harmonic2. [colores, formas] harmonious♦ nmMús harmonic* * *I adj harmonicII m MÚS harmonic* * *armónico, -ca adj1) : harmonic2) : harmonious♦ armónicamente adv -
107 barbilla
f.1 chin.2 barbel, barb.3 oblique cut at each end of a piece of wood.* * *1 chin* * *noun f.* * *SF chin, tip of the chin* * *femenino chin* * *= chin, barbel.Ex. Her listener, vaguely stroking his chin, mused a moment upon this.Ex. Freshwater bottom fish are uniquely shaped with a flattened stomach, wide mouth, and barbels to make feeding easier.----* doble barbilla = double chin.* * *femenino chin* * *= chin, barbel.Ex: Her listener, vaguely stroking his chin, mused a moment upon this.
Ex: Freshwater bottom fish are uniquely shaped with a flattened stomach, wide mouth, and barbels to make feeding easier.* doble barbilla = double chin.* * *chin* * *
barbilla sustantivo femenino
chin
barbilla sustantivo femenino chin
' barbilla' also found in these entries:
Spanish:
hoyuelo
- barba
- partido
English:
chin
- cleft
* * *barbilla nfchin* * *f chin* * *barbilla nfmentón: chin* * *barbilla n chin -
108 batiburrillo
m.1 hotchpotch.2 hotch potch, hotchpotch, potpourri, pot-pourri.* * *1 jumble, hotchpotch* * *SM hotchpotch, hodgepodge (EEUU)* * ** * *= hodgepodge [hotchpotch, -UK], hotchpotch [hodgepodge, USA], mash-up, mishmash.Ex. Whilst, presumably, a set of standards for the conduct of reference work, the document is in fact a hodgepodge shaped by faddish misconceptions.Ex. It has thus has created a logical and ordered system out of what was once a hotchpotch of individual decision.Ex. ' Mash-ups' of data on the web are starting to appear on Australian sites and could provide a new means of online advertising.Ex. We follow a mishmash of characters as they move through their unfortunate life without felicity.----* un batiburrillo de = a welter of.* * ** * *= hodgepodge [hotchpotch, -UK], hotchpotch [hodgepodge, USA], mash-up, mishmash.Ex: Whilst, presumably, a set of standards for the conduct of reference work, the document is in fact a hodgepodge shaped by faddish misconceptions.
Ex: It has thus has created a logical and ordered system out of what was once a hotchpotch of individual decision.Ex: ' Mash-ups' of data on the web are starting to appear on Australian sites and could provide a new means of online advertising.Ex: We follow a mishmash of characters as they move through their unfortunate life without felicity.* un batiburrillo de = a welter of.* * *( fam)tienes un batiburrillo en tu habitación your bedroom's (in) a messen este batiburrillo de papeles in this muddle o jumble of papersun batiburrillo de ideas a mishmash of ideas ( colloq), a ragtag collection of ideas* * *
batiburrillo m fam jumble, hotchpotch
' batiburrillo' also found in these entries:
English:
mix up
* * *batiburrillo, batiborrillo nmFameste estudio es un batiburrillo de diferentes teorías this study is a mishmash of different theories;tengo un batiburrillo de ideas en la cabeza my head is a jumble of ideas;se ocupa de un batiburrillo de actividades diversas she deals with all sorts of different activities* * *m, batiburrillo m famjumble -
109 bien formado
adj.1 shapely, well-shaped, well formed.2 well shaped.3 well constructed, well-formed, well-structured.* * *(adj.) = shapely [shapelier -comp., shapeliest -sup.], articulatedEx. Escape, in this context, being taken as meaning the provision of an imagined world pleasanter and more shapely than life.Ex. The institutional impact of public libraries on social capital has been studied without a basis in an articulated theory on the creation of social capital = Hasta ahora, el impacto institucional de las bibliotecas públicas sobre el capital social se han estudiado en su mayoría sin partir de una base teórica sólida sobre la creación del capital social.* * *(adj.) = shapely [shapelier -comp., shapeliest -sup.], articulatedEx: Escape, in this context, being taken as meaning the provision of an imagined world pleasanter and more shapely than life.
Ex: The institutional impact of public libraries on social capital has been studied without a basis in an articulated theory on the creation of social capital = Hasta ahora, el impacto institucional de las bibliotecas públicas sobre el capital social se han estudiado en su mayoría sin partir de una base teórica sólida sobre la creación del capital social. -
110 brazo
m.1 arm.paseaba del brazo de su novio she was walking arm in arm with her boyfriendagárrate de mi brazo hold onto my armcogidos del brazo arm in armen brazos in one's armscon los brazos abiertos with open armsno dio su brazo a torcer he didn't budge an inch, he didn't allow himself to be persuadedser el brazo derecho de alguien to be somebody's right-hand man (f. woman)2 branch.el brazo político de ETA the political wing of ETA3 hand.4 armrest.5 boom, boom of the crane, crane boom.* * *1 (de persona) arm2 (de vestido) arm, sleeve3 (de silla, cruz, balanza) arm4 (de animal) foreleg5 (de río, candelabro, árbol) branch6 (de grúa) jib1 hands, workers\asidos,-as del brazo / cogidos,-as del brazo arm in armcon los brazos abiertos with open armscruzarse de brazos to fold one's arms 2 figurado to sit back and do nothingestar hecho,-a un brazo de mar to be dressed to killno dar su brazo a torcer not to give way, stand one's ground, stand firmser el brazo derecho de alguien (hombre) to be somebody's right-hand man 2 (mujer) to be somebody's right-hand womanbrazo armado military wing, military armbrazo de gitano ≈ swiss roll, US jelly rollbrazo de mar inletbrazo político political wing* * *noun m.* * *SM1) [de persona] arm; [de animal] foreleg•
dar el brazo a algn — to give sb one's arm•
coger a algn del brazo — to take sb by the arm•
llevar a algn en brazos — to carry sb in one's armshuelga 1), cruzado 1., 1)brazo de gitano, brazo de reina — Cono Sur (Culin) swiss roll
2) [de sillón, tocadiscos, grúa, cruz] armbrazo de lectura, brazo lector — pick-up arm
3) (=sección)4) (Geog)brazo de mar — inlet, arm of the sea, sound
brazo de río — channel, branch of river
5) [de árbol] branch, limb6) liter (=fuerza) arm7) pl brazos (=trabajadores) hands, men* * *1)a) (Anat) arm; ( parte superior) upper armllevaba una cesta al or colgada del brazo — she had a basket on one arm
cruzado de brazos or con los brazos cruzados — ( literal) with one's arms crossed; ( sin hacer nada)
no te quedes ahí cruzado de brazos — don't just stand/sit there (doing nothing)
dar el brazo a torcer: no dio el or su brazo a torcer he didn't let them/her twist his arm; luchar a brazo partido to fight tooth and nail; ser el brazo derecho de alguien — to be somebody's right-hand man/woman
b) ( de caballo) foreleg2) ( de sillón) arm; ( de tocadiscos) arm; ( de grúa) jib; ( de río) branch, channel3) brazos masculino plural ( trabajadores) hands (pl)* * *= arm, armrest [arm rest].Ex. The other rooms on the third, second and first levels have a mixture of stacking chairs with writing board arms.Ex. This article describes the advantages for these users of bookrests, mobile height-adjustable tables, sloped writing surfaces, roll stools, long-handled reachers, adjustable chairs with armrests, and D-shaped handles on card catalogue drawers.----* abrir los brazos = spread + hands.* agitar los brazos = wave + Posesivo + arms.* bajo el brazo = under + Posesivo + arm.* brazo de agua = inlet.* brazo de mar = sound.* brazo de silla para escribir = writing board arm.* brazo militar = military arm.* brazo político = political arm.* con un solo brazo = one-armed.* cruzar los brazos = fold + Posesivo + arms.* cruzarse de brazos = sit back, fold + Posesivo + arms, go along with + the flow.* dar a Alguien una mano y te cogen el brazo = give + Pronombre + an inch and + Pronombre + take a mile.* dar el brazo a torcer = give in to.* dar el brazo derecho = give + Posesivo + right arm.* de un solo brazo = one-armed.* estar de brazos cruzados = stand + idle, sit + idle.* estirar los brazos = stretch + Posesivo + arms.* lámpara de brazo = gooseneck lamp.* luchar a brazo partido = fight + tooth and nail.* pelear a brazo partido = fight + tooth and nail.* pelear a brazo partido, luchar con uñas y dientes = fight + tooth and nail.* sentarse de brazos cruzados = sit + idle.* * *1)a) (Anat) arm; ( parte superior) upper armllevaba una cesta al or colgada del brazo — she had a basket on one arm
cruzado de brazos or con los brazos cruzados — ( literal) with one's arms crossed; ( sin hacer nada)
no te quedes ahí cruzado de brazos — don't just stand/sit there (doing nothing)
dar el brazo a torcer: no dio el or su brazo a torcer he didn't let them/her twist his arm; luchar a brazo partido to fight tooth and nail; ser el brazo derecho de alguien — to be somebody's right-hand man/woman
b) ( de caballo) foreleg2) ( de sillón) arm; ( de tocadiscos) arm; ( de grúa) jib; ( de río) branch, channel3) brazos masculino plural ( trabajadores) hands (pl)* * *= arm, armrest [arm rest].Ex: The other rooms on the third, second and first levels have a mixture of stacking chairs with writing board arms.
Ex: This article describes the advantages for these users of bookrests, mobile height-adjustable tables, sloped writing surfaces, roll stools, long-handled reachers, adjustable chairs with armrests, and D-shaped handles on card catalogue drawers.* abrir los brazos = spread + hands.* agitar los brazos = wave + Posesivo + arms.* bajo el brazo = under + Posesivo + arm.* brazo de agua = inlet.* brazo de mar = sound.* brazo de silla para escribir = writing board arm.* brazo militar = military arm.* brazo político = political arm.* con un solo brazo = one-armed.* cruzar los brazos = fold + Posesivo + arms.* cruzarse de brazos = sit back, fold + Posesivo + arms, go along with + the flow.* dar a Alguien una mano y te cogen el brazo = give + Pronombre + an inch and + Pronombre + take a mile.* dar el brazo a torcer = give in to.* dar el brazo derecho = give + Posesivo + right arm.* de un solo brazo = one-armed.* estar de brazos cruzados = stand + idle, sit + idle.* estirar los brazos = stretch + Posesivo + arms.* lámpara de brazo = gooseneck lamp.* luchar a brazo partido = fight + tooth and nail.* pelear a brazo partido = fight + tooth and nail.* pelear a brazo partido, luchar con uñas y dientes = fight + tooth and nail.* sentarse de brazos cruzados = sit + idle.* * *Allevaba una cesta al or colgada del brazo she had a basket on one armiban del brazo they walked arm in armentró a la iglesia del brazo de su padre she entered the church on her father's armllevaba al niño en brazos he was carrying the child in his armsen brazos de su amado in the arms of her loved onele dio/ofreció el brazo he gave/offered her his armse echó en brazos de su padre he threw himself into his father's armscon los brazos abiertos with open armscruzado de brazos or con los brazos cruzados (literal) with one's arms crossed(sin hacer nada): no te quedes ahí cruzado de brazos don't just stand/sit there (doing nothing)dar el brazo a torcer: no dio el or su brazo a torcer he didn't let them/her twist his arm o he stood his groundser el brazo derecho de algn to be sb's right-hand man/woman2 (de un caballo) forelegB1 (de un sillón) arm; (de un tocadiscos) arm3 (de un río) branch, channelCompuestos:military arminlet, soundestar hecho un brazo de mar ( fam) (atractivo) to look very attractive, look gorgeous ( colloq) (fuerte) to be strong; (saludable) to be fitpickup armpolitical wing* * *
brazo sustantivo masculino
1 (Anat) arm;
( parte superior) upper arm;
caminar/ir del brazo to walk arm in arm;
llevaba al niño en brazos he was carrying the child in his arms;
cruzado de brazos: no te quedes ahí cruzado de brazos don't just stand/sit there (doing nothing);
dar el brazo a torcer to give in;
no dio el or su brazo a torcer he didn't let them/her twist his arm
2 ( de sillón) arm;
( de tocadiscos) arm;
( de grúa) jib;
( de río) branch, channel;
brazo de mar inlet, sound
3
brazo sustantivo masculino
1 Anat arm
(de sillón, tocadiscos) arm
(de animal cuadrúpedo) foreleg
(de un río, candelabro) branch
2 figurado brazo armado, armed wing
figurado brazo derecho, right-hand man
brazo de gitano, type of Swiss roll
♦ Locuciones: cruzarse de brazos, lit to fold one's arms, figurado not to do anything
ir (agarrados) del brazo, to walk arm in arm
figurado no dar su brazo a torcer, not to give in o to stand firm
con los brazos abiertos, with open arms
en brazos, in one's arms
' brazo' also found in these entries:
Spanish:
cabestrillo
- coger
- derecha
- derecho
- dolorida
- dolorido
- dormida
- dormido
- enyesar
- flexor
- flexora
- hormiguear
- inflamarse
- manca
- manco
- martillazo
- retorcer
- sablazo
- agarrar
- agitar
- alargar
- alzar
- amputar
- apretar
- asir
- bajar
- balancear
- banda
- cachar
- cortar
- doblar
- doler
- dormir
- hacer
- llave
- mordisco
- pellizcar
- peludo
- quebrar
- romper
- roto
- rozar
- sensibilidad
- torcer
- zafar
English:
admit
- arm
- armrest
- bandage
- break
- catch
- feel
- flex
- inch
- lightly
- loosen
- pain
- pick-up
- process
- right-hand man
- shoot off
- sweep
- twist
- unarmed combat
- around
- embed
- grasp
- grip
- handle
- her
- inlet
- jolt
- link
- my
- right
- that
- under
* * *brazo nm1. [de persona] arm;paseaba del brazo de su novio she was walking arm in arm with her boyfriend;agárrate de mi brazo hold on to my arm;en brazos in one's arms;llevaba al nene en brazos he was carrying the child in his arms;echarse en brazos de alguien to throw oneself at sb;luchar a brazo partido [con empeño] to fight tooth and nail;con los brazos abiertos with open arms;quedarse de brazos cruzados, cruzarse de brazos to sit back and do nothing;no dio su brazo a torcer he didn't budge an inch, he didn't allow himself to be persuaded;ser el brazo derecho de alguien to be sb's right-hand man (f right-hand woman)2. [de animal] foreleg3. [de sillón] arm4. [de árbol, río, candelabro] branch5. [de grúa] boom, jib6. [de balanza] arm7. [rama] wing;el brazo político de ETA the political wing of ETA8. [trabajador] hand* * *m1 arm;(cogidos) del brazo arm in arm;con los brazos abiertos with open arms;dar su brazo a torcer give in;no dar su brazo a torcer hold out, not give in;luchar a brazo partido fight tooth and nail;cruzarse de brazos, quedarse con los brazos cruzados sit back and do nothing;echarse en los brazos de alguien fig put o.s. in s.o.’s hands;ser el brazo derecho de alguien; be s.o.’s right-hand man/woman2 TÉC:de tres brazos lámpara three-arm atr3:brazos pl ( trabajadores) hands pl* * *brazo nm1) : arm2)brazo derecho : right-hand man3) brazos nmpl: hands, laborers* * *brazo n arm -
111 brillo de labios
-
112 cadera
f.1 hip.2 haunch.* * *1 hip\con las manos en las caderas hands on hips* * *noun f.* * *SF hip* * *femenino hip* * *= hip.Ex. If they were watching the nimble movements of a compositor as he gathered the types from the hundred and fifty-two boxes of his case, they would knock their hips against the corner of a bench.----* ancho de caderas = pear-shaped, wide-hipped.* articulación de la cadera = hip joint.* de caderas anchas = wide-hipped.* un minuto en los labios, para siempre en las caderas = a minute on the lips, forever on the hips.* * *femenino hip* * *= hip.Ex: If they were watching the nimble movements of a compositor as he gathered the types from the hundred and fifty-two boxes of his case, they would knock their hips against the corner of a bench.
* ancho de caderas = pear-shaped, wide-hipped.* articulación de la cadera = hip joint.* de caderas anchas = wide-hipped.* un minuto en los labios, para siempre en las caderas = a minute on the lips, forever on the hips.* * *hipallí estaba con las manos en las caderas there he stood with his arms akimbo o with his hands on his hips* * *
cadera sustantivo femenino
hip
cadera sustantivo femenino hip
' cadera' also found in these entries:
Spanish:
resentirse
- rotura
English:
flank
- hip
- haunch
- rump
* * *cadera nf1. [parte] hip* * *f hip* * *cadera nf: hip* * *cadera n hip -
113 caprichoso
adj.capricious, cranky, erratic, fickle.* * *► adjetivo1 capricious, whimsical, fanciful► nombre masculino,nombre femenino1 whimsical person* * *ADJ1) [persona] capricious2) [idea, novela etc] whimsical, fanciful* * *I- sa adjetivoa) ( inconstante) <carácter/persona> capricious; <tiempo/moda> changeableb) (difícil, exigente) fussyII- sa masculino, femeninoes un caprichoso — ( es inconstante) he's always changing his mind; (es difícil, exigente) he's so fussy
* * *= capricious, whimsical, wayward, fickle, wanton, faddish, flighty [flightier -comp., flightiest -sup.], faddy [faddier -comp., faddies -sup.].Ex. Panizzi introduced what seemed to his critics unwarranted and capricious complications calculated to make the catalog much more difficult for the librarian to prepare and the reader to use.Ex. This slightly off-balance, whimsical remark was a Marsha James' trademark.Ex. The article 'The wayward scholar: resources and research in popular culture' defends popular culture as a legitimate and important library resource.Ex. The rise and dramatic fall of E-businesses is a testimony of the fickle electronic commerce (E-commerce) market.Ex. The book focuses on images where hideous atrocities -- e.g., murder, blasphemy, wanton destruction and even cannibalism -- are shown to be part of the daily life of the common people of Paris during the revolution.Ex. Whilst, presumably, a set of standards for the conduct of reference work, the document is in fact a hodgepodge shaped by faddish misconceptions.Ex. 'Anyway, to make a long story short, Huish said he knows Lisa has been a little flighty at times'.Ex. These emotions will have a knock-on effect on the child and may, in the case of the faddy eater, cause the situation to deteriorate.----* de forma caprichosa = capriciously.* de modo caprichoso = capriciously.* * *I- sa adjetivoa) ( inconstante) <carácter/persona> capricious; <tiempo/moda> changeableb) (difícil, exigente) fussyII- sa masculino, femeninoes un caprichoso — ( es inconstante) he's always changing his mind; (es difícil, exigente) he's so fussy
* * *= capricious, whimsical, wayward, fickle, wanton, faddish, flighty [flightier -comp., flightiest -sup.], faddy [faddier -comp., faddies -sup.].Ex: Panizzi introduced what seemed to his critics unwarranted and capricious complications calculated to make the catalog much more difficult for the librarian to prepare and the reader to use.
Ex: This slightly off-balance, whimsical remark was a Marsha James' trademark.Ex: The article 'The wayward scholar: resources and research in popular culture' defends popular culture as a legitimate and important library resource.Ex: The rise and dramatic fall of E-businesses is a testimony of the fickle electronic commerce (E-commerce) market.Ex: The book focuses on images where hideous atrocities -- e.g., murder, blasphemy, wanton destruction and even cannibalism -- are shown to be part of the daily life of the common people of Paris during the revolution.Ex: Whilst, presumably, a set of standards for the conduct of reference work, the document is in fact a hodgepodge shaped by faddish misconceptions.Ex: 'Anyway, to make a long story short, Huish said he knows Lisa has been a little flighty at times'.Ex: These emotions will have a knock-on effect on the child and may, in the case of the faddy eater, cause the situation to deteriorate.* de forma caprichosa = capriciously.* de modo caprichoso = capriciously.* * *1 (inconstante) ‹carácter/persona› capricious; ‹tiempo/moda› changeable¡qué niño más caprichoso! what a capricious child! o this child is always changing his mindlas estalactitas presentaban formas caprichosas the stalactites formed fanciful shapes2 (difícil, exigente) fussymasculine, femininees un caprichoso (es inconstante) he's so capricious o he's always changing his mind; (es difícil, exigente) he is so fussy* * *
caprichoso◊ -sa adjetivo
‹tiempo/moda› changeable
■ sustantivo masculino, femenino:
(es difícil, exigente) he's so fussy
caprichoso,-a
I sustantivo masculino y femenino mi hermana es una caprichosa, my sister is very impulsive
II adjetivo
1 (antojadizo) whimsical, fanciful
2 (maniático, exigente) fussy
3 (creativo, sin norma) las nubes creaban figuras caprichosas, the clouds made strange shapes
' caprichoso' also found in these entries:
Spanish:
caprichosa
- mañoso
English:
capricious
- erratic
- flighty
- moody
- whimsical
* * *caprichoso, -a adjcapricious, impulsive;actuar de forma caprichosa to act capriciously o impulsively* * *adj capricious* * *caprichoso, -sa adjantojadizo: capricious, fickle -
114 característica
adj.&f.feminine of CARACTERÍSTICO.f.characteristic, aspect, feature, peculiarity.* * *1 characteristic* * *1. noun f.characteristic, feature, trait2. f., (m. - característico)* * *SF characteristic, feature* * *1) ( rasgo) feature, characteristic2) (Mat) characteristic3) (RPl) (Telec) exchange code* * *= attribute, character, characteristic, feature, peculiarity, trait, contour, distinctive feature, character trait.Ex. A characteristic of subdivision is an attribute or property which all concepts in a given facet have in common, and by which isolates can be grouped.Ex. Close attention to the role of the computer specialist reveals more of the character of reference activities.Ex. Of the two characteristics of indexing, exhaustivity affect two important measures of the efficiency of an information retrieval system.Ex. The features which contribute to UDC's suitability for detailed indexing are particularly valued in special libraries.Ex. For, as Panizzi saw it, 'A reader may know the work he requires; he cannot be expected to know all the peculiarities of different editions; and this information he has a right to expect from the catalogues'.Ex. The reasonable reader readily sees that most of these traits should be acquired and fostered early in life.Ex. As a result, requesters have turned to the courts to define the contours of public access in the computer age.Ex. The distinctive feature of the library is the dome-shaped ceiling with cross beams in stained pine.Ex. Personality theory based on genetics is used to trace inherited character traits in European royalty.----* asumir una característica + Adjetivo = take on + Adjetivo + character.* característica común = common denominator.* característica de división = characteristic of division.* característica de la división = characteristic of division.* característica de la subdivisión = characteristic of subdivision.* característica del surco = groove characteristic.* característica distintiva = stock-in-trade, distinctive feature.* característica física = physical characteristic.* característica personal = personality trait, personality characteristic.* característica propia = trademark.* características = profile, face, make-up [makeup].* características comunes = commonness.* características culturales = cultural background.* características económicas = economic background.* características geográficas = geographical background.* características políticas = political background.* características religiosas = religious background.* características técnicas = technical specification, technical features, technical data.* característica técnica = spec.* con las características similares a las de texto = text-like.* describir las características de = characterise [characterize, -USA].* establecer características = lay down + features.* tener características en común = share + similarities.* URC (Características Uniformes de Recursos) = URC (Uniform Resource Characteristics).* * *1) ( rasgo) feature, characteristic2) (Mat) characteristic3) (RPl) (Telec) exchange code* * *= attribute, character, characteristic, feature, peculiarity, trait, contour, distinctive feature, character trait.Ex: A characteristic of subdivision is an attribute or property which all concepts in a given facet have in common, and by which isolates can be grouped.
Ex: Close attention to the role of the computer specialist reveals more of the character of reference activities.Ex: Of the two characteristics of indexing, exhaustivity affect two important measures of the efficiency of an information retrieval system.Ex: The features which contribute to UDC's suitability for detailed indexing are particularly valued in special libraries.Ex: For, as Panizzi saw it, 'A reader may know the work he requires; he cannot be expected to know all the peculiarities of different editions; and this information he has a right to expect from the catalogues'.Ex: The reasonable reader readily sees that most of these traits should be acquired and fostered early in life.Ex: As a result, requesters have turned to the courts to define the contours of public access in the computer age.Ex: The distinctive feature of the library is the dome-shaped ceiling with cross beams in stained pine.Ex: Personality theory based on genetics is used to trace inherited character traits in European royalty.* asumir una característica + Adjetivo = take on + Adjetivo + character.* característica común = common denominator.* característica de división = characteristic of division.* característica de la división = characteristic of division.* característica de la subdivisión = characteristic of subdivision.* característica del surco = groove characteristic.* característica distintiva = stock-in-trade, distinctive feature.* característica física = physical characteristic.* característica personal = personality trait, personality characteristic.* característica propia = trademark.* características = profile, face, make-up [makeup].* características comunes = commonness.* características culturales = cultural background.* características económicas = economic background.* características geográficas = geographical background.* características políticas = political background.* características religiosas = religious background.* características técnicas = technical specification, technical features, technical data.* característica técnica = spec.* con las características similares a las de texto = text-like.* describir las características de = characterise [characterize, -USA].* establecer características = lay down + features.* tener características en común = share + similarities.* URC (Características Uniformes de Recursos) = URC (Uniform Resource Characteristics).* * *A (rasgo, peculiaridad) feature, characteristicB ( Mat) characteristic* * *
característica sustantivo femenino
b) (RPl) (Telec) exchange code
característico,-a adjetivo characteristic: eso es muy característico de Juan, that's typical of Juan
característica sustantivo femenino characteristic
' característica' also found in these entries:
Spanish:
acento
- común
- dominar
- heredar
- mestizaje
- particularidad
- presidir
- propiedad
- constante
- distintivo
- rasgo
English:
characteristic
- feature
- hooked
- inner city
- irony
- peculiarity
- quality
- unpleasantness
* * *1. [rasgo] characteristic, feature2. Mat characteristic3. Am [prefijo] area code* * *f1 characteristic2 L.Am.TELEC area code* * *rasgo: trait, feature, characteristic* * *característica n characteristic / feature¿cuál es su característica más evidente? what is his most obvious characteristic? -
115 característica distintiva
f.distinctive quality, distinctive factor, hallmark.* * *(n.) = stock-in-trade, distinctive featureEx. We librarians ought to have a clearer understanding of our stock-in-trade (books) and their function of social mechanism.Ex. The distinctive feature of the library is the dome-shaped ceiling with cross beams in stained pine.* * *(n.) = stock-in-trade, distinctive featureEx: We librarians ought to have a clearer understanding of our stock-in-trade (books) and their function of social mechanism.
Ex: The distinctive feature of the library is the dome-shaped ceiling with cross beams in stained pine. -
116 carajo
adj.naughty.intj.damn, blast it, doggone, doggone it.m.guy, dude, bloke, johnny.* * *1 tabú shit!\¡vete al carajo! tabú go to hell!* * *interj.* * *Ia) ( uso expletivo) (vulg o fam)hace un frío del carajo — it's goddamn (AmE) o (BrE) bloody freezing (sl)
¿que le pida yo disculpas? un carajo! — me apologize to him? like hell I will! (colloq)
al carajo: mis planes se han ido al carajo my plans have gone to pot (colloq); la empresa se fue al carajo the company went bust (colloq); vete al carajo! piss off! (vulg), fuck off! (vulg); mandó todo al carajo — he chucked it all in
b) ( expresando sorpresa) (fam o vulg) jeez (AmE colloq), bloody hell (BrE sl)c) (expresando enojo, mal humor) (fam o vulg)vámonos ya, carajo! — for heaven's sake, come on! (colloq)
ya te dije que no voy qué carajo! — I've already told you I'm not going, damn it! (colloq)
carajo con el niño — that goddam (AmE) or (BrE) bloody kid! (sl)
¿qué/quién/dónde carajo...? — what/who/where the hell...? (colloq)
IIque exámen ni que carajo! tú te vienes conmigo — to hell with the exam (colloq) o (sl) screw the exam, you're coming with me!
* * *----* irse al carajo = go + pear-shaped, go to + shit.* véte al carajo = drop dead!.* * *Ia) ( uso expletivo) (vulg o fam)hace un frío del carajo — it's goddamn (AmE) o (BrE) bloody freezing (sl)
¿que le pida yo disculpas? un carajo! — me apologize to him? like hell I will! (colloq)
al carajo: mis planes se han ido al carajo my plans have gone to pot (colloq); la empresa se fue al carajo the company went bust (colloq); vete al carajo! piss off! (vulg), fuck off! (vulg); mandó todo al carajo — he chucked it all in
b) ( expresando sorpresa) (fam o vulg) jeez (AmE colloq), bloody hell (BrE sl)c) (expresando enojo, mal humor) (fam o vulg)vámonos ya, carajo! — for heaven's sake, come on! (colloq)
ya te dije que no voy qué carajo! — I've already told you I'm not going, damn it! (colloq)
carajo con el niño — that goddam (AmE) or (BrE) bloody kid! (sl)
¿qué/quién/dónde carajo...? — what/who/where the hell...? (colloq)
IIque exámen ni que carajo! tú te vienes conmigo — to hell with the exam (colloq) o (sl) screw the exam, you're coming with me!
* * ** irse al carajo = go + pear-shaped, go to + shit.* véte al carajo = drop dead!.* * *no entiendo ni un carajo I don't understand a damn thing ( colloq)¿que le pida yo disculpas? ¡un carajo! me apologize to him? like hell I will! ( colloq)mandó todo al carajo he chucked it all in ( colloq)al carajo: todos mis planes se han ido al carajo all my plans have gone to pot o gone up in smoke ( colloq)la empresa se fue al carajo the company went bust ( colloq)la novela es malísima, yo la mandé al carajo it's an awful novel, I chucked it in ( colloq)masculine, feminine* * *♦ nm3. muy Fam¡al carajo con el examen! to hell with the exam!, Br bugger the exam!;mandar a alguien al carajo to tell sb to go to hell;mandó todo al carajo he chucked everything;me importa un carajo I couldn't give a shit;irse al carajo [plan, proyecto] to go down the tubes;¡qué carajo! damn it!, hell!;¡tengo un frío/hambre del carajo! I'm Br bloody o US goddamn freezing/starving!;no vale un carajo it isn't worth a damn;¡vete al carajo! go to hell!♦ interjmuy Fam damn it!;¡carajo, qué frío hace! it's Br bloody o US goddamn freezing!* * *m:irse al carajo fam go down the tubes fam ;¡carajo! fam damn! fam -
117 ceñido
adj.tight-fitting, slinky, close-fitting, narrow.past part.past participle of spanish verb: ceñir.* * *1→ link=ceñir ceñir► adjetivo1 (ropa) close-fitting, tight-fitting, clinging2 (curva) tight3 figurado (moderado) tight* * *ADJ1) [vestido] figure-hugging; [traje] tight-fitting; [vaqueros] skintight2) (=reducido)3) [curva] tight* * *- da adjetivo tight* * *= tight [tighter -comp., tightest -sup.], snug [snugger -comp., snuggest -sup.], tight-fitting, pinched, slinky [slinkier -comp., slinkiest -sup.].Ex. Factories and mills sprang up, and with them row upon row of tight boxlike workers' houses.Ex. The fit between the two, I argue, is less than snug.Ex. Caution should be taken if subjects are clothed in tight-fitting swimsuit.Ex. The black rubber handle should be shaped in an hourglass or pinched shape, not bulging outwards.Ex. Her slinky dress was incredibly sexy, the colour was divine on her, plus the gold accessories were the perfect complement.* * *- da adjetivo tight* * *= tight [tighter -comp., tightest -sup.], snug [snugger -comp., snuggest -sup.], tight-fitting, pinched, slinky [slinkier -comp., slinkiest -sup.].Ex: Factories and mills sprang up, and with them row upon row of tight boxlike workers' houses.
Ex: The fit between the two, I argue, is less than snug.Ex: Caution should be taken if subjects are clothed in tight-fitting swimsuit.Ex: The black rubber handle should be shaped in an hourglass or pinched shape, not bulging outwards.Ex: Her slinky dress was incredibly sexy, the colour was divine on her, plus the gold accessories were the perfect complement.* * *ceñido -datightno me gustan las faldas ceñidas I don't like tight o tight-fitting skirtsesta camisa me queda muy ceñida this shirt's very tight on me/too tight for me* * *
Del verbo ceñir: ( conjugate ceñir)
ceñido es:
el participio
Multiple Entries:
ceñido
ceñir
ceñido◊ -da adjetivo
tight;
me queda muy ceñido it's very tight on me
ceñir ( conjugate ceñir) verbo transitivo: esa falda te ciñe demasiado that skirt is too tight for you;
el vestido le ceñía el talle the dress clung to her waist
ceñirse verbo pronominal ceñidose a algo ‹ a las reglas› to adhere to o (colloq) stick to sth;
ceñidose al tema to keep to the subject
ceñido,-a adjetivo tight-fitting, clinging
' ceñido' also found in these entries:
Spanish:
apretada
- apretado
- ceñida
- entallada
- entallado
- ajustado
English:
close
- skin
- snug
- tight
* * *ceñido, -a adjtight* * *adj tight* * *ceñido, -da adjajustado: tight, tight-fitting* * *ceñido adj tight -
118 cintura
f.1 waist.cintura de avispa wasp waist2 waist measurement, waist size.* * *1 waist\coger a alguien por la cintura to hold somebody round the waistmeter a alguien en cintura familiar to bring somebody into line* * *noun f.* * *SF1) (Anat) waistcon la dieta redujo unos centímetros de cintura — with his diet he reduced his waistline by a few centimetres, with his diet he took a few centimetres off his waistline
2) [de falda, pantalón] waist* * *a) ( de la persona) waistme tomó or (esp Esp) cogió de la cintura — he grabbed me round the waist
¿cuánto tienes de cintura? — what do you measure round the waist?
b) ( de prenda) waistmeter a alguien en cintura — (Esp fam) to take somebody in hand
* * *= waist, waistline.Ex. Library staff and volunteers used power boats and struggled waist high in water to rescue books and files.Ex. Pear-shaped bodies carry their extra weight below the waistline, and do not seem to have as high a risk of developing health problems like diabetes, heart disease, stroke, high blood pressure.----* a la altura de la cintura = waist high, waist deep.* cintura de avispa = wasp waist.* con cintura de avispa = wasp-waisted.* hasta la cintura = waist deep, waist high, waist length.* que llega hasta la cintura = waist high, waist deep, waist length.* * *a) ( de la persona) waistme tomó or (esp Esp) cogió de la cintura — he grabbed me round the waist
¿cuánto tienes de cintura? — what do you measure round the waist?
b) ( de prenda) waistmeter a alguien en cintura — (Esp fam) to take somebody in hand
* * *= waist, waistline.Ex: Library staff and volunteers used power boats and struggled waist high in water to rescue books and files.
Ex: Pear-shaped bodies carry their extra weight below the waistline, and do not seem to have as high a risk of developing health problems like diabetes, heart disease, stroke, high blood pressure.* a la altura de la cintura = waist high, waist deep.* cintura de avispa = wasp waist.* con cintura de avispa = wasp-waisted.* hasta la cintura = waist deep, waist high, waist length.* que llega hasta la cintura = waist high, waist deep, waist length.* * *1 [ Vocabulary notes (Spanish) ] (de la persona) waistejercicios para adelgazar la cintura exercises to reduce the waistlinede la cintura para arriba/abajo from the waist up/downme tomó or cogió de la cintura he grabbed me round the waist¿cuánto tienes de cintura? what do you measure round the waist?, what's your waist measurement?2 (de una prenda) waistme queda grande de cintura it's too big for me round the waist3 (de una guitarra) waistCompuesto:wasp waist* * *
cintura sustantivo femenino (de persona, prenda) waist;
me queda grande de cintura it's too big for me round the waist
cintura sustantivo femenino waist
' cintura' also found in these entries:
Spanish:
media
- quebrar
- talle
- adelgazar
- ancho
- banda
- contorno
- desnudar
- desnudo
- desvestir
- fino
- flexión
- flotador
- hasta
- herpes
- marcar
- medir
- rodear
English:
drawstring trousers
- middle
- waist
- waist-deep
- waistline
- down
- up
* * *cintura nf1. [de cuerpo] waist;de cintura para abajo/arriba from the waist down/upcintura de avispa wasp waist2. [de vestido] waist;le queda demasiado holgado de cintura the waist is too big for her, it's too big in the waist for her;Fammeter en cintura a alguien to make sb toe the line, to bring sb into line* * *f waist;meter a alguien en cintura fig fam take s.o. in hand* * *cintura nf1) : waist, waistline2)* * *cintura n waist -
119 colisión cósmica
(n.) = cosmic collisionEx. Scientists now believe that cosmic collision shaped our solar system.* * *(n.) = cosmic collisionEx: Scientists now believe that cosmic collision shaped our solar system.
-
120 colisión de los continentes
(n.) = continental collisionEx. This digital tapestry outlines the geologic story of continental collision and break-up, mountain-building, river erosion and deposition, glaciation, volcanism, and other events and processes that have shaped the region.* * *(n.) = continental collisionEx: This digital tapestry outlines the geologic story of continental collision and break-up, mountain-building, river erosion and deposition, glaciation, volcanism, and other events and processes that have shaped the region.
См. также в других словарях:
Shaped canvas — Shaped canvases are paintings that depart from the normal flat, rectangular configuration. Canvases may be shaped by altering their contours, while retaining their flatness. An ancient, traditional example is the tondo , a painting on a round… … Wikipedia
-shaped — UK [ʃeɪpt] US suffix used with many nouns to make adjectives describing the shape of something a heart shaped leaf a crescent shaped scar Thesaurus: suffixeshyponym shaped like a specific objecthyponym * * * … Useful english dictionary
Shaped by Fate — are a 5 piece metalcore band from South Wales (UK), formed in late 2001.Lauded by Kerrang as the future of British Metalcore , Shaped By Fate are one of the South Wales scene s most influential veteran bands, having toured all over the UK and… … Wikipedia
Shaped Signs — ist ein deutsches Instrumentalmusik Duo. Die Band existiert seit August 2002. Hinter dem Namen Shaped Signs verbergen sich die beiden Musiker Ron Grahnert aus Dresden und Volker Kaufmann aus Langenfeld. Das erste Album Nature s Odyssey wurde vom… … Deutsch Wikipedia
shaped — [ ʃeıpt ] adjective 1. ) with a particular shape: vases shaped like flowers 2. ) formed by changing something s original or natural shape: Have regular haircuts to keep your style nice and shaped … Usage of the words and phrases in modern English
-shaped — [ ʃeıpt ] suffix used with many nouns to make adjectives describing the shape of something: a heart shaped leaf a crescent shaped scar … Usage of the words and phrases in modern English
Shaped Canvas — [ ʃeɪpt kænvəs; englisch »geformte Leinwand«], Objekt, das meist aus mehreren unregelmäßig geformten, kurvigen oder eckigen bemalten Leinwänden gebildet wird und so nicht mehr zu den klassischen Gattungen Malerei oder Plastik gerechnet werden… … Universal-Lexikon
shaped — shaped; un·shaped; … English syllables
shaped charge — ☆ shaped charge n. a charge arranged, in an armor piercing projectile, in such a way as to concentrate its explosive force in a desired direction … English World dictionary
Shaped charge — Sectioned high explosive anti tank round with the inner shaped charge visible … Wikipedia
Shaped Compact Disc — A shaped CD is a non circular compact disc. Examples include business card CDs, CDs in the shape of a star, a map of a country, and more. These disks are usually made for marketing purposes and are properly read by most CD ROM drives (and audio… … Wikipedia