-
1 estereotipar
• typify -
2 tipificar
v.1 to classify (gen) & (law).2 to standardize.El laboratorio tipifica los procedimientos The lab standardizes procedures3 to epitomize, to typify.El escritor tipifica a las mujeres The writer typifies women.4 to categorize, to sort out, to classify, to characterize.Ella tipifica los virus She categorizes the viruses.* * *1 (normalizar) to standardize2 (caracterizar) to typify* * *VT1) (=clasificar) to class, consider ( como as)2) (=ser típico de) to typify, characterize* * *verbo transitivoa) ( clasificar) to categorizeb) ( ser representativo de) to typify, epitomizec) <producto/calidad> to standardize* * *= typify, epitomise [epitomize, -USA].Ex. The third significant category is typified by Urdu authors.Ex. This epitomizes some of the problems that in one way we are systemizing, but in another way we are desystemizing.* * *verbo transitivoa) ( clasificar) to categorizeb) ( ser representativo de) to typify, epitomizec) <producto/calidad> to standardize* * *= typify, epitomise [epitomize, -USA].Ex: The third significant category is typified by Urdu authors.
Ex: This epitomizes some of the problems that in one way we are systemizing, but in another way we are desystemizing.* * *tipificar [A2 ]vt1 (clasificar) to categorizedelitos tipificados como falta grave crimes which are categorized o classed o defined as serious offensesesas acciones están tipificadas dentro de la ley antiterrorista such actions come under o are covered by the anti-terrorist legislation2 (ser representativo de) to typify, epitomize3 ‹producto/calidad› to standardize* * *
tipificar verbo transitivo to categorize, class
' tipificar' also found in these entries:
English:
typify
- epitomize
* * *tipificar vt1. [clasificar] to classify;está tipificado como delito it is a statutory offence2. [normalizar] to standardize;productos tipificados standardized products3. [representar] to epitomize, to typify* * *v/t1 ( clasificar) classify2 ( representar) typify* * *tipificar {72} vt1) : to classify, to categorize2) : to typify -
3 ejemplificar
v.to exemplify.El abogado ilustró su punto The lawyer illustrated his point.* * *1 to illustrate, exemplify* * *VT to exemplify, illustrate* * *verbo transitivo to give examples of, illustrate... with examples* * *= exemplify, typify, instantiate.Ex. Natural language indexing is exemplified in many systems by the use of a character-string search.Ex. The third significant category is typified by Urdu authors.Ex. The weak model sees a limited role for mathematics in social sciences whereas a strong model sees mathematics as the model that instantiates theory.* * *verbo transitivo to give examples of, illustrate... with examples* * *= exemplify, typify, instantiate.Ex: Natural language indexing is exemplified in many systems by the use of a character-string search.
Ex: The third significant category is typified by Urdu authors.Ex: The weak model sees a limited role for mathematics in social sciences whereas a strong model sees mathematics as the model that instantiates theory.* * *ejemplificar [A2 ]vtto give examples of, illustrate … with examples, exemplify ( frml)* * *ejemplificar vtto exemplify* * *v/t exemplify* * *ejemplificar {72} vt: to exemplify, to illustrate -
4 ilustrar
v.1 to illustrate, to explain.ilustrar algo con un ejemplo to illustrate something with an exampleEl libro ilustra la caridad The book illustrates charity.El artista ilustró el libro The artist illustrated the book.Su sabiduría ilustró a Ricardo His wisdom illustrated Richard.2 to illustrate.3 to enlighten.4 to exemplify, to fill with examples, to document.El abogado ilustró su punto The lawyer illustrated his point.* * *1 (texto) to illustrate2 (aclarar) to explain3 (instruir) to enlighten1 to learn* * *verb* * *1. VT1) [+ libro] to illustrate2) [+ tema] to explain, illustrate3) (=instruir) to instruct, enlighten4) † (=hacer ilustre) to make illustrious, make famous2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) <libro/revista> to illustrateb) ( con ejemplos) <tema/explicación> to illustrate2) (frml o hum) < persona> to enlighten2.ilustrarse v pron (hum) to learn something* * *= exemplify, illustrate, illustrate, typify, instantiate.Ex. Natural language indexing is exemplified in many systems by the use of a character-string search.Ex. These techniques will be illustrated later.Ex. This indicated whether a work is illustrated, whether the illustrations are coloured o black and white, and the type of illustrations to be found in the work, for example maps.Ex. The third significant category is typified by Urdu authors.Ex. The weak model sees a limited role for mathematics in social sciences whereas a strong model sees mathematics as the model that instantiates theory.----* ilustrar con ejemplos = illustrate + by examples.* ilustrar una idea = illustrate + point.* ilustrar un problema = illustrate + problem.* * *1.verbo transitivo1)a) <libro/revista> to illustrateb) ( con ejemplos) <tema/explicación> to illustrate2) (frml o hum) < persona> to enlighten2.ilustrarse v pron (hum) to learn something* * *= exemplify, illustrate, illustrate, typify, instantiate.Ex: Natural language indexing is exemplified in many systems by the use of a character-string search.
Ex: These techniques will be illustrated later.Ex: This indicated whether a work is illustrated, whether the illustrations are coloured o black and white, and the type of illustrations to be found in the work, for example maps.Ex: The third significant category is typified by Urdu authors.Ex: The weak model sees a limited role for mathematics in social sciences whereas a strong model sees mathematics as the model that instantiates theory.* ilustrar con ejemplos = illustrate + by examples.* ilustrar una idea = illustrate + point.* ilustrar un problema = illustrate + problem.* * *ilustrar [A1 ]vtA1 ‹libro/revista› to illustrate2 (con ejemplos) ‹tema/explicación› to illustrateel ejemplo ilustra el uso del vocablo the example shows o illustrates o makes clear how the word is used¿que no lo sabes? pues te voy a ilustrar don't you know? well let me enlighten you ( hum)ilustrar a algn SOBRE algo to enlighten sb ABOUT sth( hum); to learn sth* * *
ilustrar ( conjugate ilustrar) verbo transitivo
to illustrate
ilustrar verbo transitivo
1 (un libro, un tema) to illustrate
2 (enseñar) to instruct
' ilustrar' also found in these entries:
English:
exemplify
- illustrate
- enlighten
* * *♦ vt1. [explicar] to illustrate, to explain;ilústrame sobre la situación actual explain the current situation to me, fill me in on the current situation;ilustrar algo con un ejemplo to illustrate sth with an example2. [publicación] to illustrate3. [educar] to enlighten* * *v/t1 illustrate2 ( aclarar) explain* * *ilustrar vt1) : to illustrate2) aclarar, clarificar: to explain* * *ilustrar vb to illustrate -
5 caracterizar
v.1 to characterize.con la amabilidad que la caracteriza with the kindness so typical of her2 to portray.3 to make up.* * *1 (determinar) to characterize, portray2 (enaltecer) to characterize3 (representar) to play well1 (distinguirse) to be characterized2 (vestirse, arreglarse) to dress up (de, as)* * *verb* * *1. VT1) [gen] to characterize; (=distinguir) to distinguish, set apart; (=tipificar) to typify2) (Teat) [+ papel] to play with great effect3) (=honrar) to confer (a) distinction on, confer an honour on2.See:* * *1.verbo transitivo1) (distinguir, ser típico de) to characterize2) ( describir) to portray, depict3) (Teatr) ( encarnar) to play, portray2.caracterizarse v proncaracterizarse por algo — enfermedad/región/raza to be characterized by something; persona to be noted for something
* * *= characterise [characterize, -USA], profile, beset (with/by).Ex. Works from international publishing houses may be more difficult to characterise in this way.Ex. He was profiled in April 1972 as the Wilson Library Bulletin front-liner.Ex. Since 1963 they have produced their own bibliographic listings with various degrees of efficiency and comprehensiveness but usually with the same depressing tardiness in recording new publications which has so beset the UNDEX listings.* * *1.verbo transitivo1) (distinguir, ser típico de) to characterize2) ( describir) to portray, depict3) (Teatr) ( encarnar) to play, portray2.caracterizarse v proncaracterizarse por algo — enfermedad/región/raza to be characterized by something; persona to be noted for something
* * *= characterise [characterize, -USA], profile, beset (with/by).Ex: Works from international publishing houses may be more difficult to characterise in this way.
Ex: He was profiled in April 1972 as the Wilson Library Bulletin front-liner.Ex: Since 1963 they have produced their own bibliographic listings with various degrees of efficiency and comprehensiveness but usually with the same depressing tardiness in recording new publications which has so beset the UNDEX listings.* * *caracterizar [A4 ]vtA (distinguir, ser típico de) to characterizelos síntomas que caracterizan la enfermedad the symptoms which characterize the illness o which are characteristic of the illnesscon la franqueza que lo caracteriza with his characteristic franknessB (describir) to portray, depictlo caracterizó como el suceso más importante del año he described it as the most important event of the yearC ( Teatr) (encarnar) to play, portraycaracterizarse POR algo to be characterized BY sthse caracteriza por su gran potencia it is characterized by its great power, its characteristic feature is its great powerse caracteriza por su franqueza he is noted o known for his franknessel discurso se caracterizó por su tono conciliador the speech was characterized by its conciliatory tone, the main feature of the speech was its conciliatory tone* * *
caracterizar ( conjugate caracterizar) verbo transitivo
1 ( distinguir) to characterize;
2 ( describir) to portray, depict
3 (Teatr) ( encarnar) to play, portray
caracterizarse verbo pronominal: caracterizarse por algo [enfermedad/región/raza] to be characterized by sth;
[ persona] to be noted for sth
caracterizar verbo transitivo
1 (diferenciar) to characterize
2 (a un personaje) to play
' caracterizar' also found in these entries:
Spanish:
distinguir
English:
characterize
- mark
* * *♦ vt1. [definir] to characterize;un rasgo que caracteriza a la especie a trait which characterizes the species;con la amabilidad que la caracteriza with the kindness so typical of her2. [representar] to portray;caracterizar a alguien to portray sb3. [maquillar] to make up* * *v/t characterize; TEA play (the part of)* * *caracterizar {21} vt: to characterize♦ caracterización nf -
6 sintomatizar
VT to typify, characterize, be symptomatic of -
7 caracterizar
• characterise• characterize• give credit to• give ear• typify -
8 particularizar
• characterise• characterize• itemize• particular power• particularism• particularity• particularized• signal out• typify -
9 tipificar
• characterise• characterize• classify• epitomize• represent• sort out• standardize• typify
См. также в других словарях:
Typify — Typ i*fy, v. t. [imp. & p. p. {Typified}; p. pr. & vb. n. {Typifying}.] [Type + fy.] 1. To represent by an image, form, model, or resemblance. [1913 Webster] Our Savior was typified, indeed, by the goat that was slain, and the scapegoat in the… … The Collaborative International Dictionary of English
typify — index depict, exemplify, personify, represent (portray), signify (denote) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton … Law dictionary
typify — 1630s, to represent by a symbol, from L. typus (see TYPE (Cf. type)) + FY (Cf. fy). Meaning to serve as a typical specimen of some class, etc. is attested from 1854 … Etymology dictionary
typify — [v] represent, characterize body forth, describe, emblematize, embody, epitomize, exemplify, feature, illustrate, incarnate, mean, mirror, model, personify, stand for, sum up, symbolize; concepts 55,261,682 … New thesaurus
typify — ► VERB (typifies, typified) ▪ be typical of. DERIVATIVES typification noun … English terms dictionary
typify — [tip′i fī΄] vt. typified, typifying [see TYPE & FY] 1. to be a type or emblem of; symbolize; prefigure 2. to have or show the distinctive characteristics of; be typical of; exemplify typification n. typifier n … English World dictionary
typify — typ|i|fy [ˈtıpıfaı] v past tense and past participle typified present participle typifying third person singular typifies [T] 1.) to be a typical example of something ▪ the features which typify a Scottish Highland landscape ▪ non violent protest … Dictionary of contemporary English
typify — UK [ˈtɪpɪfaɪ] / US [ˈtɪpɪˌfaɪ] verb [transitive, never progressive] Word forms typify : present tense I/you/we/they typify he/she/it typifies present participle typifying past tense typified past participle typified 1) to be an excellent or… … English dictionary
typify — [[t]tɪ̱pɪfaɪ[/t]] typifies, typifying, typified VERB If something or someone typifies a situation or type of thing or person, they have all the usual characteristics of it and are a typical example of it. [V n] These two buildings typify the rich … English dictionary
typify — verb (transitive not in progressive) 1 to be a typical example of something: the arrogance that typifies this government s approach 2 to be a typical part or feature of something: the long complicated sentences that typify legal documents … Longman dictionary of contemporary English
typify — transitive verb ( fied; fying) Date: 1622 1. to represent in typical fashion ; to constitute a typical mark or instance of < realism…that typified his earlier work Current Biography > 2. to embody the essential or salient characteristics of ; be… … New Collegiate Dictionary