Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

type+something

  • 1 type

    I noun
    (a kind, sort; variety: What type of house would you prefer to live in?; They are marketing a new type of washing powder.) tips; veids; modelis
    II 1. noun
    1) ((a particular variety of) metal blocks with letters, numbers etc used in printing: Can we have the headline printed in a different type?) burtu veids; druka
    2) (printed letters, words etc: I can't read the type - it's too small.) burtu raksts; druka
    2. verb
    (to write (something) using a typewriter: Can you type?; I'm typing a letter.) rakstīt ar rakstāmmašīnu
    - typewriting
    - typist
    - typewriter
    * * *
    tips; veids; modelis, paraugs; burti, burtu raksts; rakstīt ar rakstāmmašīnu

    English-Latvian dictionary > type

  • 2 model

    ['modl] 1. noun
    1) (a copy or representation of something usually on a much smaller scale: a model of the Taj Mahal; ( also adjective) a model aeroplane.) modelis; makets
    2) (a particular type or design of something, eg a car, that is manufactured in large numbers: Our car is a 1999 model.) modelis
    3) (a person who wears clothes etc so that possible buyers can see them being worn: He has a job as a male fashion model.) manekens; modeļu demonstrētājs
    4) (a person who is painted, sculpted, photographed etc by an artist, photographer etc: I work as an artist's model.) modelis; pozētājs
    5) (something that can be used to copy from.) šablons
    6) (a person or thing which is an excellent example: She is a model of politeness; ( also adjective) model behaviour.) paraugs
    2. verb
    1) (to wear (clothes etc) to show them to possible buyers: They model (underwear) for a living.) demonstrēt modeļus
    2) (to work or pose as a model for an artist, photographer etc: She models at the local art school.) strādāt par modeli
    3) (to make models (of things or people): to model (the heads of famous people) in clay.) veidot; modelēt
    4) (to form (something) into a (particular) shape: She modelled the clay into the shape of a penguin; She models herself on her older sister.) veidot; ņemt par paraugu; atdarināt
    * * *
    makets, modelis; šablons, paraugs; modelis; manekene, modeļu demonstrētāja; precīza kopija; modelēt, veidot; formēt; ņemt par paraugu, atdarināt; strādāt par modeli, strādāt par modeļu demonstrētāju; priekšzīmīgs

    English-Latvian dictionary > model

  • 3 fly

    I plural - flies
    nou)
    1) (a type of small winged insect.)
    2) (a fish hook made to look like a fly so that a fish will take it in its mouth: Which fly should I use to catch a trout?)
    3) ((often in plural) a piece of material with buttons or a zip, especially at the front of trousers.)
    II past tense - flew; verb
    1) (to (make something) go through the air on wings etc or in an aeroplane: The pilot flew (the plane) across the sea.) lidot; pilotēt (lidmašīnu)
    2) (to run away (from): He flew (the country).) bēgt
    3) ((of time) to pass quickly: The days flew past.) (par laiku) joņot; skriet
    - flier
    - flying saucer
    - flying visit
    - frequent flyer/flier
    - flyleaf
    - flyover
    - fly in the face of
    - fly into
    - fly off the handle
    - get off to a flying start
    - let fly
    - send someone/something flying
    - send flying
    * * *
    muša; lidojums; vienzirga ekipāža; spārns; balansieris; sofite; aizdares pārmala, pogcaurumu sloksne; lidot; pilotēt, vadīt; izmantot gaisa transportu, lidot ar lidmašīnu, lidot; pārlidot; joņot, mesties, drāzties; plīvot; palaist gaisā; izmanīgs, veikls, viltīgs

    English-Latvian dictionary > fly

  • 4 horn

    [ho:n]
    1) (a hard object which grows (usually in pairs) on the head of a cow, sheep etc: A ram has horns.) rags
    2) (the material of which this is made: spoons made of horn; ( also adjective) horn spoons.) rags; raga-
    3) (something which is made of horn: a shoehorn.) kurpju lāpstiņa
    4) (something which looks like a horn in shape: a snail's horns.) (gliemeža) ragi; (kukaiņa) taustekļi
    5) (the apparatus in a car etc which gives a warning sound: The driver blew his horn.) (automašīnas) []taure
    6) (an instrument, formerly an animal's horn but now made of brass, that is blown to produce a musical sound: a hunting-horn.) rags; taure
    7) ((also French horn) the type of coiled brass horn that is played in orchestras etc.) mežrags
    - - horned
    - horny
    * * *
    rags; ragi, taustekļi; rags, taure; taure; signāltaure; telefons

    English-Latvian dictionary > horn

  • 5 marker

    1) (a person who marks eg the score at games.) marķieris
    2) (something used for marking, eg in scoring, showing the position of something etc: The area is indicated by large green markers.) zīme; norāde
    3) (a type of pen, usually with a thick point.) markeris
    * * *
    marķētājs; nocenotājs; rādītājs, zīme; marķieris; grāmatzīme; piemiņas plāksne

    English-Latvian dictionary > marker

  • 6 right

    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) labais
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) pareizs; īsts
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) pareizs; taisnīgs
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) pareizs; īstais
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) tiesības
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) taisnība
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) labā puse
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) labējais
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) tieši; precīzi
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) tūlīt pat; nekavējoties
    3) (close: He was standing right beside me.) pavisam; gluži
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) pilnīgi; galīgi
    5) (to the right: Turn right.) pa labi
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) pareizi
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) iztaisnot; atgūt līdzsvaru; izlabot
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) izlīdzināt pāridarījumu; izlabot netaisnību
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') labi!
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) labējs
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right
    * * *
    labā puse; taisnība; taisnīgums; labā roka; tiesības; patiesais stāvoklis, realitāte; kārtība; iztaisnot; aizstāvēt; savest kārtībā; labais; taisnīgs; pareizs; taisns; labā stāvoklī, vesels; labējais; pa labi; taisnīgi, pareizi; tieši; pavisam; augstu

    English-Latvian dictionary > right

  • 7 winkle

    I ['wiŋkl] verb
    (to force (something out of something) gradually and with difficulty: He winkled the shell out from the rock; He tried to winkle some information out of her.) izdabūt; izspiest; izvilkt (noslēpumu)
    II ['wiŋkl] noun
    ((also periwinkle ['peri-]) a type of small shellfish, shaped like a small snail, eaten as food.) jūras gliemezis
    * * *
    ēdamais jūras gliemezis

    English-Latvian dictionary > winkle

  • 8 xerox

    ['ziəroks] 1. noun
    1) (a type of photographic process used for copying documents.) kserokss
    2) (a copying-machine using this process.) kseroksa kopētājs
    3) (a photocopy (of something) made by such a process.) kserokopija
    2. verb
    (to photocopy (something) using this process.) izgatavot kserokopiju
    * * *
    kserokss; kseroksa kopija; izgatavot kserokopijas

    English-Latvian dictionary > xerox

  • 9 character

    ['kærəktə] 1. noun
    1) (the set of qualities that make someone or something different from others; type: You can tell a man's character from his handwriting; Publicity of this character is not good for the firm.) raksturs
    2) (a set of qualities that are considered admirable in some way: He showed great character in dealing with the danger.) raksturīgas iezīmes; personība
    3) (reputation: They tried to damage his character.) reputācija
    4) (a person in a play, novel etc: Rosencrantz is a minor character in Shakespeare's `Hamlet'.) tēls; personāžs
    5) (an odd or amusing person: This fellow's quite a character!) tips
    6) (a letter used in typing etc: Some characters on this typewriter are broken.) burts; rakstu zīme
    2. noun
    (a typical quality: It is one of his characteristics to be obstinate.) raksturīga pazīme
    - characterize
    - characterise
    - characterization
    - characterisation
    * * *
    raksturs; raksturīga pazīme; personība, persona; tips; tēls, raksturs; raksturojums, rekomendācija; reputācija; rakstu zīme, burts; simbols, zīme; simbols; rakstura

    English-Latvian dictionary > character

  • 10 eye

    1. noun
    1) (the part of the body with which one sees: Open your eyes; She has blue eyes.) acs
    2) (anything like or suggesting an eye, eg the hole in a needle, the loop or ring into which a hook connects etc.) (adatas u.tml.) acs
    3) (a talent for noticing and judging a particular type of thing: She has an eye for detail/colour/beauty.) spēja saskatīt (kaut ko)
    2. verb
    (to look at, observe: The boys were eyeing the girls at the dance; The thief eyed the policeman warily.) vērot
    - eyebrow
    - eye-catching
    - eyelash
    - eyelet
    - eyelid
    - eye-opener
    - eye-piece
    - eyeshadow
    - eyesight
    - eyesore
    - eye-witness
    - before/under one's very eyes
    - be up to the eyes in
    - close one's eyes to
    - in the eyes of
    - keep an eye on
    - lay/set eyes on
    - raise one's eyebrows
    - see eye to eye
    - with an eye to something
    - with one's eyes open
    * * *
    skatiens; viedoklis; acs; acojamais pumpurs, acs; privātdetektīvs; gaismas acs; uzmanīgi skatīties, vērot

    English-Latvian dictionary > eye

  • 11 louse

    I plural - lice; noun
    (a type of wingless, blood-sucking insect, sometimes found on the bodies of animals and people.) uts
    - lousiness II verb
    ((with up) (slang) to spoil or waste something; to make a mess of thing: It's your last chance; don't louse it up; He loused up again.) saputrot; sacūkot
    * * *
    uts; ieskāt, meklēt utis

    English-Latvian dictionary > louse

  • 12 mine

    I pronoun
    (something which belongs to me: Are these pencils yours or mine? He is a friend of mine (= one of my friends).) mans, manējs
    II 1. noun
    1) (a place (usually underground) from which metals, coal, salt etc are dug: a coalmine; My father worked in the mines.) šahta, raktuves
    2) (a type of bomb used underwater or placed just beneath the surface of the ground: The ship has been blown up by a mine.) mīna
    2. verb
    1) (to dig (for metals etc) in a mine: Coal is mined near here.) rakt, iegūt
    2) (to place explosive mines in: They've mined the mouth of the river.) mīnēt
    3) (to blow up with mines: His ship was mined.) uzspridzināt ar mīnu
    - mining
    - minefield
    * * *
    raktuve, šahta; krātuve, avots; slānis; mīna; mīnēta eja; izdarīt izrakumus, strādāt raktuvēs; rakt eju; mīnēt; graut; manējais, mans

    English-Latvian dictionary > mine

  • 13 mode

    [məud]
    1) (a manner of doing something: an unusual mode of expression.) veids
    2) (a kind or type: modes of transport.) veids
    3) (a fashion: Large hats are the latest mode.) mode
    - modishly
    * * *
    paņēmiens, veids; mode; izteiksme; tonalitāte

    English-Latvian dictionary > mode

  • 14 nature

    ['nei ə]
    1) (the physical world, eg trees, plants, animals, mountains, rivers etc, or the power which made them: the beauty of nature; the forces of nature; the study of nature.) daba
    2) (the qualities born in a person; personality: She has a generous nature.) daba, raksturs
    3) (quality; what something is or consists of: What is the nature of your work?) būtība
    4) (a kind, type etc: bankers and other people of that nature.) veids; tips
    - in the nature of
    * * *
    daba; daba, raksturs; pamatīpašība, būtība; veids; organisms

    English-Latvian dictionary > nature

  • 15 protection

    [-ʃən]
    1) (the act of protecting or state of being protected: He ran to his mother for protection; This type of lock gives extra protection against burglary.) aizsardzība; aizstāvība; glābiņš
    2) (something that protects: The trees were a good protection against the wind.) aizsargs; aizsegs
    * * *
    aizsargāšana, aizstāvēšana; protekcija, aizbildniecība

    English-Latvian dictionary > protection

  • 16 screw

    [skru:] 1. noun
    1) (a type of nail that is driven into something by a firm twisting action: I need four strong screws for fixing the cupboard to the wall.) skrūve
    2) (an action of twisting a screw etc: He tightened it by giving it another screw.) skrūves pagriešana/pievilkšana
    2. verb
    1) (to fix, or be fixed, with a screw or screws: He screwed the handle to the door; The handle screws on with these screws.) []skrūvēt; skrūvēties
    2) (to fix or remove, or be fixed or removed, with a twisting movement: Make sure that the hook is fully screwed in; He screwed off the lid.) pieskrūvēt; atskrūvēt; pieskrūvēties; atskrūvēties
    3) ((slang, vulgar) to fuck; to have sex (with).) drātēt; drātēties
    4) ((slang) to cheat or take advantage of: They screwed you - these are not real diamonds.) piešmaukt
    - be/get screwed
    - have a screw loose
    - put the screws on
    - screw up
    - screw up one's courage
    * * *
    skrūve; gliemezis; propelleris; dzenskrūve; skrūves pagriešana; vīstoklis; cietumsargs; sīkstulis, skopulis; kleperis; alga; sīkumains eksaminētājs; pieskrūvēt, saskrūvēt; izspiest; griezt; griezties; skopoties; piešmaukt, piekrāpt; stingri pārbaudīt

    English-Latvian dictionary > screw

  • 17 straight

    [streit] 1. adjective
    1) (not bent or curved: a straight line; straight (= not curly) hair; That line is not straight.) taisns
    2) ((of a person, his behaviour etc) honest, frank and direct: Give me a straight answer!) godīgs; tiešs; atklāts
    3) (properly or levelly positioned: Your tie isn't straight.) pareizs; taisns
    4) (correct and tidy: I'll never get this house straight!; Now let's get the facts straight!) tīrs; sakārtots; precīzs
    5) ((of drinks) not mixed: a straight gin.) tīrs; neatšķaidīts
    6) ((of a face, expression etc) not smiling or laughing: You should keep a straight face while you tell a joke.) nopietns
    7) ((of an actor) playing normal characters, or (of a play) of the ordinary type - not a musical or variety show.) (par aktieri, lugu) parasts; klasisks
    2. adverb
    1) (in a straight, not curved, line; directly: His route went straight across the desert; She can't steer straight; Keep straight on.) taisni
    2) (immediately, without any delay: He went straight home after the meeting.) taisni; tieši; nekavējoties
    3) (honestly or fairly: You're not playing (= behaving) straight.) godīgi; atklāti
    3. noun
    (the straight part of something, eg of a racecourse: He's in the final straight.) taisne
    - straightness
    - straightforward
    - straightforwardly
    - straightforwardness
    - straight talking
    - go straight
    - straight away
    - straighten out/up
    - a straight fight
    - straight off
    * * *
    taisns stāvoklis; taisna līnija; finiša taisne; taisns; kārtīgs; godīgs; normāls, pareizs; ticams, drošs; neatšķaidīts; gabal; nopietns; uzticīgs; noteikta žanra; taisni; tieši; godīgi

    English-Latvian dictionary > straight

  • 18 stud

    I noun
    (a collection of horses and mares kept for breeding.) zirgaudzētava; vaislas zirgi
    II 1. noun
    1) (a knob, or nail with a large head, put into the surface of something as a protection or decoration etc: metal studs on the soles of football boots; a belt decorated with studs.) kniede
    2) (a type of button with two heads for fastening a collar: a collar stud.) apkakles/aproču poga
    2. verb
    (to cover with studs: The sky was studded with stars.) nospraudīt; nobārstīt; nosēt
    * * *
    zirgu audzētava; poga; stallis; kniede; spraislis; apsist ar naglām; nobārstīt, nokaisīt

    English-Latvian dictionary > stud

  • 19 support

    [sə'po:t] 1. verb
    1) (to bear the weight of, or hold upright, in place etc: That chair won't support him / his weight; He limped home, supported by a friend on either side of him.) []balstīt; noturēt
    2) (to give help, or approval to: He has always supported our cause; His family supported him in his decision.) atbalstīt
    3) (to provide evidence for the truth of: New discoveries have been made that support his theory; The second witness supported the statement of the first one.) pierādīt
    4) (to supply with the means of living: He has a wife and four children to support.) uzturēt
    2. noun
    1) (the act of supporting or state of being supported: That type of shoe doesn't give the foot much support; The plan was cancelled because of lack of support; Her job is the family's only means of support; I would like to say a word or two in support of his proposal.) []balsts
    2) (something that supports: One of the supports of the bridge collapsed.) balsts
    - supporting
    * * *
    atbalsts; apgādnieks; atbalstīt; uzturēt; paciest, izturēt

    English-Latvian dictionary > support

  • 20 the

    [ðə, ði]
    (The form [ðə] is used before words beginning with a consonant eg the house or consonant sound eg the union [ðə'ju:njən]; the form [ði] is used before words beginning with a vowel eg the apple or vowel sound eg the honour [ði 'onə]) tas
    1) (used to refer to a person, thing etc mentioned previously, described in a following phrase, or already known: Where is the book I put on the table?; Who was the man you were talking to?; My mug is the tall blue one; Switch the light off!)
    2) (used with a singular noun or an adjective to refer to all members of a group etc or to a general type of object, group of objects etc: The horse is running fast.; I spoke to him on the telephone; He plays the piano/violin very well.)
    3) (used to refer to unique objects etc, especially in titles and names: the Duke of Edinburgh; the Atlantic (Ocean).)
    4) (used after a preposition with words referring to a unit of quantity, time etc: In this job we are paid by the hour.)
    5) (used with superlative adjectives and adverbs to denote a person, thing etc which is or shows more of something than any other: He is the kindest man I know; We like him (the) best of all.)
    6) ((often with all) used with comparative adjectives to show that a person, thing etc is better, worse etc: He has had a week's holiday and looks (all) the better for it.)
    - the...
    * * *
    jo

    English-Latvian dictionary > the

См. также в других словарях:

  • type up — ˌtype ˈup [transitive] [present tense I/you/we/they type up he/she/it types up present participle typing up past tense …   Useful english dictionary

  • type — type1 [ taıp ] noun *** 1. ) count a group of people or things with similar qualities or features that make them different from other groups: KIND, SORT: type of: What type of dog have you got? I won t tolerate this type of behavior from my… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • type — I [[t]ta͟ɪp[/t]] SORT OR KIND ♦♦ types 1) N COUNT: usu with supp, oft N of n A type of something is a group of those things that have particular features in common. ...several types of lettuce... There are various types of the disease... In 1990 …   English dictionary

  • type into — phrasal verb [transitive] Word forms type into : present tense I/you/we/they type into he/she/it types into present participle typing into past tense typed into past participle typed into type something into something to type information on a… …   English dictionary

  • type — 1. The usual form, or a composite form, that all others of the class resemble more or less closely; a model, denoting especially a disease or a symptom complex giving the stamp or characteristic to a class. SEE ALSO: constitution …   Medical dictionary

  • type up — phrasal verb [transitive] Word forms type up : present tense I/you/we/they type up he/she/it types up present participle typing up past tense typed up past participle typed up to type something that someone has written with a pen or pencil I need …   English dictionary

  • type out — PHRASAL VERB If you type something out, you write it in full using a typewriter or word processor. [V P n (not pron)] The two of us stood by while two typists typed out the whole document again... [V n P] I read it down the phone to a man called… …   English dictionary

  • Something Positive — logo, Mr. Personality. Author(s) R. K. Milholland Website http:/ …   Wikipedia

  • Something Awful — LLC. Type Limited Liability Company (LLC) Industry Web based Founded 1999 Founder(s) Richa …   Wikipedia

  • Type — Type, n. [F. type; cf. It. tipo, from L. typus a figure, image, a form, type, character, Gr. ? the mark of a blow, impression, form of character, model, from the root of ? to beat, strike; cf. Skr. tup to hurt.] [1913 Webster] 1. The mark or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Type founder — Type Type, n. [F. type; cf. It. tipo, from L. typus a figure, image, a form, type, character, Gr. ? the mark of a blow, impression, form of character, model, from the root of ? to beat, strike; cf. Skr. tup to hurt.] [1913 Webster] 1. The mark or …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»