-
1 sort out
• panna järjestykseen• erotella• selvittää• lajitella* * *1) (to separate (one lot or type of) things from a general mixture: I'll try to sort out some books that he might like.) valikoida2) (to correct, improve, solve etc: You must sort out your business affairs.) selvittää3) (to attend to, usually by punishing or reprimanding: I'll soon sort you out, you evil little man!) ottaa käsittelyyn -
2 gouge
• kaivertaa• kovertaaforest and paper industry• kourutaltta* * *1. verb1) (to make (a groove or hole) with a tool: He gouged (out) a hole in the wood.) kovertaa2) (to take or force out: The tyrant gouged out the prisoner's eyes.) kaivaa silmät päästä2. noun(a type of chisel for making grooves etc.) kourutaltta -
3 spit
• panna vartaaseen• paistinvarras• niemeke• niemi• varras• vihmoa• kieleke• kankiautomatic data processing• lävistää• sylki• sylkeä• sähistä• sylkäistä• syöstä* * *I 1. spit noun((also spittle 'spitl) the liquid that forms in the mouth.) sylki2. verb1) (to throw out (spit) from the mouth: He spat in the gutter as an indication of contempt.)2) (to send (out) with force: The fire spat (out) sparks.)II spit noun(a type of sharp-pointed metal bar on which meat is roasted.) varras -
4 winkle
• rantakotilo* * *I 'wiŋkl verb(to force (something out of something) gradually and with difficulty: He winkled the shell out from the rock; He tried to winkle some information out of her.) kaivaa ulosII 'wiŋkl noun((also periwinkle 'peri-) a type of small shellfish, shaped like a small snail, eaten as food.) kotilo -
5 sort
• rohtua• järjestää• järjestellä• eritellä• alalaji• muodostaa ryhmiä• seljetä• lajittelu• lajitteluajo• laji• lajike• laatu• lajitella• luokitella• luokka* * *so:t 1. noun(a class, type or kind: I like all sorts of books; She was wearing a sort of crown.) laji, laatu2. verb(to separate into classes or groups, putting each item in its place: She sorted the buttons into large ones and small ones.) lajitella- sorter- of a sort / of sorts
- out of sorts
- sort of
- sort out -
6 steam
• höyrytä• höyryttää• höyry• hautua• hauduttaa• huuruta• huokua• huuru• vesihöyry• keittää höyryssä• löyly* * *sti:m 1. noun1) (a gas or vapour that rises from hot or boiling water or other liquid: Steam rose from the plate of soup / the wet earth in the hot sun; a cloud of steam; ( also adjective) A sauna is a type of steam bath.) höyry2) (power or energy obtained from this: The machinery is driven by steam; Diesel fuel has replaced steam on the railways; ( also adjective) steam power, steam engines.) höyryvoima, höyry-2. verb1) (to give out steam: A kettle was steaming on the stove.) höyrytä2) ((of a ship, train etc) to move by means of steam: The ship steamed across the bay.) höyrytä3) (to cook by steam: The pudding should be steamed for four hours.) höyryttää•- steam-- steamer
- steamy
- steamboat
- steamship
- steam engine
- steam roller
- full steam ahead
- get steamed up
- get up steam
- let off steam
- run out of steam
- steam up
- under one's own steam -
7 stretch
• ojennella• ojentaa• oikaista• oikoa• oikaisu• jatkua• jakso• jännittää• jännitys• venyvyys• venyä• venytellä• venyttää• venymä• vetää• etäisyys• antaa ponnistusta vaativia tehtäviä• ulottua• ulottaa• väli• ponnistaa• kiriä• kiristää• leventää• levittää• levitä• mennä• pidentää• suora• taipale• kurottaa• kurottautua• kurkottautua• kurkottaa• laajentaa• pingottaa• pitkittää• pinkoa* * *stre 1. verb1) (to make or become longer or wider especially by pulling or by being pulled: She stretched the piece of elastic to its fullest extent; His scarf was so long that it could stretch right across the room; This material stretches; The dog yawned and stretched (itself); He stretched (his arm/hand) up as far as he could, but still could not reach the shelf; Ask someone to pass you the jam instead of stretching across the table for it.) venyttää, venyä, ulottua2) ((of land etc) to extend: The plain stretched ahead of them for miles.) levittäytyä2. noun1) (an act of stretching or state of being stretched: He got out of bed and had a good stretch.) venytys2) (a continuous extent, of eg a type of country, or of time: a pretty stretch of country; a stretch of bad road; a stretch of twenty years.) jakso, alue•- stretchy
- at a stretch
- be at full stretch
- stretch one's legs
- stretch out -
8 beacon
marine• vilkkuloistotechnology• vilkku (tek.)• viitoittaa• viitta• vilkku(tekniikka)radio / television• radiomajakka• lentoreittimajakka• merimerkki• merkkituli• merkkivalomarine• majakka• majakkavalo• pieni majakkamarine• loisto (majakka)• loisto• loiste* * *'bi:kən1) (a type of light, fire etc that warns of danger, eg the light in a lighthouse.) majakka, merkkituli2) (a radio station or transmitter that sends out signals to guide shipping or aircraft.) radiomajakka -
9 elastic
• notkea• joustava• venyvä• elastinen• kimmoisa• kimmoinen• kuminauha* * *i'læstik 1. adjective1) ((of a material or substance) able to return to its original shape or size after being pulled or pressed out of shape: an elastic bandage; Rubber is an elastic substance.) kimmoisa2) (able to be changed or adapted: This is a fairly elastic arrangement.) joustava2. noun(a type of cord containing strands of rubber: Her hat was held on with a piece of elastic.) kuminauha- elastic band -
10 ferret
• etsiä tarkoin* * *'ferit(a type of small, weasel-like animal used to chase rabbits out of their holes.) fretti- ferret about- ferret -
11 iron
• silitysrauta• silittää• rauta• rauta-• raudoittaa• raudanharmaa• raudanluja• rautainen• terä* * *1. noun1) (( also adjective) (of) an element that is the most common metal, is very hard, and is widely used for making tools etc: Steel is made from iron; The ground is as hard as iron; iron railings; iron determination (= very strong determination).) rauta2) (a flat-bottomed instrument that is heated up and used for smoothing clothes etc: I've burnt a hole in my dress with the iron.) silitysrauta3) (a type of golf-club.) rautamaila2. verb(to smooth (clothes etc) with an iron: This dress needs to be ironed; I've been ironing all afternoon.) silittää- ironing- irons
- ironing-board
- ironmonger
- ironmongery
- have several
- too many irons in the fire
- iron out
- strike while the iron is hot -
12 map
• matkapuhelinosa• MAP* * *mæp 1. noun1) (a drawing or plan, in outline, of (any part of) the surface of the earth, with various features shown (usually roads, rivers, seas, towns etc): a map of the world; a road map.) kartta2) (a similar type of drawing showing eg the surface of the moon, the position of the stars in the sky etc.) kartta2. verb(to make a map of (an area): Africa was mapped by many different explorers.) kartoittaa- map out -
13 melodrama
• melodraama* * *1) (a (type of) play in which emotions and the goodness or wickedness of the characters are exaggerated greatly.) melodraama2) ((an example of) behaviour similar to a play of this sort: He makes a melodrama out of everything that happens.) kohtaus•- melodramatically -
14 right
• oikeisto* * *1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) oikea2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) oikea3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) oikein4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) oikea2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) oikeus2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) oikeassa3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) oikealle, oikealla4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) oikeisto3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) juuri2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) heti3) (close: He was standing right beside me.) aivan4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) suoraan5) (to the right: Turn right.) oikealle6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) oikein4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) suoristaa2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) oikaista5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') selvä- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) oikeistolainen- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right -
15 spear
• tuulastaa• varrastaa• keihästää• keihäs• peitsi• seivästääautomatic data processing• lävistää* * *spiə 1. noun(a type of long-handled weapon, usually with an iron or steel point on the end: He was armed with a spear and a round shield.) keihäs2. verb(to pierce or kill with a spear: He went out in a boat and speared some fish.) keihästää3. verb(to lead (a movement, an attack etc).) johtaa -
16 straight
• oikopäätä• paljaaltaan• ryhdikäs• heti• viivasuora• vilpitön• siekailematon• raaka• rehti• rehellinen• kiertelemätön• kohti• peittelemätön• sekoittamaton• selväsanainen• selvä• suorasukainen• suoraan• suora• suora vastaanotin• suoraviivainen• suoraa päätä• suorasanainen• suora linja• suorassa• tasainen* * *streit 1. adjective1) (not bent or curved: a straight line; straight (= not curly) hair; That line is not straight.) suora2) ((of a person, his behaviour etc) honest, frank and direct: Give me a straight answer!) suora3) (properly or levelly positioned: Your tie isn't straight.) suorassa4) (correct and tidy: I'll never get this house straight!; Now let's get the facts straight!) selvä, siisti5) ((of drinks) not mixed: a straight gin.) kuiva6) ((of a face, expression etc) not smiling or laughing: You should keep a straight face while you tell a joke.) vakava7) ((of an actor) playing normal characters, or (of a play) of the ordinary type - not a musical or variety show.) vakava2. adverb1) (in a straight, not curved, line; directly: His route went straight across the desert; She can't steer straight; Keep straight on.) suoraan2) (immediately, without any delay: He went straight home after the meeting.) heti3) (honestly or fairly: You're not playing (= behaving) straight.) reilusti3. noun(the straight part of something, eg of a racecourse: He's in the final straight.) suora- straightness
- straightforward
- straightforwardly
- straightforwardness
- straight talking
- go straight
- straight away
- straighten out/up
- a straight fight
- straight off -
17 trombone
• vetopasuuna• pasuuna* * *trom'bəun(a type of brass musical wind instrument, on which the pitch of notes is altered by sliding a tube in and out: He plays the trombone; He played a tune on his trombone.) pasuuna -
18 which
• joka• jota• mikä• minkä• kumpi• kuka* * *wi 1. adjective, pronoun(used in questions etc when asking someone to point out, state etc one or more persons, things etc from a particular known group: Which (colour) do you like best?; Which route will you travel by?; At which station should I change trains?; Which of the two girls do you like better?; Tell me which books you would like; Let me know which train you'll be arriving on; I can't decide which to choose.) mikä, kuka, kumpi2. relative pronoun((used to refer to a thing or things mentioned previously to distinguish it or them from others: able to be replaced by that except after a preposition: able to be omitted except after a preposition or when the subject of a clause) (the) one(s) that: This is the book which/that was on the table; This is the book (which/that) you wanted; A scalpel is a type of knife which/that is used by surgeons; The chair (which/that) you are sitting on is broken; The documents for which they were searching have been recovered.) joka, mikä3. relative adjective, relative pronoun(used, after a comma, to introduce a further comment on something: My new car, which I paid several thousand pounds for, is not running well; He said he could speak Russian, which was untrue; My father may have to go into hospital, in which case he won't be going on holiday.)- which is which? - which is which -
19 wolf
• niellä• nielaista ahnaasti• hukka• hotkia• mässäillä• susi* * *wulf 1. plural - wolves; noun(a type of wild animal of the dog family, usually found hunting in packs.) susi2. verb(to eat greedily: He wolfed (down) his breakfast and hurried out.) hotkia- wolf-cub- wolf-whistle
- keep the wolf from the door -
20 wrench
• ruuvitaltta• ruuviavain• riuhtaisu• riistää• riuhtaista• riistää (temm.)• riistäytyä• nykäistä• nyrjähdys• jakoavain• tuska• vääntää• vääristellä• vääntöasemedicine, veterinary• revähdyttää• reväyttää• ravistus• tempaisu• temmata• tempaus• tempaista• kipu• kiskaisu• kiskaista• kammeta* * *ren 1. verb1) (to pull with a violent movement: He wrenched the gun out of my hand.) tempaista2) (to sprain: to wrench one's shoulder.) nyrjäyttää2. noun1) (a violent pull or twist.) riuhtaisu2) (a type of strong tool for turning nuts, bolts etc.) jakoavain
См. также в других словарях:
type out — ˌtype ˈout [transitive] [present tense I/you/we/they type out he/she/it types out present participle typing out past tense … Useful english dictionary
type out — phrasal verb [transitive] Word forms type out : present tense I/you/we/they type out he/she/it types out present participle typing out past tense typed out past participle typed out to write the whole of something using a keyboard I ll have to… … English dictionary
type-out — /tuyp owt /, n. 1. the act of typing or printing a text. 2. the matter so typed or printed, esp. by a printer linked to a computer; printout. Also, typeout. [n. use of the v. phrase type out] * * * … Universalium
type-out — /tuyp owt /, n. 1. the act of typing or printing a text. 2. the matter so typed or printed, esp. by a printer linked to a computer; printout. Also, typeout. [n. use of the v. phrase type out] … Useful english dictionary
type out — PHRASAL VERB If you type something out, you write it in full using a typewriter or word processor. [V P n (not pron)] The two of us stood by while two typists typed out the whole document again... [V n P] I read it down the phone to a man called… … English dictionary
Type-out — Вывод на печать … Краткий толковый словарь по полиграфии
type — type1 [ taıp ] noun *** 1. ) count a group of people or things with similar qualities or features that make them different from other groups: KIND, SORT: type of: What type of dog have you got? I won t tolerate this type of behavior from my… … Usage of the words and phrases in modern English
type — I UK [taɪp] / US noun Word forms type : singular type plural types *** 1) [countable] a group of people or things with similar qualities or features that make them different from other groups type of: What type of dog have you got? a local… … English dictionary
type — I [[t]ta͟ɪp[/t]] SORT OR KIND ♦♦ types 1) N COUNT: usu with supp, oft N of n A type of something is a group of those things that have particular features in common. ...several types of lettuce... There are various types of the disease... In 1990 … English dictionary
Type de match de catch — Type de match au catch Cette page recense les différents types de match de catch hors matchs classiques. Les matchs spéciaux sont plus rares que les matchs « classiques » et se déroulent majoritairement lors des pay per view, notamment… … Wikipédia en Français
Type system — Type systems Type safety Inferred vs. Manifest Dynamic vs. Static Strong vs. Weak Nominal vs. Structural Dependent typing Duck typing Latent typing Linear typing Uniqueness typing … Wikipedia