-
1 tył
tył głowy Hinterkopf m;jechać tyłem rückwärts fahren;w tyle hinten;przestawić pf zegarki o godzinę do tyłu die Uhr um eine Stunde zurückstellen;założyć pf sweter tył na przód den Pulli verkehrt herum anziehen;pozostawać w tyle (za I) zurückbleiben (hinter D);tyłem do kierunku jazdy entgegen der Fahrtrichtung;mieć tyły u k-o fam. bei jemandem unten durch sein;być do tyłu z pracą mit der Arbeit im Verzug sein -
2 tył
\tył głowy Hinterkopf mna \tyłach czegoś hinter etwstanąć \tyłem do kogoś/czegoś jdm/etw den Rücken zuwendeniść/jechać \tyłem rückwärts gehen/fahrenzałożyć coś \tyłem naprzód etw verkehrt herum anziehen2) ( kierunek) hintenz \tyłu von hintenw \tył zwrot! kehrt!pozostawać w tyle za kimś/czymś hinter jdm/etw zurückbleiben, mit jdm/etw nicht Schritt halten [ lub nicht mithalten] können -
3 zabezpieczać
zabezpieczać [zabɛspjɛʧ̑aʨ̑] < perf zabezpieczyć>I. vt1) ( strzec czegoś) [ab]sichern, schützen\zabezpieczać tyły mil Rückendeckung geben2) ( czynić bezpiecznym) [ab]sichernzabezpieczyć się przed czymś sich +akk vor [ lub gegen] etw absichernzabezpieczyć się na przyszłość für seine Zukunft Vorsorge treffen [ lub sorgen]
См. также в других словарях:
tyły — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. nmos, blp, D. tyłyłów {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 8}}wojsk. {{/stl 8}}{{stl 7}} teren usytuowany poza frontem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zajęcie tyłów. Zbombardować tyły. {{/stl 10}}{{stl 20}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
tyły — 1. pot. Mieć tyły «zalegać z czymś»: (...) miałem tyły (...) miałem nie zaliczone „Wytwórstwo Oprogramowania”, słuchaj (...) najnudniejszy przedmiot. Roz bezp 1996. 2. pot. Mieć tyły u kogoś «mieć u kogoś złą opinię, narazić się komuś»: (...) ma… … Słownik frazeologiczny
tyly — ol·i·go·dac·tyly; … English syllables
tyly — • säälimätön, ankara, armoton, barbaarinen, brutaali, häikäilemätön, julma, raaka, sydämetön • epäkohtelias, epäystävällinen, halveksiva, töykeä • hienostumaton, hiomaton, karkea, tahditon … Suomi sanakirja synonyymejä
tyly — hieno / erinomainen … Suomen slangisanakirjaa
na tyły — {{/stl 13}}{{stl 8}}{czegoś} przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} z czasownikami nazywającymi ruch, przemieszczanie czegoś: za zabudowania, za dom, na teren znajdujący się za jakimś obiektem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wjechać na tyły kamienicy, szkoły.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
mieć u kogoś tyły — Być zadłużonym, dłużnym Eng. To be indebted; to owe someone money … Słownik Polskiego slangu
tylybė — sf. (1) DŽ, KlvrŽ, tylỹbė (2) Rtr, NdŽ, KŽ 1. nepaprastas tylumas, nekalbumas, ramumas: Tylybė to vaiko – kaip ir nėra DŽ. 2. M, Rtr, KŽ, KlvrŽ didelė tyla, tyluma: Net šiurpu tarp tokios tylybės rš. Niekur vietelės ramios, niekur čia nesurasi… … Dictionary of the Lithuanian Language
tylysis — tylỹsis sm. (2) [K], LsB597, Rtr, KŽ; R309, MŽ414, N žr. tylyšis: Tylysis – širdies stabas, kaip ir džiūties liga, yra … daug žmonių iš šio svieto išvadinę LC1888,10. Šį nutrenkia tylysis, tą užtroškin dusulys brš … Dictionary of the Lithuanian Language
tylyšis — tylỹšis sm. (2) Rtr, BŽ348,410; KŽ stabas, apopleksija, paralyžius … Dictionary of the Lithuanian Language
tylėti — tylėti, tỹli (tỹlia), ėjo intr. K, DrskŽ; MP102 1. SD151, OsG87 88, R321,341, MŽ430,456, Sut, I, N, K, M, Rtr, KŽ, Zt, Arm, Dgp neišduoti garso (nekalbėti, neprieštarauti, nesikišti į kieno kalbą, nepasakoti, nerėkti, nečiulbėti, nečirkšti ir… … Dictionary of the Lithuanian Language