Перевод: с турецкого на английский

с английского на турецкий

two-time

  • 21 almak

    ",-ır 1. /ı/ to take. 2. /ı/ to get. 3. /ı/ to buy. 4. /ı/ to receive; to accept. 5. /ı/ to steal. 6. /ı/ to marry (a girl). 7. /ı/ to take, hold, be able to contain. 8. /ı/ to take along. 9. /ı/ to capture; to conquer. 10. /ı/ to take (a bath, medicine, a drink). 11. /ı/ to catch (cold); to catch (fire). 12. /ı/ to take on, hire, employ. 13. /ı/ to remove, take away, pluck out. 14. /ı/ to move. 15. /ı/ to sweep, clean, dust. 16. /ı/ to sense, smell, hear. 17. /ı, a/ to put (something) on, throw (a garment) over (oneself). 18. /ı, a/ to take (someone, something) into (one´s care or protection). 19. /ı, a/ to take (something) as being (something). 20. /ı/ to take (water). 21. /ı/ (for wind, flood) to carry away, destroy. 22. /ı/ (for smoke, fear) to overwhelm, cover, sweep through. 23. /ı/ to cover, travel (a distance). 24. /dan/ to take the attitude of. 25. /dan/ to shorten. 26. to begin all at once. Aldı.... (before a name, in folk literature)... began to recite. Aldığı aptes ürküttüğü kurbağaya değmez. colloq. The gain is less than the loss. Al aşağı, vur yukarı.... with a lot of bargaining. Al benden de o kadar. colloq. 1. I am as bad off as you. 2. I agree. Al birini vur ötekine/birine. colloq. One is no better than the other. Al cevabını otur aşağı. colloq. Now you are answered. Al gülüm, ver gülüm. colloq. 1. They are fluttering and fussing over each other. 2. You know how to take; now learn how to give. Alan razı, satan razı. colloq. Since the two have agreed nobody else should interfere. Al sana. Here! Take it! Al sana bir (bela) daha. colloq. Here is another (trouble) for you. Al takke, ver külah.... 1. struggling, tumbling with one another. 2. with a great struggle. 3. becoming very intimate with each other. alıp vereceği olmamak 1. to be all square on the accounts. 2. /la/ to have no relations (with). alıp verememek /la/ to have a disagreement (with). alıp vermek 1. to have one´s heart beat wildly. 2. to turn over a matter in one´s mind, dwell on a matter. 3. /ı/ to exchange, trade. Aldı yürüdü. colloq. 1. He has gotten rich quickly. 2. He has become famous in a short time. 3. It progressed well. It prospered and grew. alıp yürümek to make headway. "

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > almak

  • 22 aralık

    "1. space, opening, interval, gap. 2. time, interval, moment. 3. corridor; passageway. 4. toilet, Brit. water closet. 5. ajar, half open. 6. December. 7. mus. interval. -ta in between. - ayı December. - bırakmak 1. to leave a space. 2. /ı/ to leave ajar, leave half open. - etmek /ı/ to open (something) part way. -a gitmek 1. to go to waste. 2. to get lost in the confusion. -ta kalmak to suffer for mixing in a dispute between others. - oyunu entr´acte, a small performance given between two acts of a play. - vermek /a/ to take a break (from), stop (doing something) for a while."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > aralık

  • 23 ayak

    "1. foot. 2. leg. 3. base, pedestal, footing. 4. treadle (of a sewing machine). 5. shaft (of a loom). 6. tributary. 7. outlet (of a lake). 8. step (in stairs). 9. gait, pace. 10. folk poetry rhyme; rhyme word. 11. foot (measure). 12. intersection between two lines or between a line and a plane. -ta 1. standing, on one´s feet. 2. excited, aroused. 3. med. ambulatory. -tan (satış) (selling meat) on the hoof (as opposed to butchered meat). -ını alamamak 1. /dan/ to be unable to refrain (from). 2. to be unable to use one´s feet (because of pains or because they have gone asleep). -ı alışmak /a/ to make a habit of going to. -ını altına almak to sit on one´s leg. -ının altına almak /ı/ 1. to beat, give a beating (to), thrash. 2. to ignore, transgress, violate. 3. to push aside (something useful). -lar altına almak /ı/ to trample on, disregard. -ının altına karpuz kabuğu koymak /ın/ to scheme to get (someone) fired. -ının altında olmak (for a view) to be spread out beneath one. -ının/-larının altını öpeyim. colloq. For God´s sake. - atmak 1. /a/ to go (to) for the first time. 2. to take a step. - atmamak /a/ not to go to; to stay away from. - ayak üstüne atmak to cross one´s legs. - bağı 1. impediment, hindrance, hobble, fetter. 2. person who creates an obligation and responsibility. -ının bağını çözmek /ın/ 1. to divorce (one´s wife). 2. to free (someone) to act. -ına bağ olmak /ın/ to hinder (one). -ına bağ vurmak/-ını bağlamak /ın/ to hinder. - basmak /a/ 1. to arrive (at), enter. 2. to begin, enter, start (a job). - basmamak /a/ not to go to; to stay away from. -lar baş, başlar ayak oldu. colloq. The first have become last, the last first./The social order is reversed and upstarts are in charge. - bileği 1. ankle. 2. anat. tarsus. -ları birbirine dolaşmak to stumble over one´s own feet. -ına çabuk quick, quick to come and go. -ını çabuk tutmak to hurry, walk quickly. -ına çağırmak /ı/ to call (someone) into one´s presence. -ını çekmek /dan/ to stop going to (a place). -ına çelme takmak /ın/ 1. to trip up. 2. to prevent (another´s) success. -ını çıkarmak to take off one´s shoes. - değiştirmek to get into step by changing one´s foot (in marching). -ını denk/tetik almak to be on one´s guard. -ını denk basmak to be careful, be wary. - diremek to insist, put one´s foot down. -ına dolanmak/dolaşmak 1. to crowd around and create confusion. 2. /ın/ to obstruct. 3. to boomerang, recoil on oneself. -ı dolaşmak 1. to trip over one´s own feet. 2. to get flustered and do something wrong. -ları dolaşmak to trip on one´s feet, get one´s feet tangled up. -ında donu yok, fesleğen ister/takar başına. colloq. She likes to show off regardless of her poverty. -ta duramama astasia. -ta durmak to stand, remain standing. -a düşmek to have outsiders meddling in (a matter). -ı düşmek /a/ to drop in on (a place, a house), visit while passing by. -ına düşmek /ın/ to beg, implore. -ı düze basmak to get over the hard part of something. -a fırlamak to jump to one´s feet. - freni foot brake. -ına geçirmek /ı/ to pull on (one´s trousers). -ına (kadar) gelmek /ın/ 1. to make (someone) a personal visit (as an act of deference). 2. (for any desired thing) to come to (one) by itself. -ları geri geri gitmek to go reluctantly, drag one´s feet. -ına getirmek /ı/ to have (something or someone) brought to one. -ına gitmek /ın/ to make (someone) a personal visit (as an act of deference). -ını giymek to put on one´s shoes. (kendi) -ı ile gelmek 1. to come on one´s own initiative. 2. to fall into one´s lap. -ına ip takmak /ın/ to backbite. - işi errands and small deeds. - izi footprint. -a kaldırmak /ı/ 1. to upset, excite (a group). 2. to incite, stir up (a group) to rebellion. -a kalkmak 1. to stand up, get up, rise to one´s feet. 2. to recover and get out of bed. 3. to get excited, be aroused. -ta kalmak 1. to be left without a seat. 2. to remain standing; to have lasted. -ına/-larına kara su/ sular inme

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > ayak

  • 24 aşağı

    "1. the lower part, bottom. 2. the one below. 3. lower. 4. poor in quality, inferior; low in value. 5. commonplace, common. 6. down, downstairs. -da 1. below. 2. downstairs. -ya 1. down, downwards. 2. downstairs. - almak /ı/ to pull down, bring down. -dan almak to ingratiate oneself, adopt a humble attitude. - düşmek 1. to fall. 2. to decline. - görmek /ı/ to look down (on), despise. - kalır yeri/yanı olmamak /dan/ to be at least as good (as). - kalmak /dan/ to fall short (of). - kalmamak /dan/ not to be inferior (to). - kurtarmaz. 1. I can´t sell it any cheaper. 2. Nothing less will do. - tabaka mob, lower class. - tükürsem sakal/sakalım, yukarı tükürsem bıyık/bıyığım. colloq. I am faced with an impossible choice. - yukarı approximately, more or less.... aşağı... yukarı used in expressions such as: Hasan aşağı Hasan yukarı. It´s “Hasan” all the time, nothing but “Hasan.” -lı yukarılı 1. having an upper and a lower part; having two floors. 2. upstairs and downstairs."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > aşağı

  • 25 kara

    "1. black. 2. dark-complexioned, swarthy. 3. phot. negative. 4. bad; unlucky. -lar bağlamak to put on mourning; to wear mourning. - beniz/benizli swarthy, dark-complexioned. - cahil grossly ignorant. - cümle colloq. the four arithmetical operations. - çalı person who breaks up a friendship by carrying tales. - çalmak /a/ to slander. -ları çıkarmak to come out of mourning. - damaklı obstinate. - damar anat. vein. -sı elinde slanderer, maligner. - et lean meat. -lar giymek to put on mourning; to wear mourning. - gün black day; time of trouble. - gün dostu true friend, friend who sticks by you when you´re in trouble. - haber news of a death or disaster. -/kötü haber tez duyulur. proverb Bad news travels fast. - haberci bringer of bad news. - kaplı kitap colloq. 1. one´s chief reference book, one´s bible. 2. law book. - kara düşünmek to brood. - kaş (someone) who has big black eyebrows. (aralarından) - kedi geçmek (for two friends) to start behaving coolly to each other. - kuru swarthy and skinny. - kuvvet the forces supporting reaction and religious fanaticism. - liste blacklist. - listeye almak /ı/ to blacklist. - maşa small, dark, and thin girl or woman. - mizah black humor. - oğlan 1. swarthy boy. 2. gypsy. - sakız pitch. - sürmek /a/ to slander, blacken (someone´s) reputation. - tahta blackboard. - talih misfortune, bad luck. - toprak black soil, chernozem. - yağız swarthy (young man). - yas deep mourning. - yüz dishonor, disgrace, ignominy. - yüzlü dishonored, disgraced, in disgrace."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > kara

  • 26 rastlatmak

    "/ı, a/ 1. to cause (someone) to encounter or come across (someone, something). 2. to cause (something) to hit (a target). 3. to cause (something) to coincide with (something else); to cause (two things) to happen at (the same time). 4. to cause (something) to be at the same level as (something else), cause (something) to be on a line with (something else)."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > rastlatmak

  • 27 seferlik

    (something) which is enough to last for (so many) times or occasions: İki seferlik et aldım. I bought enough meat to last us for two meals. bu - for this one time only, just this once.

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > seferlik

  • 28 varmak

    ",-ır /a/ 1. to reach, arrive at, come to; to get to, get as far as. 2. (for a woman) to marry (a man). varan... varan... Here´s...!/There´s...! (followed by a number): Varan bir.Varan iki. Here´s one! Here´s two! Varan dört. That makes four! Var/Varın.... 1. Well then...!/... then!: Var git! Well then go!/Go if that´s what you want to do! 2. Just you...!/You just...! Var ne olacağını düşün! You just think of what´ll happen then! varıncaya kadar /a/ up to, to. Varsın.... might as well: ´´Ayşe gelemeyecekmiş.´´ “Varsın gelmesin. Gündemde onu ilgilendiren pek bir şey yok.” “It seems Ayşe can´t make it.” “It doesn´t matter whether she comes or not. There´s practically nothing on the agenda that concerns her.” Varsın yetki ona resmen verilsindi. He might as well have been given the authority officially. varıncaya kadar /a/ 1. by the time we´ve reached (a specified place). 2. even: Rengin teyzeye varıncaya kadar herkes orada hazır bulunuyordu. Everybody, even Aunt Rengin, was there."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > varmak

  • 29 yarı

    1. half of the, half the: Öğrencilerin yarısı geldi. Half of the students have come. gece yarısı midnight. 2. half of, mid-: Yarı ömrüm bitti. Half of my life is over. Yarı yolda kaldık. We were left stranded in the middle of our journey. yarı gece midnight. yarı yün yarı poliyester bir kazak a sweater that´s half wool and half polyester. 3. sports half time, the half. 4. halfway, half, only partially: yarı açık half open. Yarı anladı. He halfway understood. yarı pişmiş et underdone meat. yarı cahil semiliterate. yarı göçebe seminomadic/ seminomad. yarı resmi semiofficial. - belden aşağı below the waist, from the waist down. - belden yukarı above the waist, from the waist up. -da bırakmak /ı/ to leave off (doing something) when one has completed only half of it, stop doing (a job) when one is in the middle of it. - buçuk 1. piddling, trifling, trivial. 2. poor, sorry, third-rate, two-bit, crummy. - çekili bayrak flag flying at half mast. - fiyatına at half price, at half the usual price, half-price. - inme path. hemiplegia. -da kalmak to be left half finished, be left half done. - yarıya 1. halfway, half. 2. in half, equally, fifty-fifty. - yolda bırakmak /ı/ to leave (someone) in the lurch, leave (someone) high and dry.

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > yarı

  • 30 çekmek

    "1. /ı/ to pull. 2. /ı/ to draw; to haul, drag, tug. 3. /ı/ (for an animal) to pull, draw (a vehicle). 4. /ı/ to pull on (one´s boots, trousers). 5. /ı/ to tow. 6. /ı/ to draw (a weapon). 7. /ı/ to pull, extract (a tooth). 8. /ı/ to attract, draw. 9. /ı/ to absorb. 10. /ı/ (for someone) to inhale, breathe in, inspire (air, smoke); (for a machine, an opening) to suck in, pull in, draw in (air, smoke, a liquid). 11. /ı/ to support, bear, take, carry (a weight, a load): Bu sütun o ağırlığı çekmez. This pillar won´t carry that weight. 12. /ı/ to bear (an expense). 13. /ı/ to bear, endure, put up with, suffer (an illness, pain, sorrow, trouble, a troublesome person). 14. /ı, dan, a/ to take (a harvest) from (the fields) to (a granary, a storehouse). 15. /ı, dan/ to withdraw (a product) from (a market). 16. /ı, dan/ to withdraw (money) from (a bank). 17. /ı, dan/ to get (someone) to give up (a bad habit). 18. /ı, dan/ to clear (goods) through (customs). 19. /ı, dan/ to draw (water) from (a well). 20. /ı/ to distill. 21. (for a chimney) to draw. 22. /ı/ to draw (a line). 23. /ı, a/ to apply (kohl) to. 24. /ı/ to build (a fence, a wall, a barrier); to string up (a curtain). 25. /ı/ to hoist (a flag). 26. /ı/ to lay (a cable); to stretch, string up (a wire, a rope). 27. to weigh, have a weight of; /ı/ to weigh, measure the weight of. 28. /ı/ to draw (lots, chances) (in a lottery). 29. /a, ı/ to send (someone) (an official notice, a telegram, a fax). 30. /ı, a/ to interrupt (someone´s words) in (a specified way). 31. /ı/ to take (a photograph); cin. to shoot (a movie). 32. /ı, da/ to sew (something) on (a sewing machine). 33. /ı/ to grind (coffee, etc.). 34. /ı, a/ to put (one animal) together with (another) so that they will mate. 35. /a/ (for one person) to resemble, take after (another). 36. (for cloth) to shrink. 37. /a, ı/ to give (something) (a coat of paint). 38. /a, ı/ to give (someone) (a beating). 39. /ı/ gram. to conjugate (a verb); to decline (a noun). 40. (for a month) to be (a specified number of days) long; /dan/ (for one place) to be (a specified amount of time) away from (another). 41. /ı/ to deliver, make (a speech). 42. /ı/ to give (a banquet). 43. /ı/ to repair a run in (a woman´s silk or nylon stocking). 44. slang to drink, down (an alcoholic beverage). 45. /a/ slang (for one player or team) to score (points, goals) against (another player or team). 46. /ı/ slang to fill (a specified number of glasses) with (tea, beer, etc.) (used by waiters and barmen): İki çay çek! Give me two teas! 47. /a/ slang to hit, sock (someone): Yüzüne öyle bir çekerim ki! I´ll give you a wallop you won´t forget! Çek!/ Çek arabanı! colloq. Clear out!/Get out! çekip çekiştirmek /ı/ to backbite (someone). çekip çevirmek /ı/ 1. to run, manage (a place). 2. to get things running smoothly in (a place). 3. to manage (people). 4. to straighten (someone) out; to set (someone´s house) in order. çekip gitmek to leave, clear out; to slip away. Çekiver kuyruğunu! slang Forget about him/her/them (as he/she/they will be of no use to you)! çekeceği olmak /dan/ (for someone, something) to be a real pain for, make life unpleasant for (used only to refer to the future): Ondan çekeceğimiz var! He´s going to be a real pain!"

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > çekmek

  • 31 öğün

    (a) meal (only used with adverbial expressions of time): Günde yalnız iki öğün yemek yer. He eats only two meals a day.

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > öğün

См. также в других словарях:

  • two-time — (v.) to deceive, cheat, betray, 1924, perhaps from notion of to have two at a time. An earlier reference (1922) in a Kentucky criminal case and involves a double cross or betrayal, without a romance angle. Related: two timing (adj.); two timer …   Etymology dictionary

  • two-time — two ,time verb transitive INFORMAL to be dishonest with your sexual partner by secretly having a relationship with another person at the same time: Are you sure he s not two timing you? ╾ two ,timer noun count …   Usage of the words and phrases in modern English

  • two-time — (someone) to have a sexual or romantic relationship with two people at the same time. If I ever found out she was two timing me, I d kill her …   New idioms dictionary

  • two-time — ☆ two time [to͞o′tīm΄ ] vt. two timed, two timing Slang to deceive or double cross; esp., to be unfaithful to (one s wife or husband, or one s lover) two timer n …   English World dictionary

  • two-time — v [T] informal to have a secret relationship with someone who is not your regular partner ▪ He doesn t know Claire s been two timing him. >two timer n …   Dictionary of contemporary English

  • two-time — two′ time v. t. timed, tim•ing. Informal. 1) inf to be unfaithful to (a lover or spouse) 2) inf to double cross • Etymology: 1925–30 two′ tim er, n …   From formal English to slang

  • two-time — [v] deceive backstab, be dishonest, be disloyal, betray, be unfaithful, burn, cheat, con, defraud, double cross, dupe, mislead, take advantage of, trick, victimize; concepts 7,19,59 …   New thesaurus

  • two-time — ► VERB informal ▪ be unfaithful to (a lover or husband or wife) …   English terms dictionary

  • two-time — UK / US verb [transitive] Word forms two time : present tense I/you/we/they two time he/she/it two times present participle two timing past tense two timed past participle two timed informal to be dishonest with your sexual partner by secretly… …   English dictionary

  • two-time — tv. to deceive one’s lover. □ Sam wouldn’t two time Martha. He just wouldn’t! □ Sam would and did two time Martha! …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • two-time — 1. adjective that is or are what this adjective qualifies twice over two time winners of the World Cup 2. verb to be unfaithful to ones partner …   Wiktionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»