Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

two-position

  • 1 two-position control

    • kaksiasentosäätö

    English-Finnish dictionary > two-position control

  • 2 two-position controller

    • kaksiasentosäädin

    English-Finnish dictionary > two-position controller

  • 3 over

    • ohitse
    • ohi
    • nurin
    • iki
    • jäljellä
    • jäljelle
    • erimielinen
    • aikana
    • uudelleen
    • ulko-
    • päällä
    • päällitse
    • päälle
    • päällystää
    • liika
    • liika-
    • yli
    • ylä-
    • yläpuolella
    • ääressä
    • yläpuolelle
    • yli-
    • yllä
    • ylen
    • ylitse
    • kovin
    • kumoon
    • pitkään
    • lopussa
    • läpi
    * * *
    'əuvə 1. preposition
    1) (higher than; above in position, number, authority etc: Hang that picture over the fireplace; He's over 90 years old.) yläpuolella, yli
    2) (from one side to another, on or above the top of; on the other side of: He jumped over the gate; She fell over the cat; My friend lives over the street.) yli, toisella puolella
    3) (covering: He put his handkerchief over his face.) päällä, päälle
    4) (across: You find people like him all over the world.) joka puolella
    5) (about: a quarrel over money.) vuoksi
    6) (by means of: He spoke to her over the telephone.) välityksellä
    7) (during: Over the years, she grew to hate her husband.) kuluessa
    8) (while having etc: He fell asleep over his dinner.) kesken, aikana
    2. adverb
    1) (higher, moving etc above: The plane flew over about an hour ago.)
    2) (used to show movement, change of position: He rolled over on his back; He turned over the page.)
    3) (across: He went over and spoke to them.)
    4) (downwards: He fell over.)
    5) (higher in number etc: for people aged twenty and over.)
    6) (remaining: There are two cakes for each of us, and two over.)
    7) (through from beginning to end, carefully: Read it over; Talk it over between you.)
    3. adjective
    (finished: The affair is over now.) ylitse
    4. noun
    ((in cricket) a certain number of balls bowled from one end of the wicket: He bowled thirty overs in the match.) vuoro
    5. as part of a word
    1) (too (much), as in overdo.)
    2) (in a higher position, as in overhead.)
    3) (covering, as in overcoat.)
    4) (down from an upright position, as in overturn.)
    5) (completely, as in overcome.)
    - over all
    - over and done with

    English-Finnish dictionary > over

  • 4 hold

    • omistaa
    • olla voimassa
    • olla käypä
    • omata
    • olla mieltä
    • painiote
    • ote
    marine
    • ruuma
    finance, business, economy
    • toimittaa
    • toimeenpanna
    • hoitaa
    • vetää
    • estää
    • sitoa
    • sisältää
    • vaikutus
    • pysyä
    • päättää
    • kestää
    • kiinnekohta
    • kiinnike
    • kiinnityskohta
    • levähdysmerkki
    • kannatella
    • hallita
    • pidellä
    • pidättää
    • pidäke
    • pidätin
    • mahtua
    • soveltua
    • tarttua
    • käsitellä
    transport
    • lastiruuma
    • pitää kiinni
    • pitää paikkansa
    • pitää kädessä
    • pitää hallussaan
    • pitää
    * * *
    I 1. həuld past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) pitää
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) pitää
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) pitää
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) pitää
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) pitää vangittuna
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) sisältää
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) pitää
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) pitää
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) hoitaa
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uskoa, pitää
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) olla voimassa
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) vaatia pitämään kiinni
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) puolustaa
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) pidätellä
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) pitää yllä
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) pitää
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) omistaa
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) jatkua
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) odottaa
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) jatkaa
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) säilyttää
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) olla jonkun varalle
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.)
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.)
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II həuld noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastiruuma

    English-Finnish dictionary > hold

  • 5 stand

    • olla voimassa
    • olla pystyssä
    • olla
    • osasto
    • nousta
    • näyttelyosasto
    • jalka
    • jalustin
    • jalusta
    • jaksaa
    • sijaisnäyttelijä
    • sijaita
    • sietää
    • sijainen
    • sijaisopettaja
    • aitio
    • asenne
    • alusta
    military
    • asema
    • pukkiteline
    • puhujalava
    • pukki
    • pylväs
    • pysyä
    • teline
    • katsomo
    • kanta
    • kestää
    • kokea
    • kioski
    • myyntikoju
    • myyntiteline
    • passipaikka
    • seisoa
    • seistä
    • suhtautuminen
    • suhtautumiskanta
    • suvaita
    • kärsiä
    • lehteri
    • lava
    • koroke
    * * *
    stænd 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) seistä
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) nousta seisomaan
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) seisoa
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) olla voimassa
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) sijaita
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) olla jossakin asemassa
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) asettua ehdolle
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) asettaa
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) kestää
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) tarjota
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) asema
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) teline
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) koju
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) katsomo
    5) ((American) a witness box in a law court.) todistajanaitio
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) kesto
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) arvo
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) peruutus-
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) peruutuslipulla
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Finnish dictionary > stand

  • 6 level

    • hioa
    • vesivaaka
    • silittää
    • silottaa
    • aste
    • vaakituslaite
    • vaakasuora
    • porras
    • punnita
    • tehdä yhdenvertaiseksi
    • tasopinta
    • tehdä tasaiseksi
    • kerros
    • kohdistaa
    • litteä
    • samalla tasolla oleva
    • suunnata
    • tasapäinen
    • tasainen
    • tasaväkinen
    • tasanko
    • tasapinta
    • taso
    • tasainen maa
    • tasoittaa
    • tasoitella
    • taso(signaalin yms.)
    • tasata
    • laakea
    • lakea
    • laaka
    • pinta
    • poistaa eroavuudet
    • korkeustaso
    • korkeus
    * * *
    'levl 1. noun
    1) (height, position, strength, rank etc: The level of the river rose; a high level of intelligence.) pinta, taso
    2) (a horizontal division or floor: the third level of the multi-storey car park.) taso
    3) (a kind of instrument for showing whether a surface is level: a spirit level.) vesivaaka
    4) (a flat, smooth surface or piece of land: It was difficult running uphill but he could run fast on the level.) tasainen maa
    2. adjective
    1) (flat, even, smooth or horizontal: a level surface; a level spoonful (= an amount which just fills the spoon to the top of the sides).) tasainen
    2) (of the same height, standard etc: The top of the kitchen sink is level with the window-sill; The scores of the two teams are level.) samalla tasolla, tasoissa
    3) (steady, even and not rising or falling much: a calm, level voice.) tasainen
    3. verb
    1) (to make flat, smooth or horizontal: He levelled the soil.) tasoittaa
    2) (to make equal: His goal levelled the scores of the two teams.) tasoittaa
    3) ((usually with at) to aim (a gun etc): He levelled his pistol at the target.) suunnata
    4) (to pull down: The bulldozer levelled the block of flats.) repiä maan tasalle
    - level crossing
    - level-headed
    - do one's level best
    - level off
    - level out
    - on a level with
    - on the level

    English-Finnish dictionary > level

  • 7 mean

    • pahanilkinen
    • ruma
    • totunnainen
    • nuuka
    • normaali
    • ilkeämielinen
    • hävytön
    • häijy
    • ilkeä
    • häpeällinen
    • ilmentää
    • itsekäs
    • huono
    • viheliäinen
    • edustaa
    • epäystävällinen
    • esittää
    • ahne
    • aikoa
    • alhainen
    • ajatella
    • raukkamainen
    • tavallinen
    • tavanomainen
    • tietää
    • katala
    • kehno
    • keski-
    • keskiarvoinen
    • keskimääräinen
    mathematics
    • keskiarvo
    • keskivaihe
    • kelvoton
    • keskimäärä
    • keski
    • keskinkertainen
    • kelju
    • keskus
    • keskiverto
    • kitsas
    finance, business, economy
    • halpakorkoinen
    • halpamainen
    • halpamielinen
    • halpa
    • merkitä
    • pelkurimainen
    • saita
    • meinata
    • matalamielinen
    • sovinnainen
    • suunnitella
    • tarkoittaa
    • kurja
    • kunnoton
    • kunniaton
    • kuvata
    • käsittää
    • pikkumainen
    • pihi
    • pirullinen
    • konnamainen
    • konventionaalinen
    * * *
    mi:n I adjective
    1) (not generous (with money etc): He's very mean (with his money / over pay).) saita
    2) (likely or intending to cause harm or annoyance: It is mean to tell lies.) pahansuopa
    3) ((especially American) bad-tempered, vicious or cruel: a mean mood.) ilkeä
    4) ((of a house etc) of poor quality; humble: a mean dwelling.) kehno
    - meanness
    - meanie
    II 1. adjective
    1) ((of a statistic) having the middle position between two points, quantities etc: the mean value on a graph.) keskiarvo
    2) (average: the mean annual rainfall.) keskimääräinen
    2. noun
    (something that is midway between two opposite ends or extremes: Three is the mean of the series one to five.)
    III 1. past tense, past participle - meant; verb
    1) (to (intend to) express, show or indicate: `Vacation' means `holiday'; What do you mean by (saying/doing) that?) tarkoittaa
    2) (to intend: I meant to go to the exhibition but forgot; For whom was that letter meant?; He means (= is determined) to be a rich man some day.) aikoa
    2. adjective
    ((of a look, glance etc) showing a certain feeling or giving a certain message: The teacher gave the boy a meaning look when he arrived late.) merkitsevä
    - meaningless
    - be meant to
    - mean well

    English-Finnish dictionary > mean

  • 8 dilemma

    • valikoima
    • vaikea
    • vaikeus
    • vaikea pulma
    • pula
    • pulma
    • kiipeli
    * * *
    (a position or situation giving two choices, neither pleasant: His dilemma was whether to leave the party early so as to get a lift in his friend's car, or to stay and walk eight kilometres home.) pulma

    English-Finnish dictionary > dilemma

  • 9 invest

    • panna
    • panostaa
    • investoida
    • verhota
    • varustaa
    finance, business, economy
    • sijoittaa (tal.)
    • sijoittaa(markkinatalous)
    • sijoittaa
    finance, business, economy
    • kiinnittää
    * * *
    I in'vest verb
    ((with in) to put (money) into (a firm or business) usually by buying shares in it, in order to make a profit: He invested (two hundred dollars) in a building firm.) sijoittaa
    - investor II in'vest verb
    (to establish (a person) officially in a position of authority etc: The governor will be invested next week.) asettaa virkaan

    English-Finnish dictionary > invest

  • 10 king

    • kuningas
    * * *
    kiŋ
    1) (a male ruler of a nation, who inherits his position by right of birth: He became king when his father died; King Charles III.) kuningas
    2) (the playing-card with the picture of a king: I have two cards - the ten of spades and the king of diamonds.) kuningas
    3) (the most important piece in chess.) kuningas
    - kingly
    - kingliness
    - kingfisher
    - king-sized
    - king-size

    English-Finnish dictionary > king

  • 11 knock

    • isku
    • iskeä
    • ivata
    • töytäys
    • napautus
    • napauttaa
    • nakutus
    • nakuttaa
    • napaus
    • naputtaa
    • naputus
    • paukuttaa
    • taputtaa
    • kumauttaa
    • koputtaa
    • kopauttaa
    • koputus
    • kolhaisu
    • kolaus
    • kolkata
    • kolkutus
    • kolhaista
    • kolkuttaa
    • kolauttaa
    • kolahtaa
    • kolistaa
    • kopistaa
    • kolhu
    • kolahdus
    • lyönti
    • lyödä
    * * *
    nok 1. verb
    1) (to make a sharp noise by hitting or tapping, especially on a door etc to attract attention: Just then, someone knocked at the door.) koputtaa
    2) (to cause to move, especially to fall, by hitting (often accidentally): She knocked a vase on to the floor while she was dusting.) pudottaa
    3) (to put into a certain state or position by hitting: He knocked the other man senseless.) iskeä
    4) ((often with against, on) to strike against or bump into: She knocked against the table and spilt his cup of coffee; I knocked my head on the car door.) törmätä, kolauttaa
    2. noun
    1) (an act of knocking or striking: She gave two knocks on the door; He had a nasty bruise from a knock he had received playing football.) koputus, isku
    2) (the sound made by a knock, especially on a door etc: Suddenly they heard a loud knock.) koputus
    - knock-kneed
    - knock about/around
    - knock back
    - knock down
    - knock off
    - knock out
    - knock over
    - knock up
    - get knocked up

    English-Finnish dictionary > knock

  • 12 parent

    • oppilaan huoltaja
    • toinen vanhemmista
    • isä
    • alkuperä
    • äiti
    • lähde
    * * *
    'peərənt
    1) (one of the two persons etc (one male and one female) who are jointly the cause of one's birth.) vanhempi
    2) (a person with the legal position of a mother or father eg by adoption.) huoltaja
    - parental
    - parenthood

    English-Finnish dictionary > parent

  • 13 queen

    • rouva
    • daami
    • mehiläiskuningatar
    • kuningatar
    • kuningatar (korttip.)
    * * *
    kwi:n
    1) (a woman who rules a country, who inherits her position by right of birth: the Queen of England; Queen Elizabeth II.) kuningatar
    2) (the wife of a king: The king and his queen were both present.) kuningatar
    3) (a woman who is in some way important, excellent or special: a beauty queen; a movie queen.) kuningatar
    4) (a playing-card with a picture of a queen on it: I have two aces and a queen.) kuningatar
    5) (an important chess-piece: a bishop, a king and a queen.) kuningatar
    6) (the egg-laying female of certain kinds of insect (especially bees, ants and wasps).) kuningatar
    7) ((slang) a homosexual man who assumes the female role.)
    - queen mother

    English-Finnish dictionary > queen

  • 14 relieve

    • tulla jonkun tilalle
    • tulla avuksi
    • helpottaa
    • helpottua
    • huojentua
    • hoitaa
    • huojentaa
    • huojeta
    • vapauttaa tehtävistä
    • vapauttaa
    • varastaa
    • auttaa
    • antaa vaihtelua
    • vaihtaa
    • keventää
    • keventyä
    • kohottaa
    • lieventyä
    • lieventää
    • lientää
    • lohduttaa
    • lievetä
    • lievittää
    • laukaista
    * * *
    -v
    1) (to lessen or stop (pain, worry etc): The doctor gave him some drugs to relieve the pain; to relieve the hardship of the refugees.) lievittää
    2) (to take over a job or task from: You guard the door first, and I'll relieve you in two hours.) laskea pois
    3) (to dismiss (a person) from his job or position: He was relieved of his post/duties.) vapauttaa
    4) (to take (something heavy, difficult etc) from someone: May I relieve you of that heavy case?; The new gardener relieved the old man of the burden of cutting the grass.)
    5) (to come to the help of (a town etc which is under siege or attack).) vapauttaa

    English-Finnish dictionary > relieve

  • 15 set

    • paikoilleen asetettu
    • panna kuntoon
    • panos
    • panna tekemään jotakin
    • painaa
    • panna
    • ryhmäkunta
    • ryhmä
    • tuijottava
    • nurkkakunta
    • nupukivi
    • normaali
    • hyytyä
    • hyydyttää
    • hyytelöityä
    • istukas
    • jakso
    • istuttaa
    • joukko
    • joukko (mat.)
    automatic data processing
    • joukko (ATK)
    • jähmettynyt
    • järkkymätön
    • joukko(tietotekn)
    • varma
    technology
    • vastaanotin
    • varusteet
    • virittää
    • vesa
    • astiasto
    • erä
    • sijoittaa
    • seurue
    • asetettu
    • asento
    • asettua
    • asettaa
    • asettaa sijoilleen
    • asettaa arvo
    • upottaa
    • usuttaa
    • vakiintunut
    • vakiintua
    • valmius
    • yhdistelmä
    • yhde
    • porukka
    • tehdä hedelmää
    • tasokurssi
    • teroittaa
    • kattaa
    • kattaa (pöytä)
    • kehystää
    • kiinnitetty
    • kerta
    • kohdistaa
    • kiinteä
    • kokoelma
    • kiintiö
    finance, business, economy
    • kiinnittää
    • liikkumaton
    • kaavamainen
    finance, business, economy
    • kalusto
    • jäykkä
    • jäykistyä
    forest and paper industry
    • haritus
    • harittaa
    • mennä mailleen
    • määrätä
    • määrätty
    • muodollinen
    • saattaa kovettumaan
    • sarja
    • setti
    • sovittaa
    • säädetty
    • säännellä
    • suuntaus
    • suunta
    • kovettua
    • kuvauspaikka
    • latoa
    automatic data processing
    • laitteisto
    • laittautua
    • ladella
    • lajitelma
    • laittaa
    • laite
    • lavasteet
    • lavastus
    • laskea
    electricity
    • piiri
    • pino
    • piintynyt
    • piimiä
    • pistää
    • koneikko
    • kopiosarja
    • koristaa
    • lujittua
    * * *
    set 1. present participle - setting; verb
    1) (to put or place: She set the tray down on the table.) asettaa, panna
    2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) kattaa pöytä
    3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) määrätä
    4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) antaa
    5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) saada tekemään
    6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) laskea
    7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) jähmettyä
    8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) säätää
    9) (to arrange (hair) in waves or curls.) laittaa (tukka)
    10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) upottaa
    11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) panna kohdalleen
    2. adjective
    1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) vakio
    2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) valmis
    3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) harkittu
    4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) jäykkä
    5) (not changing or developing: set ideas.) muuttumaton
    6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) koristeltu
    3. noun
    1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) sarja
    2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) vastaanotin
    3) (a group of people: the musical set.) ryhmä
    4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) hiusten laitto
    5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) lavastus
    6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) erä
    - setback
    - set phrase
    - set-square
    - setting-lotion
    - set-to
    - set-up
    - all set
    - set about
    - set someone against someone
    - set against someone
    - set someone against
    - set against
    - set aside
    - set back
    - set down
    - set in
    - set off
    - set something or someone on someone
    - set on someone
    - set something or someone on
    - set on
    - set out
    - set to
    - set up
    - set up camp
    - set up house
    - set up shop
    - set upon

    English-Finnish dictionary > set

  • 16 slot

    • aukko
    • sijoittaa
    mathematics
    • ura
    • rako
    • reikä
    • repeämä
    automatic data processing
    • kolo (ATK)
    automatic data processing
    • korttipaikka
    • kolo(tietotekn)
    • lovi
    * * *
    slot 1. noun
    1) (a small narrow opening, especially one to receive coins: I put the correct money in the slot, but the machine didn't start.) aukko
    2) (a (usually regular) position (in eg the schedule of television/radio programmes): The early-evening comedy slot.) varattu aika
    2. verb
    ((with in or into) to fit (something) into a small space: He slotted the last piece of the puzzle into place; I managed to slot in my tea-break between two jobs.) panna aukkoon, löytää aika jollekin

    English-Finnish dictionary > slot

  • 17 stay

    • oleilla
    • oleskella
    • oleskelu
    • olo
    • palloilla
    technology
    • tukipylkkä
    • tuki
    • vierailu
    • viivähtää
    • viettää aikaa
    • viipyminen
    • viipyä
    • asua
    • asustaa
    • elää
    • elellä
    • estää
    • pysyä
    • pysyä (jäädä)
    • pysähdyttää
    • pysyttäytyä
    • pysyä(
    • pysytellä
    • keskeyttää
    • kestävyys
    • kestää
    • jäykiste
    • jäädä
    • harus
    • majailla
    • pitää asuntoa
    • pitää majaa
    • pirta
    • pitää puoliansa
    • lykkäys
    • lykätä
    * * *
    stei 1. verb
    1) (to remain (in a place) for a time, eg while travelling, or as a guest etc: We stayed three nights at that hotel / with a friend / in Paris; Aunt Mary is coming to stay (for a fortnight); Would you like to stay for supper?; Stay and watch that television programme.) jäädä, asua
    2) (to remain (in a particular position, place, state or condition): The doctor told her to stay in bed; He never stays long in any job; Stay away from the office till your cold is better; Why won't these socks stay up?; Stay where you are - don't move!; In 1900, people didn't realize that motor cars were here to stay.) pysyä
    2. noun
    (a period of staying (in a place etc): We had an overnight stay / a two days' stay in London.) oleskelu
    - stay in
    - stay out
    - stay put
    - stay up

    English-Finnish dictionary > stay

  • 18 stop

    • paikata
    • torjunta
    • tilke
    • tilkitä
    • tukkia
    • jähmettyä
    • jähmettää
    • tyrehdyttää
    • tyrehtyä
    • herjetä
    • himmentää
    • viivyttää
    • viivähtää
    • viipyä
    • asua
    • ehkäistä
    • estää
    • täyttää
    • vaieta
    • vangita
    aviation
    • välilasku
    • pysäkki
    • pysäyttää
    • pysähtyä
    • pysähdys
    • pysähdyttää
    • pysähdyspaikka
    • pysähtyminen
    technology
    • pysäytin
    • pysäys
    • pysähdysaika
    • pysäytys
    • päättyä
    • pysäytys-
    • rajain
    technology
    • rajoitin
    • tauota
    • tauko
    • katketa
    • keskeytys
    • keskeyttää
    • keskeytyä
    • jäädä
    • jäykistyä
    • jäädä paikalleen
    • haka
    • nauliutua
    • pidätin
    • pidättyä
    • pidättää
    • paussi
    • pidäke
    • seis
    • seisauttaa
    • seisahtua
    • seisahtaa
    • seisottaa
    • seisahduttaa
    • seisaus
    • salpa
    • seisokki
    • seisahdus
    • sulku
    • sulkea
    • säppi
    • lakkauttaa
    • lakata
    • piste
    • loppua
    • luopua
    • lopettaa
    * * *
    stop 1. past tense, past participle - stopped; verb
    1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) pysäyttää, pysähtyä
    2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) estää
    3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) lakata
    4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) tukkia
    5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) sulkea, painaa
    6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) jäädä
    2. noun
    1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) pysähdys, lopetus
    2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) pysäkki
    3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) piste
    4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) läppä, rekisterinappula
    5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) pysäytin
    - stopper
    - stopping
    - stopcock
    - stopgap
    - stopwatch
    - put a stop to
    - stop at nothing
    - stop dead
    - stop off
    - stop over
    - stop up

    English-Finnish dictionary > stop

  • 19 symmetry

    • asetelma
    • yhdenmukaisuus
    • sopusointu
    • sopusuhtaisuus
    • symmetria
    • symmetrisyys
    * * *
    'simitri
    (the state in which two parts, on either side of a dividing line, are equal in size, shape and position.) symmetria
    - symmetrically

    English-Finnish dictionary > symmetry

См. также в других словарях:

  • two-position switch — dviejų padėčių perjungiklis statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. two position switch vok. Zweistellungsumschalter, m rus. двухпозиционный переключатель, m pranc. commutateur à deux positions, m …   Radioelektronikos terminų žodynas

  • two position — having two different positions …   English contemporary dictionary

  • Position line — A position line is a line that can be identified both on a nautical chart or aeronautical chart and by observation out on the surface of the earth. The intersection of two position lines is a fix that used in position fixing to identify the… …   Wikipedia

  • Two-point — is a position in English riding used when jumping, named because the rider has two points (both legs) in contact with the saddle. The rider supports his or her body using leg and stirrup, keeping the heels down, closing the hip angle, and lifting …   Wikipedia

  • Two by Twos — Prominent early preachers (left to right): William Gill, William Irvine, and George Walker Classification Protestant Polity Episcopal Geographical areas …   Wikipedia

  • Position — Po*si tion, n. [F. position, L. positio, fr. ponere, positum, to put, place; prob. for posino, fr. an old preposition used only in comp. (akin to Gr. ?) + sinere to leave, let, permit, place. See {Site}, and cf. {Composite}, {Compound}, v.,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Position finder — Position Po*si tion, n. [F. position, L. positio, fr. ponere, positum, to put, place; prob. for posino, fr. an old preposition used only in comp. (akin to Gr. ?) + sinere to leave, let, permit, place. See {Site}, and cf. {Composite}, {Compound},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Position micrometer — Position Po*si tion, n. [F. position, L. positio, fr. ponere, positum, to put, place; prob. for posino, fr. an old preposition used only in comp. (akin to Gr. ?) + sinere to leave, let, permit, place. See {Site}, and cf. {Composite}, {Compound},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Position (poker) — Position in poker refers to the order in which players are seated around the table and the related poker strategy implications. Players who act first are in early position ; players who act later are in late position . A player has position on… …   Wikipedia

  • Two-body problem — Two bodies with similar mass orbiting around a common barycenter with elliptic orbits. In classical mechanics, the two body problem is to determine the motion of two point particles that interact only with each other. Common examples include a… …   Wikipedia

  • Position (team sports) — Position in team sports refers to the joint arrangement of a team on its field of play during a game and to the standardized place of any individual player in that arrangement. Much instruction, strategy, and reporting is organized by a set of… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»