Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

two+up

  • 61 peg

    [peɡ] 1. noun
    1) (a usually short, not very thick, piece of wood, metal etc used to fasten or mark something: There were four pegs stuck in the ground.) kuolelis, kaišt(el)is
    2) (a hook on a wall or door for hanging clothes etc on: Hang your clothes on the pegs in the cupboard.) kablys, vagis
    3) ((also clothes-peg) a wooden or plastic clip for holding clothes etc to a rope while drying.) segtukas
    2. verb
    (to fasten with a peg: She pegged the clothes on the washing-line.) pritvirtinti (kuoleliu), prisegti
    - take someone down a peg or two
    - take down a peg or two
    - take someone down a peg
    - take down a peg

    English-Lithuanian dictionary > peg

  • 62 reconcile

    1) (to cause (people) to become friendly again, eg after they have quarrelled: Why won't you be reconciled (with him)?) sutaikyti
    2) (to bring (two or more different aims, points of view etc) into agreement: The unions want high wages and the bosses want high profits - it's almost impossible to reconcile these two aims.) suderinti
    3) (to (make someone) accept (a situation, fact etc) patiently: Her mother didn't want the marriage to take place but she is reconciled to it now.) su(si)taikyti

    English-Lithuanian dictionary > reconcile

  • 63 same-sex marriage

    noun (a homosexual marriage between two men or two women.) homoseksualų santuoka

    English-Lithuanian dictionary > same-sex marriage

  • 64 sandwich

    ['sænwi‹, ]( American[) -wi ] 1. noun
    (slices of bread etc with food between: cheese sandwiches.) sumuštinis
    2. verb
    (to place or press between two objects etc: His car was sandwiched between two lorries.) suploti

    English-Lithuanian dictionary > sandwich

  • 65 seam

    [si:m] 1. noun
    1) (the line formed by the sewing together of two pieces of cloth etc.) siūlė
    2) (the line where two things meet or join: Water was coming in through the seams of the boat.) sandūra
    3) (a thin line or layer of coal etc in the earth: a coal seam.) gysla
    2. verb
    (to sew a seam in: I've pinned the skirt together but I haven't seamed it yet.) susiūti
    - the seamy side of life
    - the seamy side

    English-Lithuanian dictionary > seam

  • 66 senior

    ['si:njə] 1. noun
    1) (( also adjective) (a person who is) older in years or higher in rank or authority: John is senior to me by two years; He is two years my senior; senior army officers.) vyresnis, vyresnysis
    2) ((American) a student in his/her last year in college or high school.) absolventas, abiturientas
    2. adjective
    ((often abbreviated to Snr, Sr or Sen. when written) used to indicate the father of a person who is alive and who has the same name: John Jones Senior.) vyresnysis
    - senior citizen

    English-Lithuanian dictionary > senior

  • 67 separate

    1. ['sepəreit] verb
    1) ((sometimes with into or from) to place, take, keep or force apart: He separated the money into two piles; A policeman tried to separate the men who were fighting.) išskirti, išskirstyti, atskirti
    2) (to go in different directions: We all walked along together and separated at the cross-roads.) išsiskirti
    3) ((of a husband and wife) to start living apart from each other by choice.) (neoficialiai) išsiskirti
    2. [-rət] adjective
    1) (divided; not joined: He sawed the wood into four separate pieces; The garage is separate from the house.) atskiras
    2) (different or distinct: This happened on two separate occasions; I like to keep my job and my home life separate.) skirtingas, atskiras
    - separable
    - separately
    - separates
    - separation
    - separatist
    - separatism
    - separate off
    - separate out
    - separate up

    English-Lithuanian dictionary > separate

  • 68 sex

    [seks]
    1) (either of the two classes (male and female) into which human beings and animals are divided according to the part they play in producing children or young: Jeans are worn by people of both sexes; What sex is the puppy?) lytis
    2) (the fact of belonging to either of these two groups: discrimination on the grounds of sex; ( also adjective) sex discrimination.) lytis; lyčių
    - sexless
    - sexual
    - sexually
    - sexy
    - sexual abuse
    - sex appeal
    - sexual harassment
    - sexual intercourse

    English-Lithuanian dictionary > sex

  • 69 thick

    [Ɵik] 1. adjective
    1) (having a relatively large distance between opposite sides; not thin: a thick book; thick walls; thick glass.) storas
    2) (having a certain distance between opposite sides: It's two inches thick; a two-inch-thick pane of glass.) storumo
    3) ((of liquids, mixtures etc) containing solid matter; not flowing (easily) when poured: thick soup.) tirštas
    4) (made of many single units placed very close together; dense: a thick forest; thick hair.) tankus
    5) (difficult to see through: thick fog.) tirštas
    6) (full of, covered with etc: The room was thick with dust; The air was thick with smoke.) pilnas
    7) (stupid: Don't be so thick!) kvailas, bukas
    2. noun
    (the thickest, most crowded or active part: in the thick of the forest; in the thick of the fight.) tankmė, įkarštis
    - thickness
    - thicken
    - thick-skinned
    - thick and fast
    - through thick and thin

    English-Lithuanian dictionary > thick

  • 70 twin

    [twin]
    1) (one of two children or animals born of the same mother at the same time: She gave birth to twins; ( also adjective) They have twin daughters.) dvynys
    2) (one of two similar or identical things: Her dress is the exact twin of mine.) kopija

    English-Lithuanian dictionary > twin

  • 71 wheelbarrow

    noun (a small carrier with one wheel at the front, and two legs and two handles at the back: He used a wheelbarrow to move the manure to the back garden.) karutis

    English-Lithuanian dictionary > wheelbarrow

  • 72 -headed

    (having (a certain number or type of) head(s): a two-headed monster; a bald-headed man.) -galvis

    English-Lithuanian dictionary > -headed

  • 73 -storeyed

    A two-storied house is one with a ground floor and one floor above it.) -aukštis

    English-Lithuanian dictionary > -storeyed

  • 74 -storied

    A two-storied house is one with a ground floor and one floor above it.) -aukštis

    English-Lithuanian dictionary > -storied

  • 75 (on the one hand) ... on the other hand

    (an expression used to introduce two opposing parts of an argument etc: (On the one hand) we could stay and help you, but on the other hand, it might be better if we went to help him instead.) viena vertus... antra vertus

    English-Lithuanian dictionary > (on the one hand) ... on the other hand

  • 76 a bone of contention

    (a cause of argument or quarrelling: Ownership of the boat was a bone of contention between the two men for many years.) nesantaikos obuolys

    English-Lithuanian dictionary > a bone of contention

  • 77 a straight fight

    (an election contest involving only two candidates.) rinkiminė dvikova

    English-Lithuanian dictionary > a straight fight

  • 78 abstention

    [-'sten-]
    noun (the act of abstaining: At the election of the new chairman the voting was six for, three against, and two abstentions.) susilaikymas

    English-Lithuanian dictionary > abstention

  • 79 accommodate

    [ə'komədeit]
    1) (to find or be a place for: The house could accommodate two families.) (su)talpinti, apgyvendinti
    2) (to oblige: They did their best to accommodate him by carrying out his wishes.) įtikti
    - accommodation

    English-Lithuanian dictionary > accommodate

  • 80 aggregate

    ['æɡriɡət]
    (a total: What is the aggregate of goals from the two football matches?) suma

    English-Lithuanian dictionary > aggregate

См. также в других словарях:

  • Two — (t[=oo]), a. [OE. two, twa, properly fem. & neut., twei, twein, tweien, properly masc. (whence E. twain), AS. tw[=a], fem. & neut., tw[=e]gen, masc., t[=u], neut.; akin to OFries. tw[=e]ne, masc., tw[=a], fem. & neut., OS. tw[=e]ne, masc., tw[=a] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • two — [tu:] number [: Old English; Origin: twa] 1.) the number 2 ▪ I ll be away for almost two weeks. ▪ We have to be there by two (=two o clock) . ▪ His family moved to Australia when he was two (=two years old) . 2.) in twos in groups of two people… …   Dictionary of contemporary English

  • Two-up — is a traditional Australian gambling game, involving a designated Spinner throwing two coins into the air. Players gamble on whether the coins will fall with both heads up, both tails up, or with one coin a head, and one a tail (known as Odds ).… …   Wikipedia

  • Two of Us — may refer to:Film* Two of Us (1987 film) , a BBC Television film * The Two of Us (1967 film) , a French movie directed by Claude BerriTelevision* Just the Two of Us , a British reality show * Two of Us (2000 television) : the title of a 2000 VH1… …   Wikipedia

  • Two of Us — Chanson par The Beatles extrait de l’album Let It Be Sortie 8 mai 1970 Enregistrement 31 janvier 1969 Apple Studios Durée 3:33 …   Wikipédia en Français

  • Two of Us — Исполнитель The Beatles Альбом Let It Be Дата выпуска 8 мая 1970 Дата записи …   Википедия

  • two — O.E. twa, fem. and neut. form of twegen two (see TWAIN (Cf. twain)), from P.Gmc. *twai (Cf. O.S., O.Fris. twene, twa, O.N. tveir, tvau, Du. twee, O.H.G. zwene, zwo, Ger. zwei, Goth. twai), from PIE *duwo (Cf …   Etymology dictionary

  • two — two; two·fold·ness; two·ling; two·ness; two·pence; two·some; two·fer; two·pen·ny; …   English syllables

  • Two — Two, n. 1. The sum of one and one; the number next greater than one, and next less than three; two units or objects. [1913 Webster] 2. A symbol representing two units, as 2, II., or ii. [1913 Webster] {In two}, asunder; into parts; in halves; in… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • two — [ tu ] number *** the number 2 put two and two together to guess what is happening or what something means based on what you have seen or heard that makes two of us INFORMAL used for telling someone that you are in the same situation they are: I… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Two to Go — Episodio de Buffy the Vampire Slayer Título Dos para la tumba (I) (España) y Dos para llevar (América Latina) Identificador 6ABB22 Episodio nº 21 …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»