Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

two+or+more+people

  • 1 dealing

    noun ((usually in plural) contact (often in business), bargaining, agreement etc made (between two or more people or groups): fair/honest dealing; dealing on the Stock Market; I have no dealings with him.) darīšanas; darījumi
    * * *
    rīcība, izturēšanās

    English-Latvian dictionary > dealing

  • 2 dialogue

    ((a) talk between two or more people, especially in a play or novel.) dialogs
    * * *
    dialogs, saruna; domu apmaiņa

    English-Latvian dictionary > dialogue

  • 3 interact

    [intər'ækt]
    ((of two or more people, things etc) to act, or have some effect, on each other.) savstarpēji iedarboties
    - interactive
    * * *
    mijiedarboties, savstarpēji iedarboties; intermēdija

    English-Latvian dictionary > interact

  • 4 intercourse

    ['intəko:s]
    1) (sexual act.) dzimumsakari
    2) (conversation, business dealings, trade etc between two or more people, countries etc.) sakari; attiecības
    * * *
    sakari; savstarpēji sakari; dzimumsakari

    English-Latvian dictionary > intercourse

  • 5 out of step

    ((of two or more people walking together) with, without the same foot going forward at the same time: to march in step; Keep in step!; He got out of step.) kopsolī; izkrist no ritma
    * * *
    neritmiskā solī

    English-Latvian dictionary > out of step

  • 6 arm-in-arm

    adverb ((of two or more people) with arms linked together: They walked along arm-in-arm.) roku rokā

    English-Latvian dictionary > arm-in-arm

  • 7 at cross-purposes

    (of two or more people, confused about what they are saying or doing because of misunderstanding one another: I think we're talking at cross-purposes.) pārprotot vienam otru

    English-Latvian dictionary > at cross-purposes

  • 8 take turns

    ((of two or more people) to do something one after the other, not at the same time: They took turns to look after the baby.) nomainīt citam citu

    English-Latvian dictionary > take turns

  • 9 team

    [ti:m]
    1) (a group of people forming a side in a game: a football team.) komanda
    2) (a group of people working together: A team of doctors.) brigāde, darba grupa
    3) (two or more animals working together eg pulling a cart, plough etc: a team of horses/oxen.) divjūgs; trijjūgs utt.
    - team-work
    - team up
    * * *
    pajūgs; komanda; brigāde; apkalpe, komanda; aizjūgt, iejūgt

    English-Latvian dictionary > team

  • 10 each other

    (used as the object when an action takes place between two (loosely, more than two) people etc: They wounded each other.) viens otru; cits citu
    * * *
    cits citu, viens otru; cits citu; viens otru

    English-Latvian dictionary > each other

  • 11 reconcile

    1) (to cause (people) to become friendly again, eg after they have quarrelled: Why won't you be reconciled (with him)?) izlīgt
    2) (to bring (two or more different aims, points of view etc) into agreement: The unions want high wages and the bosses want high profits - it's almost impossible to reconcile these two aims.) saskaņot; savienot
    3) (to (make someone) accept (a situation, fact etc) patiently: Her mother didn't want the marriage to take place but she is reconciled to it now.) samierināties
    * * *
    samierināt; nogludināt; saskaņot

    English-Latvian dictionary > reconcile

  • 12 battery

    ['bætəri]
    plural - batteries; noun
    1) (a series of two or more electric cells arranged to produce, or store, a current: a torch battery.) baterija; akumulators
    2) (an arrangement of cages in which laying hens etc are kept.) baterija
    3) (a group of large guns (and the people manning them).) sērija; virkne
    4) (a long series: a battery of questions.)
    * * *
    baterija, divizions; akumulators, baterija; fiziska aizskaršana, piekaušana

    English-Latvian dictionary > battery

  • 13 set

    [set] 1. present participle - setting; verb
    1) (to put or place: She set the tray down on the table.) []likt; novietot
    2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) []klāt galdu
    3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) noteikt
    4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) uzdot (darbu u.tml.)
    5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) izraisīt
    6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) norietēt
    7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) sacietēt; sastingt
    8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) uzgriezt modinātājpulksteni u.tml.
    9) (to arrange (hair) in waves or curls.) ieveidot matus
    10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) ielikt ietvarā; ietvert
    11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) salikt (kaulu fragmentus)
    2. adjective
    1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) noteikts
    2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) aizrāvies; apņēmies
    3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) nodomāts; tīšs
    4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) sastindzis; kokains
    5) (not changing or developing: set ideas.) nemainīgs; iesīkstējis
    6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) rotāts; greznots
    3. noun
    1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) komplekts; krājums; cikls
    2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) radiouztvērējs; televizors
    3) (a group of people: the musical set.) grupa; sabiedrība; kompānija
    4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) (matu) ieveidošana
    5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) dekorācija
    6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) sets
    - setback
    - set phrase
    - set-square
    - setting-lotion
    - set-to
    - set-up
    - all set
    - set about
    - set someone against someone
    - set against someone
    - set someone against
    - set against
    - set aside
    - set back
    - set down
    - set in
    - set off
    - set something or someone on someone
    - set on someone
    - set something or someone on
    - set on
    - set out
    - set to
    - set up
    - set up camp
    - set up house
    - set up shop
    - set upon
    * * *
    kolekcija, komplekts; aprindas, sabiedrība; aparāts, ierīce; dēsts, stāds; dzinums, atvase; virziens; ievirze, sliecība; poza, stāja; piegulums; sabiezēšana, sacietēšana; ieveidošana; bruģakmens; riets; sets; dekorācija; uzņemšanas laukums; nolikt, novietot; pielikt; iestiprināt, ielikt; novest; dēstīt, stādīt; noteikt; rādīt; uzdot; norietēt; sakost; trīt, asināt; pagriezt, vērst; virzīties; sarecināt, sabiezināt; sabiezēt, sarecēt; ieveidot; piegulēt; komponēt; apstāties; izveidoties; aizmesties; peilēt; salikt; novietots; sastindzis; pārdomāts; nozīmēts, noteikts; iepriekš sastādīts; būvēts, veidots; nostabilizējies, pastāvīgs; apņēmīgs, nelokāms; sagatavojies, gatavs; sacietējis; sagājis; norietējis; nodevies, aizrāvies

    English-Latvian dictionary > set

  • 14 partner

    1. noun
    1) (a person who shares the ownership of a business etc with one or more others: She was made a partner in the firm.) partneris, kompanjons, līdzdalībnieks
    2) (one of two people who dance, play in a game etc together: a tennis/dancing partner.) partneris
    2. verb
    (to be a partner to (someone): He partnered his wife in the last dance.) būt par partneri/kompanjonu/līdzdalībnieku
    * * *
    kompanjons, līdzdalībnieks; partneris; draugs; būt par partneri; padarīt par partneri

    English-Latvian dictionary > partner

  • 15 conference call

    noun (a telephone conversation in which more than two people participate.) interneta konference

    English-Latvian dictionary > conference call

См. также в других словарях:

  • People of Praise — is a Christian ecumenical charismatic covenant community. It presently consists of 21 branches in the United States of America, Canada, and the Caribbean, with a total of approximately 3,000 [ as early as 1987, People of Praise consisted of some… …   Wikipedia

  • more — [ mɔr ] function word, quantifier *** More is the comparative form of much and many and can be used in the following ways: as a determiner (followed by a noun): He wants to spend more time with his family. as a pronoun: I wish I could do more to… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Two Rivers, Wisconsin — Two Rivers is a city in Manitowoc County, Wisconsin, United States. The population was 12,639 at the 2000 census. The city is located mostly within the Town of Two Rivers. A small portion extends west into the adjacent Town of Manitowoc. It is… …   Wikipedia

  • People's Democracy (Ireland) — People s democracy is also a term used to refer to the People s Republic. People s Democracy was a political organization that, while supporting the campaign for civil rights for Northern Ireland s Catholic minority stated that such rights could… …   Wikipedia

  • People's Republic of China–United States relations — U.S. China relations refers to international relations between the United States of America and the People s Republic of China. Most analysts have characterized present Sino American relations as complex and multi faceted, with the United States… …   Wikipedia

  • People's Assembly of Egypt — Egyptian People s Assembly مجلس الشعب المصري Magles El Sha b El Masri Type …   Wikipedia

  • Two-Spirit — Transgender topics Identities Androgyne · Genderqueer Hijra · Third gender / Third sex Transgender · Trans man Trans woman · Trigender · Two Spirit Queer heterose …   Wikipedia

  • People's Republic of Kampuchea — Infobox Former Country native name = conventional long name = សាធារណរដ្ឋប្រជាមានិតកម្ពុជា Cộng hòa nhân dân Kampuchea People s Republic of Kampuchea |common name=Cambodia|region= Southeast Asia|continent=moved from Category:Asia to Southeast Asia …   Wikipedia

  • Two-in, two-out — In firefighting, the policy of two in, two out mandates that firefighters never go into a dangerous situation in a fire or rescue incident alone. There should always be (at least) two firefighters together when they enter a location and one of… …   Wikipedia

  • Two Harbors, Minnesota — Infobox Settlement official name = Two Harbors, Minnesota settlement type = City nickname = motto = imagesize = 250px image caption = Aerial view of Two Harbors image image mapsize = 250px map caption = Location of Two Harbors, Minnesota mapsize1 …   Wikipedia

  • People and culture of St. Louis, Missouri — Social changes in the twentieth century influenced radically the sorts of people who live in St. Louis, Missouri now. St. Louis can be considered part of the Midwest. From 1810, the date of the first Federal census, to 1880, the population totals …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»