-
1 lounge suit
lounge suit[´laundʒ¸sju:t] n всекидневен костюм. -
2 lounge-coat
lounge-coat[´laundʒ¸kout] n дневен костюм, сако. -
3 lounge-lizzard
lounge-lizzard[´laundʒ¸lizə:d] n sl професионален партньор за танц. -
4 lounge
{laundʒ}
I. 1. излежавам се, излягам се
2. безделнича
3. разтакавам се, влача се, мъкна се (about, along)
to LOUNGE off отивам си с лениви стъпки
to LOUNGE away one's time прахосвам си времето в безделие
II. 1. излягане
2. ленива походка
3. (удобно) кресло, шезлонг
4. салон, фоайе (в клуб, хотел), всекидневна* * *{launj} v 1. излежавам се; излягам се; 2. безделнича; 3. ра(2) {launj} n 1. излягане; 2. ленива походка; 3. (удобно) к* * *хол; шезлонг; салон; безделнича; разтакавам; излягам се; излежавам се; излягане; изтягам се; кресло;* * *1. (удобно) кресло, шезлонг 2. i. излежавам се, излягам се 3. ii. излягане 4. to lounge away one's time прахосвам си времето в безделие 5. to lounge off отивам си с лениви стъпки 6. безделнича 7. ленива походка 8. разтакавам се, влача се, мъкна се (about, along) 9. салон, фоайе (в клуб, хотел), всекидневна* * * -
5 lounge-lizard
{'laundʒ,lizəd}
n sl. професионален партнъор за танц* * *{'launj,lizъd} n sl. професионален партньор за танц.* * *n sl. професионален партнъор за танц -
6 lounge-suit
{'laundʒsju:t}
n дневен костюм* * *{'launjsju:t} n дневен костюм.* * *n дневен костюм -
7 lounge
• салон-вестибюл• кресло, диван -
8 lounge
фоайе {ср} на хотел -
9 coctail lounge
coctail lounge[´kɔk¸teil¸laundʒ] n зала за коктейли и официални случаи (в хотел). -
10 sun-lounge
sun-lounge[´sʌn¸laundʒ] = sun-parlour. -
11 VIP-Lounge
VIP-Lounge [...ˈlaundʒ ] f зала за ВИП-гости (на летище, хотел и др.). -
12 sun lounge
{'sʌnlaundʒ}
n остъклена веранда/стая и пр. (за повече слънце)* * *{'s^nlaunj} n остъклена веранда/стая и пр. (за повече с* * *n остъклена веранда/стая и пр. (за повече слънце) -
13 sun parlor
{'sʌnpa:lə}
ам. sun lounge* * *{'s^npa:lъ} ам. sun lounge.* * *ам. sun lounge -
14 change
{tJeindz}
I. 1. сменям, променям
слагам чисти дрехи, белъо (и на легло, завивки, покривки и пр.), to CHANGE q.'s coat обличам си друго палто
it won't take me five minutes to CHANGE за по-малко от пет минути ще се преоблека
to CHANGE for dinner преобличам се/обличам се официалио за вечеря
he CHANGEd out of his overalls and into a lounge suit той съблече работния си комбинезон и си облече всекидневен костюм
2. сменям, прекачвам се на друг влак/параход/самолет и пр
3. меня, сменям, разменям
to CHANGE hands сменям собственика си, минавам от ръка на ръка (за къща, кола и пр.), to CHANGE places with разменямe си местатa с
to CHANGE foot оправям си крака, влизам в крак (при маршируване), to CHANGE one's feet разг. преобувам се
4. меня (се), изменям (се), променям (се)
обръщам (се), превръщам (се) (into в)
to CHANGE for the better подобрявам се
to CHANGE for the worse влошавам се
his face CHANGEd back to its usual expression лицето му придоби отново обичайното си изражение
5. разменям, развалям (обик. банкноти на по-дребни пари), to CHANGE a cheque/a postal order изплащам/получавам стойността на чек/пощенски запис
6. променям се, мутирам (за глас)
7. преминавам от една фаза в друга (за луна и пр.)
8. променям се от прилив към отлив и обратно
change aboat (постоянно) меня/променям решението, намерението, мнението/позициите си
change down авт. (пре) минавам на по-малка скорост
change for заменям за, сменям с
change off редувам (се), сменям (се) (with с), променям, сменям (време, място и пр.)
change over правя промяна, преминавам към нещо друго
change round пpaвя разместване, размествам (мебели и пр.), сменям (тема на разговор и пр.)
change to променям, сменям на/в, минавам от едно нещо на друго
we've CHANGEd to central heating преминахме на парно отопление
change up авт. (пре) минавам на по-голямя скорост, увеличавам скоростта
II. 1. смяна, промяна, замяна
for a CHANGE за разнообразие
2. сменяне на дрехи/белъо (и на легло), дрехи за преобличане
3. изменение, промяна
CHANGE of life климактериум
CHANGE of voice мутиране на гласа
the last great CHANGE смъртта
CHANGE for the better подобрение
CHANGE for the worse влошаване
the barometer is at CHANGE барометърът показва промяна на времето
4. остатък, ресто, дребни пари
to get CHANGE for a one-pound note разменям/развалям банкнота от една лира
small CHANGE дребни пари, прен. лек разговор, незначителни/банални забележки
to give CHANGE връщам ресто на купувач (за касиер в магазин и пр.), to get no CHANGE out of someone sl. не мога да надвия/надхитря/изиграя някого, от него нищо не мога да откопча
take your CHANGE out of that! разг. нищо повече няма да получиш, ако щеш! много ти здраве
5. борса (и 'Change)
6. различии начини на биене на камбани
to ring the CHANGEs прен. правя/казвам нещо по най-различни начини
to ring the CHANGEs on a subject разг. опявам на някаква тема, повтарям и потретвам
7. смяна на фазите на луната, особ. новолуние* * *{tJeindz} v 1. сменям, променям; слагам чисти дрехи, бельо (и (2) n 1. смяна, промяна; замяна; for a change за разнообразие; 2* * *смяна; сменям; сменявам; ресто; обменям; обръщам; перипетия; преобразявам; прекачване; преобличам; видоизменение; променям; промяна; разнообразие; разменям; изменение; изменям;* * *1. change aboat (постоянно) меня/променям решението, намерението, мнението/позициите си 2. change down авт. (пре) минавам на по-малка скорост 3. change for the better подобрение 4. change for the worse влошаване 5. change for заменям за, сменям с 6. change of life климактериум 7. change of voice мутиране на гласа 8. change off редувам (се), сменям (се) (with с), променям, сменям (време, място и пр.) 9. change over правя промяна, преминавам към нещо друго 10. change round пpaвя разместване, размествам (мебели и пр.), сменям (тема на разговор и пр.) 11. change to променям, сменям на/в, минавам от едно нещо на друго 12. change up авт. (пре) минавам на по-голямя скорост, увеличавам скоростта 13. for a change за разнообразие 14. he changed out of his overalls and into a lounge suit той съблече работния си комбинезон и си облече всекидневен костюм 15. his face changed back to its usual expression лицето му придоби отново обичайното си изражение 16. i. сменям, променям 17. ii. смяна, промяна, замяна 18. it won't take me five minutes to change за по-малко от пет минути ще се преоблека 19. small change дребни пари, прен. лек разговор, незначителни/банални забележки 20. take your change out of that! разг. нищо повече няма да получиш, ако щеш! много ти здраве 21. the barometer is at change барометърът показва промяна на времето 22. the last great change смъртта 23. to change foot оправям си крака, влизам в крак (при маршируване), to change one's feet разг. преобувам се 24. to change for dinner преобличам се/обличам се официалио за вечеря 25. to change for the better подобрявам се 26. to change for the worse влошавам се 27. to change hands сменям собственика си, минавам от ръка на ръка (за къща, кола и пр.), to change places with разменямe си местатa с 28. to get change for a one-pound note разменям/развалям банкнота от една лира 29. to give change връщам ресто на купувач (за касиер в магазин и пр.), to get no change out of someone sl. не мога да надвия/надхитря/изиграя някого, от него нищо не мога да откопча 30. to ring the changes on a subject разг. опявам на някаква тема, повтарям и потретвам 31. to ring the changes прен. правя/казвам нещо по най-различни начини 32. we've changed to central heating преминахме на парно отопление 33. борса (и 'change) 34. изменение, промяна 35. меня (се), изменям (се), променям (се) 36. меня, сменям, разменям 37. обръщам (се), превръщам (се) (into в) 38. остатък, ресто, дребни пари 39. преминавам от една фаза в друга (за луна и пр.) 40. променям се от прилив към отлив и обратно 41. променям се, мутирам (за глас) 42. различии начини на биене на камбани 43. разменям, развалям (обик. банкноти на по-дребни пари), to change a cheque/a postal order изплащам/получавам стойността на чек/пощенски запис 44. слагам чисти дрехи, белъо (и на легло, завивки, покривки и пр.), to change q.'s coat обличам си друго палто 45. сменям, прекачвам се на друг влак/параход/самолет и пр 46. сменяне на дрехи/белъо (и на легло), дрехи за преобличане 47. смяна на фазите на луната, особ. новолуние* * *change[tʃeindʒ] I. v 1. сменям, променям; \change jobs сменям работата си; to \change (o.'s clothes) преобличам се; I have nothing to \change into нямам какви други дрехи да облека; we have to \change at X трябва да сменим влака в Х; to \change colour променям си цвета, пребледнявам (от вълнение и пр.); to \change countenance променям изражението си, показвам смущение; to \change hands минавам от ръце на ръце (за имот); to \change o.'s tune запявам нова песен (прен.); to \change (o.'s) feet разг. сменям си обувките; to \change o.'s condition оженвам се; to chop and \change непрекъснато сменям становището си, непостоянен съм в решенията си; to \change step влизам в крак (при маршируване); 2. меня (се), изменям (се), променям (се), обръщам (се), превръщам (се) ( into); to \change for the better подобрявам се; his face \changed back to its usual expression лицето му прие обичайното си изражение; to \change tack променям подхода; 3. сменям, разменям; to \change sides преминавам на другата страна (и прен.); 4. разменям, развалям ( пари); 5. преминавам от една фаза в друга (за Луната); 6. променям се от прилив към отлив или обратно; • to \change horses in the midle of a stream променям плановете си по средата на важна работа; правя рязък завой; -
15 lizard
{'lizəd}
n зоол. гущер (Lacertilia)* * *{'lizъd} n зоол. гущер (Lacertilia).* * *гущер;* * *n зоол. гущер (lacertilia)* * *lizard[´lizəd] n 1. гущер; 2. ав. лупинг; • lounge \lizard разг. безделник, пройдоха; чест посетител на заведения, който търси запознанство с богати жени.
См. также в других словарях:
Lounge music — is a retrospective description of music popular in the 1950s and 1960s encompassing such genres as exotica, easy listening and space age pop. Lounge music ranges from beautiful music influenced instrumentals, to modern electronica with chillout… … Wikipedia
Lounge music — Lounge (musique) Pour les articles homonymes, voir lounge. La musique dite lounge (lounge music) se réfère initialement à la musique jouée dans les salons des bars d hôtels et de casinos, mais également dans les petits cabarets et les piano bars … Wikipédia en Français
Lounge (ICE) — Lounge der zweiten Klasse im ICE 3 mit Blick auf den Führerstand Die Lounge ist ein abteilartiger Sitzplatzbereich in den ICE 3 , T und TD Zügen der Deutschen Bahn AG sowie in den nach Spanien, China und Russland gelieferten … Deutsch Wikipedia
Lounge — may refer to:In architecture:* Airline lounge, private waiting area offered by airlines to special customers or to those who pay an extra fee * Lounge room, room for entertaining guests, reading, watching TV or other activities * Lounge, a public … Wikipedia
Lounge (Begriffsklärung) — Lounge steht für: Lounge, Warteraum für Reisende Lounge (Bar), Gastronomiebetrieb Lounge (ICE), Fahrgastbereich in ICE Zügen DB Lounge, von der Deutschen Bahn betriebener Wartebereich für Reisende erster Klasse und Vielfahrer Lounge Musik,… … Deutsch Wikipedia
Lounge Act — «Lounge Act» Canción de Nirvana Álbum Nevermind Publicación 24 de septiembre de 1991 … Wikipedia Español
Lounge act — est la 9e piste de l album Nevermind du groupe Nirvana et dure 2 min 37. Selon M. Crisafulli la ligne de basse tranchante que Novoselic utilise pour ouvrir cette chanson ne semble pas annoncer un morceau de jazz de bar ; mais le groupe avait … Wikipédia en Français
Lounge Hostel — (Скопье,Македония) Категория отеля: Адрес: Naum Naumovski Borce No.80 / 1, 1000 Скопь … Каталог отелей
Lounge Hotel — (Тузла,Турция) Категория отеля: Адрес: Güzelyalı Mah. Sahil Bulvarı Cad. No:107 Pendik … Каталог отелей
lounge — [lounj] vi. lounged, lounging [15th c. Scot dial. < ? lungis, laggard, lout < OFr longis < L Longinus, apocryphal name of soldier who lanced Jesus in the side: sense infl. in OFr by assoc. with longe, long, slow < L longus, LONG1] 1.… … English World dictionary
Lounge Brasil Hostería Boutique — (Пукон,Чили) Категория отеля: Адрес: Colo Colo 485, 9999999 Пукон … Каталог отелей