Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

tv+is+very+entertaining

  • 1 a turn of phrase

       мaнepa выpaжaтьcя, выcкaзывaтьcя
        He is very entertaining to listen to; he has a very nice turn of phrase. 'I'll do it if it kills me.' 'I don't like your turn of phrase,' said his wife. 'You shouldn't tempt Providence'

    Concise English-Russian phrasebook > a turn of phrase

  • 2 a visiting fireman

    амер.; разг.
    1) именитый, важный гость, заезжая знаменитость

    Ever since the Buddhist trouble started, the local correspondents have been very hostile to Cung. So he's started feeding out comment through visiting firemen: representatives of the foreign Catholic press, magazine writers and stringers for odd journals who drift in and of Saigon, looking for features. (M. West, ‘The Ambassador’, ch. VII) — С тех пор, как началась эта история с буддистами, местные корреспонденты стали чрезвычайно враждебно относиться к Кунгу. И он для оглашения своих взглядов использовал влиятельных заезжих визитеров: представителей иностранной католической прессы, журналистов и разных борзописцев - газетчиков, курсирующих из Сайгона и в Сайгон в поисках материала.

    The president's wife is a hopeless alcoholic and I've had to do the entertaining of the visiting firemen. (J. O'Hara, ‘Elizabeth Appleton’, ch. XI) — Супруга ректора - хронический алкоголик, вот мне и приходится заниматься приемом именитых гостей.

    2) гость, посетитель, турист (особ. не останавливающийся перед расходами)

    The Senior Senator was going to be stripped of his dignity. He would be... curtly introduced like a visiting fireman, and that was all. No toasts. No words about his years of service, no place of honor. (W. Manchester, ‘The Death of a President’, ch. 1) — Хотели унизить его достоинство. Его, старейшего сенатора штата! Хотели... наспех представить его президенту - просто ни слова о его многолетних заслугах, ни почетного места.

    Girls... will show your visitors what most visiting firemen want to see. (WD) — Девушки... покажут вашим гостям все, что так хотят видеть заезжие визитеры, швыряющие деньги налево и направо.

    Large English-Russian phrasebook > a visiting fireman

  • 3 of the old school

    старой школы, старой закалки, старомодный

    To Romans of the old school this was a new way of thought... (F. R. Cowell, ‘Cicero and the Roman Republic’, Kenk) — Для римлян старой закалки подобные рассуждения казались новшеством...

    He is a writer of the old school, witty and entertaining but not very up-to-date. — Это писатель старой школы. Его остроумные произведения могут позабавить читателя, но они не современны.

    Large English-Russian phrasebook > of the old school

  • 4 convivial

    1. a праздничный; пиршественный
    2. a компанейский, любящий выпить и закусить с друзьями
    Синонимический ряд:
    1. festive (adj.) entertaining; festal; festive; hearty; holiday; jovial; merry; pleasant
    2. friendly (adj.) amiable; amicable; friendly; neighbourly; sympathetic; warm-hearted
    3. sociable (adj.) affable; congenial; gay; genial; gregarious; sociable
    4. social (adj.) companionable; social
    Антонимический ряд:
    reserved; sober

    English-Russian base dictionary > convivial

  • 5 hilarious

    1. a весёлый, шумный
    2. a весёлый, смешной
    Синонимический ряд:
    1. comical (adj.) comical; hysterical; riotous; side-splitting; uproarious
    2. extremely funny (adj.) boisterously entertaining; extremely funny; funny; lively; loudly amusing; noisily merry; very gay; witty
    3. exuberant (adj.) exuberant; high-spirited; jubilant; mirthful; rollicking
    4. happy (adj.) elated; happy; high; merry
    Антонимический ряд:
    gloomy; serious

    English-Russian base dictionary > hilarious

См. также в других словарях:

  • entertaining — 1 adjective amusing and interesting: very entertaining storyteller | an entertaining evening 2 noun (U) the practice of inviting people for meals or to parties, especially for business reasons …   Longman dictionary of contemporary English

  • Entertaining Mr Sloane — is a play by Joe Orton. It was first presented in London at the New Arts Theatre on 6 May 1964 by Michael Codron Ltd and at Wyndham s Theatre on 29 June 1964 by Michael Codron and Albery.PlotThe play opens with Mr Sloane, who is looking for… …   Wikipedia

  • Entertaining Father Stone — Infobox Television episode Title =Entertaining Father Stone Series =Father Ted Caption = Season =1 Episode =2 Airdate =28 April 1995 Production = Writer =Graham Linehan Arthur Mathews Director = Declan Lowney Guests = Michael Redmond (Fr. Paul… …   Wikipedia

  • entertaining — adj. VERBS ▪ be, sound ▪ become ▪ make sth ▪ He tried to make his speech more entertaining. ▪ find sth …   Collocations dictionary

  • Entertaining — Entertain En ter*tain , v. t. [imp. & p. p. {Entertained}; p. pr. & vb. n. {Entertaining}.] [F. entretenir; entre between (L. inter) + tenir to hold, L. tenere. See {Tenable}.] 1. To be at the charges of; to take or keep in one s service; to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • very — {{Roman}}I.{{/Roman}} adj. Very is used with these nouns: ↑antithesis, ↑brink, ↑centre, ↑core, ↑corner, ↑day, ↑edge, ↑end, ↑essence, ↑existence, ↑fundamentals, ↑ …   Collocations dictionary

  • entertaining — adjective Being very amusing …   Wiktionary

  • Novel — For other uses, see Novel (disambiguation). Not to be confused with Novell. New novels in a Oldenburg bookshop, February 2009 …   Wikipedia

  • Media in The Simpsons — Media is a recurring theme of satire on The Simpsons. The show is known for its satire of American popular culture and especially television culture, but has since its inception covered all types of media such as animation, journalism,… …   Wikipedia

  • Frasier (season 4) — Frasier Season 4 Country of origin United States No. of episodes 24 Broadcast Original channel NBC …   Wikipedia

  • Airedale terrier — Infobox Dogbreed name = Airedale Terrier image caption = An Australian New Zealand Champion country = England altname = Waterside Terrier Bingley Terrier nickname = Airedale King of Terriers fcigroup = 3 fcisection = 1 fcinum = 7 fcistd =… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»