Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

tutoyer+(se+faire)

  • 1 грубо обращаться

    adv
    1) gener. faire danser (qn) (с кем-л.), maltraiter, brutaliser, malmener
    2) colloq. tutoyer (с кем-л.)
    3) simpl. faire des bricoles à (qn) (с кем-л.)

    Dictionnaire russe-français universel > грубо обращаться

  • 2 Usage note : you

    In English you is used to address everybody, whereas French has two forms: tu and vous. The usual word to use when you are speaking to anyone you do not know very well is vous. This is sometimes called the polite form and is used for the subject, object, indirect object and emphatic pronoun:
    would you like some coffee?
    = voulez-vous du café?
    can I help you?
    = est-ce que je peux vous aider?
    what can I do for you?
    = qu’est-ce que je peux faire pour vous?
    The more informal pronoun tu is used between close friends and family members, within groups of children and young people, by adults when talking to children and always when talking to animals ; tu is the subject form, the direct and indirect object form is te (t’ before a vowel) and the form for emphatic use or use after a preposition is toi:
    would you like some coffee?
    = veux-tu du café?
    can I help you?
    = est-ce que je peux t’aider?
    there’s a letter for you
    = il y a une lettre pour toi
    As a general rule, when talking to a French person use vous, wait to see how they address you and follow suit. It is safer to wait for the French person to suggest using tu. The suggestion will usually be phrased as on se tutoie? or on peut se tutoyer?
    Note that tu is only a singular pronoun and vous is the plural form of tu.
    Remember that in French the object and indirect object pronouns are always placed before the verb:
    she knows you
    = elle vous connaît or elle te connaît
    In compound tenses like the present perfect and the past perfect, the past participle agrees in number and gender with the direct object:
    I saw you on Saturday
    (to one male: polite form)
    = je vous ai vu samedi
    (to one female: polite form)
    = je vous ai vue samedi
    (to one male: informal form)
    = je t’ai vu samedi
    (to one female: informal form)
    = je t’ai vue samedi
    (to two or more people, male or mixed)
    = je vous ai vus samedi
    (to two or more females)
    = je vous ai vues samedi
    When you is used impersonally as the more informal form of one, it is translated by on for the subject form and by vous or te for the object form, depending on whether the comment is being made amongst friends or in a more formal context:
    you can do as you like here
    = on peut faire ce qu’on veut ici
    these mushrooms can make you ill
    = ces champignons peuvent vous rendre malade or ces champignons peuvent te rendre malade
    you could easily lose your bag here
    = on pourrait facilement perdre son sac ici
    Note that your used with on is translated by son/sa/ses according to the gender and number of the noun that follows.
    For verb forms with vous, tu and on see the French verb tables.
    For particular usages see the entry you.

    Big English-French dictionary > Usage note : you

  • 3 per

    pɛr
    prep
    per
    pẹr [pεr]
    +Akkusativ
    1 (durch) Beispiel: per Luftpost par avion; Beispiel: per Einschreiben en recommandé
    2 (pro) pour
    Wendungen: mit jemandem per du/Sie sein (umgangssprachlich) tutoyer/vouvoyer quelqu'un

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > per

  • 4 aanspreken

    [beginnen te gebruiken] entamer
    [toespreken] s'adresser à
    voorbeelden:
    1   de fles duchtig aanspreken faire largement honneur à la bouteille
         zijn kapitaal aanspreken entamer son capital
    2   iemand brutaal aanspreken apostropher qn.
         ik heb hem erover aangesproken je lui ai demandé des explications
         iemand met mevrouw aanspreken appeler qn. madame
         iemand met jij aanspreken tutoyer qn.
         iemand met u aanspreken vouvoyer qn.
         iemand over zijn gedrag aanspreken réprimander qn. au sujet de sa conduite
    [in de smaak vallen bij] plaire à

    Deens-Russisch woordenboek > aanspreken

См. также в других словарях:

  • tutoyer (se faire) — loc. Se faire sévèrement réprimander …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • tutoyer — [ tytwaje ] v. tr. <conjug. : 8> • 1394; tutayer jusqu au XVIIe; de tu et suff. eyer, oyer, avec t de liaison ♦ S adresser à (qqn) en employant la deuxième personne du singulier. ⇒ te, toi, 1. ton, tu (cf. Vouvoyer). En règle générale, on… …   Encyclopédie Universelle

  • Tutoyer l'obstacle — ● Tutoyer l obstacle en équitation, le frôler sans le faire tomber …   Encyclopédie Universelle

  • Distinction T-V — La distinction T(u) V(ous) ─ ou « distinction entre le tutoiement et le vouvoiement/voussoiement » ─ est un concept grammatical et linguistique familier aux locuteurs de langues indo européennes (sauf dans le cas de l anglais moderne,… …   Wikipédia en Français

  • Distinction Tu-Vous — Distinction T V La distinction T(u) V(ous) ─ ou « distinction entre le tutoiement et le vouvoiement/voussoiement » ─ est un concept grammatical et linguistique familier aux locuteurs de langues indo européennes (sauf dans le cas de l… …   Wikipédia en Français

  • Distinction t-v — La distinction T(u) V(ous) ─ ou « distinction entre le tutoiement et le vouvoiement/voussoiement » ─ est un concept grammatical et linguistique familier aux locuteurs de langues indo européennes (sauf dans le cas de l anglais moderne,… …   Wikipédia en Français

  • Distinction tu-vous — Distinction T V La distinction T(u) V(ous) ─ ou « distinction entre le tutoiement et le vouvoiement/voussoiement » ─ est un concept grammatical et linguistique familier aux locuteurs de langues indo européennes (sauf dans le cas de l… …   Wikipédia en Français

  • T-V distinction — Distinction T V La distinction T(u) V(ous) ─ ou « distinction entre le tutoiement et le vouvoiement/voussoiement » ─ est un concept grammatical et linguistique familier aux locuteurs de langues indo européennes (sauf dans le cas de l… …   Wikipédia en Français

  • Tutoiement — Distinction T V La distinction T(u) V(ous) ─ ou « distinction entre le tutoiement et le vouvoiement/voussoiement » ─ est un concept grammatical et linguistique familier aux locuteurs de langues indo européennes (sauf dans le cas de l… …   Wikipédia en Français

  • Tutoiment — Distinction T V La distinction T(u) V(ous) ─ ou « distinction entre le tutoiement et le vouvoiement/voussoiement » ─ est un concept grammatical et linguistique familier aux locuteurs de langues indo européennes (sauf dans le cas de l… …   Wikipédia en Français

  • Vousoiement — Distinction T V La distinction T(u) V(ous) ─ ou « distinction entre le tutoiement et le vouvoiement/voussoiement » ─ est un concept grammatical et linguistique familier aux locuteurs de langues indo européennes (sauf dans le cas de l… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»