Перевод: с испанского на болгарский

с болгарского на испанский

tutela

  • 1 tutela

    f 1) юр. попечителство, опека; 2) прен. вещо ръководство, грижа, покровителство, защита.

    Diccionario español-búlgaro > tutela

  • 2 poner

    1. tr/intr 1) поставям, слагам; 2) снасям (яйца); 3) написвам; 4) установявам, определям; 5) давам поръчение; 6) подавам (молба); 7) давам (пример); 8) измислям (прякор); 9) обличам (дреха); 10) залагам (на хазартна игра); 11) хващам се на бас; 12) облагам с данъци; 13) предполагам, приемам; pongamos que esto sucedió así да приемем, че това е станало така; 14) прилагам, приспособявам; 15) пускам в действие; poner la radio пускам радиото; 16) прожектирам филм, давам представление; 17) излагам, подлагам на риск; 18) увеличавам тегло; 19) казвам, изразявам; 20) обиждам; 21) с предл. a + inf започвам да изпълнявам действието, обозначено от глагола в инфинитив: poner a asar започвам да пека; ponerse a escribir започвам да пиша; 22) с предл. en + същ. име, изпълнявам действието, на което отговаря името: poner en duda съмнявам се; 23) с някои имена, предизвиквам това, което те означават: poner miedo предизвиквам страх; 24) налагам, изисквам; poner a prueba изпитвам, поставям на изпитание; 25): poner a uno de (por) + същ. име отнасям се като към...; poner a uno de ladrón отнасям се с някого като към крадец; poner una carta a alguien написвам писмо някому; poner condiciones поставям условия; poner cuidado, poner (la) atención (en) внимавам, съсредоточавам вниманието си върху; poner la firma слагам подпис, подписвам; poner un gesto serio придобивам сериозен израз; poner la mesa слагам маса; poner motes измислям прякори; poner el sello залепвам пощенска марка; poner un telegrama изпращам телеграма; їcuàntos años me pone Usted? колко години ми давате?; pongamos el caso que да допуснем, че; употреба с прилагателно: poner furioso разгневявам; poner colorado прен. карам някого да се изчерви; употреба с предлози: poner a cero поставям на нулево положение; poner al corriente държа в течение; poner al día актуализирам, модернизирам; poner bajo tutela поставям под опека; poner en actividad пускам в действие; poner en la calle разг. изхвърлям на улицата; poner en conocimiento (de) довеждам до знанието на; poner en juego прен. поставям на карта; poner en limpio преписвам на чисто; poner en marcha пускам в ход; poner en movimiento пускам в движение; poner entre comillas поставям в кавички; poner por condición поставям като условие; poner algo de manifiesto правя явен, показвам; poner de (por) nombre назовавам, давам име; poner en claro изяснявам, обяснявам ясно; poner tibio a uno прен., разг. говоря зле за някого или сурово мъмря някого; 2. prnl 1) залязвам (за слънцето); 2): ponerse bien обличам се добре, подобрявам положението си; 3) изцапвам се, изпълвам се; 4) явявам се, пристигам на определено място; 5): ponerse + con сравнявам се с някого; употреба с прилагателно: poner bueno оздравявам; poner colorado изчервявам се; poner furioso разгневявам се; poner malo разболявам се; употреба с предлози: poner al corriente поставям се в течение; poner bien con alguien сдобрявам се с някого; poner de acuerdo con съгласявам се с; договарям се с; poner de pie, poner derecho изправям се; poner de rodillas коленича.

    Diccionario español-búlgaro > poner

  • 3 tutoría

    f вж. tutela.

    Diccionario español-búlgaro > tutoría

См. также в других словарях:

  • tutelă — TUTÉLĂ, tutele, s.f. 1. Acţiunea de a tutela; instituţie legală având drept scop ocrotirea şi administrarea intereselor unui minor sau ale unui alienat sau debil mintal; tutelaj, epitropie. 2. Administrare, control etc. exercitate asupra unei… …   Dicționar Român

  • tutela — TUTELÁ, tutelez, vb. I. tranz. A avea ceva sau pe cineva în grijă; a proteja, a ocroti; a patrona. – Din tutelă. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  TUTELÁ vb. v. patrona. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime  tutelá vb …   Dicționar Român

  • tutela — (Del lat. tutēla). 1. f. Autoridad que, en defecto de la paterna o materna, se confiere para cuidar de la persona y los bienes de aquel que, por minoría de edad o por otra causa, no tiene completa capacidad civil. 2. Cargo de tutor. 3. Dirección …   Diccionario de la lengua española

  • tutela — /tu tɛla/ s.f. [dal lat. tutela, der. di tutus, part. pass. di tuēri difendere, proteggere ]. 1. (giur.) [attività, ufficio di tutore] ▶◀ (non com.) tutorato. 2. (estens.) [il difendere un diritto o un bene materiale o morale: agire a t. dei… …   Enciclopedia Italiana

  • tutela — tùtela (tutèla) ž DEFINICIJA arh. starateljstvo nad maloljetnim osobama ili duševnim bolesnicima ETIMOLOGIJA vidi tutor …   Hrvatski jezični portal

  • Tutēla — (lat.), Schutz, Vormundschaft, s.d.; daher Tutelar, vormundschaftlich. T. navis (röm. Ant,), die am Hintertheile des Schiffes aufgestellte Abbildung einer Gottheit, welcher das Schiff zum Schutz geweiht war. Hier wurden auch die Opfer verrichtet …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Tutēla — Tutēla, bei den Römern Schutzgöttin eines Ortes, einer Person oder eines Schiffes, auch als Schnitzbild am Hinterteil eines Schiffes angebracht. Die Vorstellung der T. ist eng verwandt mit der des genius loci (s. Genius) …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Tutela — Tutela, lat., s. Vormundschaft …   Herders Conversations-Lexikon

  • tutela — index charge (custody), protection Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • tutela — |é| s. f. 1. Encargo público de tutor. 2. Estado do tutelado para com o tutor. 3.  [Figurado] Proteção, amparo …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Tutela — (Del lat. tutela.) ► sustantivo femenino 1 DERECHO Autoridad que, en ausencia de la paterna o materna, se concede a una persona para cuidar de otra y de los bienes de quien, por cualquier circunstancia, no tiene completa capacidad civil: ■ los… …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»