-
1 turn out
1) (to send away; to make (someone) leave.) vyhnať, vyhodiť2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) vyrábať3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) vyprázdniť4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) prísť5) (to turn off: Turn out the light!) zhasnúť, zavrieť6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) ukázať sa -
2 laden
['leidn](carrying a lot; heavily loaded (with): People left the shops laden with purchases; Several laden lorries turned out of the yard.) naložený* * *• zatažený• postihnutý• naložený -
3 town
1) (a group of houses, shops, schools etc, that is bigger than a village but smaller than a city: I'm going into town to buy a dress; He's in town doing some shopping.) mesto2) (the people who live in such a group of houses etc: The whole town turned out to greet the heroes.) mesto3) (towns in general as opposed to the countryside: Do you live in the country or the town?) mesto•- town hall
- townsfolk
- townspeople
- go to town* * *• hlavné mesto• mestský• mesto• meštania• obyvatelstvo -
4 village
['vili‹]1) (a group of houses etc which is smaller than a town: They live in a little village; ( also adjective) a village school.) dedina; dedinský2) (the people who live in such a group of houses: The whole village turned out to see the celebrations.) dedina•- villager* * *• sídlisko• dedina• dedinský• kolónia• mestská štvrt• obec -
5 turn
[tə:n] 1. verb1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) točiť sa2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) obrátiť sa3) (to change direction: The road turned to the left.) zatáčať sa, odchýliť sa, zabočiť4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) zamerať5) (to go round: They turned the corner.) zahnúť6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) premeniť (sa)7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) stať sa, zostať2. noun1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) otočenie2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) závit3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) odbočka4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) rad, poradie5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) číslo, výstup•- turnover
- turnstile
- turntable
- turn-up
- by turns
- do someone a good turn
- do a good turn
- in turn
- by turns
- out of turn
- speak out of turn
- take a turn for the better
- worse
- take turns
- turn a blind eye
- turn against
- turn away
- turn back
- turn down
- turn in
- turn loose
- turn off
- turn on
- turn out
- turn over
- turn up* * *• vybrúsit• vykôstkovat• vzopriet sa• vyklbit• vyrobit na sústruhu• vytocit na sústruhu• zamierit• zbláznit sa• zahnút• zastavit• zatocit• zakrivit• zafarbit• zarazit• zákruta• zorat• zmenit farbu• služba (komu)• schopnost• sklon• skvasit• šok• špirálovito okrájat• spracovat• spôsobit kysnutie• stat sa• sústružit• úder• tocit sa• tocit• urobit obrat• úsek práce• prehnút• premýšlat• prispôsobit• prevrátit• prevracat• premienat• predat a kúpit nové• prekrocit• dosiahnut• blokovat• dobre formulovat• dat stranou• dat• docielit obratu• císlo• cítit závrat• chodit• pustit• rad• otupit sa• otocenie• otocit• otácat sa• otocit sa• otupit• otácka• otácat• otácanie• opracovat• otras• poradie• postavit sa na odpor• použit• pozriet sa• poslat• potreba• konvertovat• krátky výstup• krátka prechádzka• nahodit motor• menit• mat závrat• náklonnost• nasadit• nepustit dalej• naštartovat• namierit• nastavit• oboplávat• obchádzat• obracat• obracat sa• odpadnút• obíst• obrábat• odvracat• odvrátit• olúpat• obalit• odbocit• obrátit do protismeru• obrátit na svoju vieru• obrátit• ohnút -
6 distracted
1) (turned aside (from what one is doing or thinking): He had slipped out while her attention was distracted.) rozptýlený2) (out of one's mind; mad: a distracted old woman.) šialený3) (distressed: The distracted mother couldn't reach her child in the burning house.) rozrušený* * *• zmätený -
7 make
[meik] 1. past tense, past participle - made; verb1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) (s)tvoriť: (u)robiť; uzavrieť2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) prinútiť3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) urobiť4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) zarobiť; dosiahnuť5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) byť6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) byť, stať sa7) (to estimate as: I make the total 483.) oceniť (na)8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) ustanoviť9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) urobiť2. noun(a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) značka- maker- making
- make-believe
- make-over
- makeshift
- make-up
- have the makings of
- in the making
- make a/one's bed
- make believe
- make do
- make for
- make it
- make it up
- make something of something
- make of something
- make something of
- make of
- make out
- make over
- make up
- make up for
- make up one's mind
- make up to* * *• vyhotovit• vyrobit• vykonat• vysvetlovat si• vyrábat sa• výroba• zaprícinit• založenie• zapínat• znacka• stvorit• spojenie okruhu• spôsobovat• spôsobit• strih• typ• tvorit sa• uskutocnenie• urobit• dosiahnut• dosahovat• druh• fazóna• robit• realizácia• robit sa• pôsobit• povaha• miešat• milý• manžel• manželka• milá• narobit• odhadovat• nútit -
8 skip
[skip] 1. past tense, past participle - skipped; verb1) (to go along with a hop on each foot in turn: The little girl skipped up the path.) poskakovať, skákať2) (to jump over a rope that is being turned under the feet and over the head (as a children's game).) skákať cez švihadlo3) (to miss out (a meal, part of a book etc): I skipped lunch and went shopping instead; Skip chapter two.) vynechať2. noun(a hop on one foot in skipping.) poskok* * *• vypadnút• vynechávat• vynechat• vynechanie• vynechávka• vziat roha• zdrhnút• zmiznút• skok• sklopné vedro• skákat• skackanie• skákat cez švihadlo• sluha• tancovacka• tažná klietka• uliat sa• preskocit• preskocit triedu• prechádzat• preletiet• prehliadnut• preskakovat• preskocenie• doska odrezaná z piliera• hádzat s odrazom• hopkat• kapitán mužstva• bombardovat• chôdza s poskakovaním• poskakovat• poskocenie• poskok• poskakovanie• pohyblivá násypka• letmo precítat• medzera• nedat• neurobit• neusporiadat• nevšimnút si• odrážat• odskocit si• odrazit sa• odskocit
См. также в других словарях:
turned out — ♦♦♦ ADJ: adv ADJ If you are well turned out or smartly turned out, you are dressed smartly. ...a well turned out young chap in a black suit. ...a woman, smartly turned out in patterned skirt and green top … English dictionary
turned out — clothed clothed adj. 1. wearing clothing. [Narrower terms: {adorned(predicate), bedecked(predicate), decked(predicate), decked out(predicate)}; {appareled, attired, clad, dressed, garbed, garmented, habilimented, robed}; {arrayed, panoplied};… … The Collaborative International Dictionary of English
turned out — adjective The way one is dressed. Ones appearance Just look at John. Hes really handsomely turned out … Wiktionary
turned out — adjective dressed well or smartly the girls were well turned out and smart • Similar to: ↑clothed, ↑clad … Useful english dictionary
Turned Out Nice Again — Infobox Film name = Turned Out Nice Again director = Marcel Varnel producer = Basil Dearden caption = Screenshot, of George Formby, Peggy Bryan and Elliott Mason writer = (screenplay) Basil Dearden, John Dighton, Austin Melford starring = George… … Wikipedia
turned out well — managed well, ended well, worked out fine … English contemporary dictionary
turned out — adj American sodomised, sexually brutalised, forcibly converted to homosexual practices US prisoners jargon recorded in the 2002 TV documentary Dark Secrets … Contemporary slang
well-turned-out — adj someone who is well turned out wears nice, good quality clothes ▪ Our customers want to be served by people who are well turned out … Dictionary of contemporary English
well-turned-out — UK US adjective very well dressed, usually in expensive clothing Thesaurus: dressed and wearing clothes of a particular typehyponym * * * well turned out «WEHL TURND OWT», adjective. dressed well; stylish: »But a man otherwise well turned out,… … Useful english dictionary
as it turned out — as it/things turned ˈout idiom as was shown or proved by later events • I didn t need my umbrella, as it turned out (= because it didn t rain). Main entry: ↑turnidiom … Useful english dictionary
as things turned out — as it/things turned ˈout idiom as was shown or proved by later events • I didn t need my umbrella, as it turned out (= because it didn t rain). Main entry: ↑turnidiom … Useful english dictionary