-
21 electricity
[ˌɪlek'trɪsətɪ] 1.nome elettricità f. (anche fig.)2.to turn on, off the electricity — attaccare, staccare la corrente
* * *[elek'trisəti](a form of energy used to give heat, light, power etc: worked by electricity; Don't waste electricity.) elettricità- electric- electrical
- electrically
- electrician
- electrified
- electrify
- electrification
- electrifying
- electric chair* * *[ˌɪlek'trɪsətɪ] 1.nome elettricità f. (anche fig.)2.to turn on, off the electricity — attaccare, staccare la corrente
-
22 turn\ off
1. II could see him turn off я видел, как он свернул2. IIturn off somewhere the road turns off here дорога сворачивает здесь3. III1) turn off smth. turn off the main road (the right road, the motorway, the path, etc.) свернуть с шоссе и т.д.2) turn off smth. /smth. off/ turn off the light гасить /выключать/ свет; turn off the gas (the water, the tap, the shower, etc.) закрывать или отключать газ и т.д.; turn off the music (the radio, the television, the wireless, etc.) выключать музыку и т.д.3) turn off smb. /smb. off/ turn off workmen увольнять рабочих; pay him his wages and turn him off заплати ему то, что ему причитается, и пускай уходит4) turn off smth. /smth. off/ turn off an epigram сочинить эпиграмму5) tun off smb. /smb. off/ coll. pop music turns me off я от поп-музыки балдею4. XIbe turned off the water (the gas, etc.) is turned off отключили веду и т.д.5. XVI1)turn off at (into, to, etc.) smth. turn off at the next corner (into a side-street, to London, etc.) повернуть /свернуть/ на следующем углу и т.д.; is this where we turn off for Liverpool? нам здесь сворачивать на Ливерпуль?; turn off to the left поворачивать /сворачивать/ налево6. XXI1turn off smth. (in)to smth. turn off wagons into a siding отводить вагоны на запасные пути2)turn off smth. at smth. turn off electricity (gas, etc.) at the main отключить электричество и т.д. от магистрали -
23 electricity
1) Elektrizität, die2) (supply) Strom, der3) (fig.) Spannung, die* * *[elek'trisəti](a form of energy used to give heat, light, power etc: worked by electricity; Don't waste electricity.) die Elektrizität- academic.ru/23649/electric">electric- electrical
- electrically
- electrician
- electrified
- electrify
- electrification
- electrifying
- electric chair* * *elec·tric·ity[ˌelɪkˈtrɪsəti, ˌi:lekˈ-, AM ɪˌlekˈtrɪsət̬i, ˌi:lekˈ-]heated/lit by \electricity elektrisch beheizt/beleuchtetpowered by \electricity mit Elektroantrieb, elektrisch angetrieben* * *[Ilek'trIsItɪ]nElektrizität f; (= electric power for use) (elektrischer) Stromto have electricity connected — Stromanschluss or elektrischen Strom bekommen
to turn on/off the electricity — den Strom an-/abschalten
* * *1. a) Elektrizität fb) Strom m:electricity bill Stromrechnung f;electricity consumption Stromverbrauch m;electricity generator Stromerzeuger m;electricity meter Stromzähler m;electricity production Stromerzeugung f2. Elektrizitätslehre f* * *noun, no pl.1) Elektrizität, die2) (supply) Strom, der3) (fig.) Spannung, die* * *n.Elektrizität f.Strom ¨-e m. -
24 turn off
1) (to cause (water, electricity etc) to stop flowing: I've turned off the water / the electricity.) slökkva á2) (to turn (a tap, switch etc) so that something stops: I turned off the tap.) skrúfa fyrir3) (to cause (something) to stop working by switching it off: He turned off the light / the oven.) slökkva á -
25 turn off
1) (to cause (water, electricity etc) to stop flowing: I've turned off the water / the electricity.) elzár (vizet, gázt stb.)2) (to turn (a tap, switch etc) so that something stops: I turned off the tap.) elzár3) (to cause (something) to stop working by switching it off: He turned off the light / the oven.) kikapcsol -
26 turn off
1) (to cause (water, electricity etc) to stop flowing: I've turned off the water / the electricity.) desligar2) (to turn (a tap, switch etc) so that something stops: I turned off the tap.) fechar3) (to cause (something) to stop working by switching it off: He turned off the light / the oven.) desligar -
27 turn off
v. kapamak, söndürmek, savuşturmak, canını sıkmak, işten çıkarmak, sapmak* * *1. kapa 2. kapat* * *1) (to cause (water, electricity etc) to stop flowing: I've turned off the water / the electricity.) kapatmak2) (to turn (a tap, switch etc) so that something stops: I turned off the tap.) kapatmak3) (to cause (something) to stop working by switching it off: He turned off the light / the oven.) kapatmak -
28 turn off
• vieroittaa• ei kiihdyttää sukupuolisesti• pysäyttää• katkaista virta• katkaista• kiertää kiinni• seisauttaa• sammuttaa• sulkea• kääntyä• poiketa* * *1) (to cause (water, electricity etc) to stop flowing: I've turned off the water / the electricity.) sulkea2) (to turn (a tap, switch etc) so that something stops: I turned off the tap.) sulkea3) (to cause (something) to stop working by switching it off: He turned off the light / the oven.) sammuttaa -
29 turn off
1) (to cause (water, electricity etc) to stop flowing: I've turned off the water / the electricity.) skru av/igjen, stenge2) (to turn (a tap, switch etc) so that something stops: I turned off the tap.) skru av/igjen3) (to cause (something) to stop working by switching it off: He turned off the light / the oven.) slokke, slå av -
30 turn off
1. vi 2. vt* * *1) (to cause (water, electricity etc) to stop flowing: I've turned off the water / the electricity.) zakręcić, przymknąć2) (to turn (a tap, switch etc) so that something stops: I turned off the tap.) zakręcić, przykręcić3) (to cause (something) to stop working by switching it off: He turned off the light / the oven.) zgasić -
31 turn off
1) (to cause (water, electricity etc) to stop flowing: I've turned off the water / the electricity.) izslēgt2) (to turn (a tap, switch etc) so that something stops: I turned off the tap.) aizgriezt (krānu)3) (to cause (something) to stop working by switching it off: He turned off the light / the oven.) izslēgt -
32 turn off
1) (to cause (water, electricity etc) to stop flowing: I've turned off the water / the electricity.) išjungti, užsukti2) (to turn (a tap, switch etc) so that something stops: I turned off the tap.) užsukti3) (to cause (something) to stop working by switching it off: He turned off the light / the oven.) išjungti -
33 turn off
v. stänga av (apparat); släcka (ljus); avleda; vika av* * *1) (to cause (water, electricity etc) to stop flowing: I've turned off the water / the electricity.) stänga (slå, skruva, vrida) av2) (to turn (a tap, switch etc) so that something stops: I turned off the tap.) stänga (slå, skruva, vrida) av3) (to cause (something) to stop working by switching it off: He turned off the light / the oven.) stänga av, släcka -
34 turn off
1) (to cause (water, electricity etc) to stop flowing: I've turned off the water / the electricity.) zavřít, zhasnout2) (to turn (a tap, switch etc) so that something stops: I turned off the tap.) vypnout, zavřít3) (to cause (something) to stop working by switching it off: He turned off the light / the oven.) vypnout* * *• vypnout• zahnout• vypínat• zahýbat• odbočit• odbočovat -
35 turn off
1) (to cause (water, electricity etc) to stop flowing: I've turned off the water / the electricity.) zavrieť, zhasnúť2) (to turn (a tap, switch etc) so that something stops: I turned off the tap.) zavrieť, vypnúť3) (to cause (something) to stop working by switching it off: He turned off the light / the oven.) vypnúť* * *• vypnút• vytocit na sústruhu• vyhodit• vysadit z práce• zahrat• zaspievat• zhasnút• zahnút• zavriet• zatocit• rýchle napísat• previest• prestat poslúchat• prepustit• íst na nervy• improvizovat• pokazit sa• odbocovat• odstránit sústružením• obesit• odradit• odpredat• odbocit -
36 turn off
1) (to cause (water, electricity etc) to stop flowing: I've turned off the water / the electricity.) a închide2) (to turn (a tap, switch etc) so that something stops: I turned off the tap.) a închide3) (to cause (something) to stop working by switching it off: He turned off the light / the oven.) a închide, a stinge -
37 turn off
1) (to cause (water, electricity etc) to stop flowing: I've turned off the water / the electricity.) κλείνω2) (to turn (a tap, switch etc) so that something stops: I turned off the tap.) σβήνω/ κλείνω3) (to cause (something) to stop working by switching it off: He turned off the light / the oven.) σβήνω, κλείνω διακόπτη -
38 turn off
1) (to cause (water, electricity etc) to stop flowing: I've turned off the water / the electricity.) fermer, éteindre2) (to turn (a tap, switch etc) so that something stops: I turned off the tap.) fermer, éteindre3) (to cause (something) to stop working by switching it off: He turned off the light / the oven.) fermer, éteindre -
39 turn off
1) (to cause (water, electricity etc) to stop flowing: I've turned off the water / the electricity.) desligar2) (to turn (a tap, switch etc) so that something stops: I turned off the tap.) desligar3) (to cause (something) to stop working by switching it off: He turned off the light / the oven.) desligar -
40 turn electricity off at the meter
1) Общая лексика: выключить газовый и пр. счётчик2) Макаров: выключить электрический счётчикУниверсальный англо-русский словарь > turn electricity off at the meter
См. также в других словарях:
To turn in the mind — Turn Turn (t[^u]rn), v. t. [imp. & p. p. {Turned}; p. pr. & vb. n. {Turning}.] [OE. turnen, tournen, OF. tourner, torner, turner, F. tourner, LL. tornare, fr. L. tornare to turn in a lathe, to rounds off, fr. tornus a lathe, Gr. ? a turner s… … The Collaborative International Dictionary of English
Electricity sector in Haiti — The electricity sector in Haiti is facing a deep, permanent crisis characterized by dramatic shortages and the lowest coverage of electricity in the Western Hemisphere [ [http://www.iadb.org/NEWS/articledetail.cfm?artid=3506 language=En Inter… … Wikipedia
Electricity sector in Pakistan — Electricity in Pakistan is generated, transmitted, distributed and retail supplied by two vertically integrated public sector utilities; Water and Power Development Authority (WAPDA) For the whole Pakistan (Except Karachi) and the Karachi… … Wikipedia
turn — [tʉrn] vt. [ME turnen < OE turnian & OFr turner, tourner, both < L tornare, to turn in a lathe, turn < tornus, lathe < Gr tornos, lathe, carpenter s compasses, akin to terein, to bore through: for IE base see THROW] I to cause to… … English World dictionary
Electricity sector in New Zealand — The electricity sector in New Zealand uses mainly renewable energy sources such as hydropower, geothermal power and increasingly wind energy. The 70% share of renewable energy sources makes New Zealand one of the most sustainable countries in… … Wikipedia
Turn — (t[^u]rn), v. t. [imp. & p. p. {Turned}; p. pr. & vb. n. {Turning}.] [OE. turnen, tournen, OF. tourner, torner, turner, F. tourner, LL. tornare, fr. L. tornare to turn in a lathe, to rounds off, fr. tornus a lathe, Gr. ? a turner s chisel, a… … The Collaborative International Dictionary of English
The Unholy War — is a PlayStation game developed by Toys For Bob for Crystal Dynamics and published by Eidos Interactive in 1998. It is a fighting game in which characters fight in a 3D environment using mêlée and projectile attacks. The game features two modes:… … Wikipedia
The Legend of Spyro: A New Beginning — Developer(s) Krome Studios (PlayStation 2, Xbox, Nintendo GameCube Game Boy Advance) Amaze Entertainment (Nintendo DS) The Mighty Troglodytes (Mobile phone) … Wikipedia
Electricity on Shabbat in Jewish law — Jews who observe the Shabbat (Sabbath) have the practice of refraining from turning electricity on or off during Shabbat. In most cases they also abstain from making adjustments to the intensity of an electrical appliance as well. Authorities of… … Wikipedia
electricity — /i lek tris i tee, ee lek /, n. 1. See electric charge. 2. See electric current. 3. the science dealing with electric charges and currents. 4. a state or feeling of excitement, anticipation, tension, etc. [1640 50; ELECTRIC + ITY] * * *… … Universalium
turn — turn1 [ tɜrn ] verb *** ▸ 1 change position ▸ 2 change direction ▸ 3 make circular movement ▸ 4 do/become something else ▸ 5 become particular age ▸ 6 move page to other side ▸ 7 about stomach ▸ 8 milk: become sour ▸ 9 affect game/fight ▸ 10… … Usage of the words and phrases in modern English