-
1 turbine
-
2 turbine
turbine [tyʀbin]feminine noun* * *tyʀbinnom féminin turbine* * *tyʀbin nf* * *turbine nf turbine; turbine hydraulique/à vapeur/à gaz hydraulic/steam/gas turbine; turbine à action/réaction action/reaction turbine.[tyrbin] nom fémininturbine hydraulique/à gaz/à vapeur water/gas/steam turbine -
3 turbine
fDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > turbine
-
4 turbine
n. f. Turbine à chocolat (joc.): Arse-hole, anal sphincter. -
5 turbine éolienne
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > turbine éolienne
-
6 turbine hydraulique
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > turbine hydraulique
-
7 turbine hydraulique/à gaz/à vapeur
water/gas/steam turbineDictionnaire Français-Anglais > turbine hydraulique/à gaz/à vapeur
-
8 bâche de turbine
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > bâche de turbine
-
9 compteur à turbine
mrotary meter, turbine meterDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > compteur à turbine
-
10 aile de turbine
fDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > aile de turbine
-
11 ailette
ailette [εlεt]feminine noun[de missile, radiateur] fin ; [de turbine, ventilateur] blade* * *ɛlɛt nfTECHNIQUE [fléchette, obus] fin, [turbine] blade* * *ailette nf1 Tech ( de radiateur) fin; (de turbine, ventilateur) blade; ailette de refroidissement cooling fin;2 Astronaut, Mil (de fusée, missile) fin; Aviat ( d'aile) winglet; bombe/obus à ailettes Mil fin-stabilized bomb/shell;3 ( de serviette hygiénique) wing.[ɛlɛt] nom féminin1. [d'un radiateur] fin2. [d'une turbine] blade -
12 alimenter
alimenter [alimɑ̃te]➭ TABLE 11. transitive verba. [+ personne, animal] to feedb. [+ chaudière] to feed ; [+ moteur] to supply ; [+ compte bancaire] to put money into ; [+ marché] to supply (en with)• alimenter une ville en gaz/électricité to supply a town with gas/electricityc. [+ conversation] [personne] to keep going ; [+ curiosité] to feed ; [+ inflation, polémique, rumeurs, soupçons] to fuel2. reflexive verb► s'alimenter [personne] to eat* * *alimɑ̃te
1.
1) to feed [personne, animal]2) ( approvisionner) [torrent, eau] to feed [lac, turbine]; [tuyau, système] to feed [chaudière]alimenter quelque chose en — to feed something with [papier, données]
3) fig to fuel [conversation, feu]
2.
s'alimenter verbe pronominal1) [personne] to eat; [animal] to feeds'alimenter de — [personne] to live on; [animal] to feed on
2) (en eau, gaz, électricité) [ville]3) [conversation, haine]* * *alimɑ̃te vt1) [enfant, population] to feed2) TECHNIQUE to supply, to feedalimenter en — to supply with, to feed with
3) [débat, rumeurs, spéculations] to fuelalimenter une réflexion — to give food for thought, to provide food for thought
4) [croissance, inflation] to fuel5) [fonds, caisse] to put money into* * *alimenter verb table: aimerA vtr1 to feed [personne, animal]; alimenter au biberon to bottle-feed; alimenter qn artificiellement to feed sb artificially;2 ( approvisionner) [torrent, eau] to feed [lac, rivière, barrage, turbine]; [tuyau, système] to feed [chaudière, poêle, moteur]; alimenter qch en to feed sth with [papier, grain, données]; alimenter une chaudière en mazout to feed ou supply a stove with oil; alimenter un appareil en électricité to power an appliance with electricity; la centrale alimente toute la ville the power station supplies the whole town with electricity; alimenter un budget to fund a budget;3 fig to fuel [conversation, hostilité, feu].B s'alimenter vpr1 [personne] to eat; [animal] to feed; il s'alimente bien/mal he eats well/badly; s'alimenter de [personne] to live on; [animal] to feed on;2 (en eau, gaz, électricité) [ville, bâtiment] s'alimenter en to be supplied with;3 [conversation, jalousie, haine] s'alimenter de to thrive on.[alimɑ̃te] verbe transitif1. [nourrir - malade, bébé] to feed2. TECHNOLOGIE [moteur, pompe] to feed[ville] to supply3. [approvisionner - compte] to put money intoalimenter les caisses de l'État to be a source of revenue ou cash for the Government4. [entretenir - conversation] to sustain ; [ - curiosité, intérêt] to feed, to sustain ; [ - doute, désaccord] to fuel————————s'alimenter verbe pronominal (emploi réfléchi)[généralement] to eats'alimenter bien/mal to have a good/poor diet[bébé] to feed oneself————————s'alimenter en verbe pronominal plus préposition[se procurer] -
13 turbopompe
-
14 aéroturbine
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > aéroturbine
-
15 compteur de vitesse
mrotary meter, turbine meterDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > compteur de vitesse
-
16 éolienne
fwind machine, wind turbine, winddriven generator, windmillDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > éolienne
-
17 actionner
actionner [aksjɔne]➭ TABLE 1 transitive verb* * *aksjɔneverbe transitif ( mettre en marche) to activate [sirène, mécanisme]; ( faire fonctionner) to operate* * *aksjɔne vt1) [mécanisme, dispositif] to activate, [levier] to operate2) Suisse (poursuivre en justice) to sue* * *actionner verb table: aimer vtr1 ( mettre en marche) to activate, to turn on [sirène, mécanisme];2 ( faire fonctionner) to operate [système, turbine];3 Jur to sue.[aksjɔne] verbe transitif1. [mettre en mouvement - appareil] to start up (separable) ; [ - sirène] to set off (separable) ; [ - sonnette] to ringle moteur est actionné par la vapeur the engine is steam-powered ou steam-driven2. DROITactionner quelqu'un to bring an action against ou to sue somebody -
18 bulbe
bulbe [bylb]masculine noun[de plante] bulb• il est atrophié or ramolli or mou du bulbe (inf) he's slow on the uptake (inf) he's slow to catch on (inf)* * *bylbnom masculin1) ( de plante) bulb2) ( coupole) onion(-shaped) dome•Phrasal Verbs:* * *bylb nm1) BOTANIQUE bulb2) ANATOMIE bulb3) (= coupole) onion dome* * *bulbe nm2 ( coupole) onion(-shaped) dome; église à bulbes onion-domed church;[bylb] nom masculin2. ANATOMIE3. ARCHITECTURE -
19 entraîner
entraîner° [ɑ̃tʀene]➭ TABLE 11. transitive verbb. ( = causer) to bring about ; ( = impliquer) to entailc. ( = emmener) [+ personne] to taked. ( = influencer) to lead• se laisser entraîner par ses camarades to let o.s. be led by one's friendse. [rythme] to carry along ; [passion, enthousiasme] to carry awayf. ( = charrier) [+ objets arrachés] to carry along ; ( = mouvoir) [+ machine] to drive2. reflexive verb* * *ɑ̃tʀene
1.
1) ( provoquer) to lead to2) ( emporter) [courant, rivière] to carry [something/somebody] awayil a entraîné quelqu'un/quelque chose dans sa chute — lit, fig he dragged somebody/something down with him
3) ( conduire) to take [personne]entraîner quelqu'un à faire quelque chose — [personne] to make somebody do something; [circonstances] to lead somebody to do something
5) ( former) to train, to coach [sportif] (à for); to train [cheval, soldat] (à for)6) ( actionner) [moteur] to drive [machine]
2.
s'entraîner verbe pronominal1) ( se former) [sportif, soldats] to train (à for)s'entraîner au maniement des armes/au tir — to practise [BrE] handling weapons/shooting
2) ( s'exercer) to prepare oneself ( à quelque chose for something); to train oneself ( à faire to do)3) ( s'encourager) to encourage each other ( à faire to do)* * *ɑ̃tʀene vt1) (= tirer) [wagons] to pull2) (= charrier) [rivière, courant] to carry along, to pull along3) (= actionner) [mécanisme, engrenage] to drive4) (= emmener) [personne] to drag5) (= mener à l'assaut) to lead6) (= influencer) to leadIl se laisse facilement entraîner par les autres. — He's easily led.
entraîner qn à faire qch (= inciter) — to lead sb to do sth
7) SPORT, [footballeur, athlète] to trainIl entraîne l'équipe de France depuis cinq ans. — He's been training the French team for five years.
8) (= impliquer) to entail, to involveUn mariage entraîne beaucoup de dépenses. — A wedding entails a lot of expense., A wedding involves a lot of expense.
9) (= causer) to lead to, to bring aboutCela risque d'entraîner la chute du gouvernement. — It could lead to the fall of the government., It could bring about the fall of the government.
Cet incident a entraîné sa démission. — This incident led to his resignation.
* * *entraîner verb table: aimerA vtr1 ( provoquer) [cause, problème, erreur] to lead to [expansion, mécontentement, dépenses, perturbations]; la récession entraîne le chômage recession leads to unemployment; une panne a entraîné l'arrêt de la production a breakdown brought production to a standstill;2 ( emporter) [courant, rivière] to carry [sth] away [barque, épave, nageur]; l'avalanche a tout entraîné sur son passage the avalanche swept away everything in its path; il a entraîné qn/qch dans sa chute lit, fig he dragged sb/sth down with him;3 ( conduire) to take [personne]; entraîner qn sur la piste de danse to take sb onto the dance floor; entraîner Paul à l'écart pour lui parler to take Paul aside to speak to him; entraîner ses invités vers le buffet to usher one's guests to the buffet; il a entraîné son amie dans sa fugue he took his girlfriend with him when he ran away; entraîner qn à faire qch [personne] to make sb do sth; [circonstances] to lead sb to do sth; ce sont ses camarades qui l'ont entraîné his friends dragged him into it;4 fig ( stimuler) to carry [sb] away [personne, groupe]; ses idées novatrices ont entraîné les foules the masses were carried away by his innovative ideas;5 ( former) to train, to coach [athlète, équipe, sportif]; to train [cheval, soldat]; entraîner qn au combat/au saut en hauteur to train sb for combat/for the high jump; un cheval/joueur bien entraîné a well-trained horse/player;6 ( actionner) [mécanisme, moteur, piston] to drive [machine, roue, turbine].B s'entraîner vpr1 ( se former) [sportif, équipe, soldats] to train; il s'entraîne tous les jours à la piscine he trains every day at the swimming pool; s'entraîner au javelot/au saut en longueur to train for the javelin/the longjump; s'entraîner au maniement des armes/tir to practiseGB handling weapons/shooting;2 ( s'exercer) to prepare oneself (à qch for sth); to train oneself (à faire to do); il s'entraîne au débat télévisé he's preparing himself for televised debates; un acteur qui s'entraîne à mimer qn an actor who is training himself to mimic sb; il s'entraîne devant son miroir he practisesGB in front of his mirror;3 ( s'encourager) [adolescents, délinquants] to encourage each other; des enfants qui s'entraînent à faire des bêtises children encouraging each other to do ou egging each other on to do stupid things.[ɑ̃trene] verbe transitif1. [emporter] to carry ou to sweep along (separable)cette discussion nous entraînerait trop loin that discussion would carry ou take us too far[actionner - bielle] to drive2. [conduire] to drag (along)ce sont les grands qui les entraînent à faire des bêtises it's the older children who encourage them to be naughtya. (sens propre) to pull ou to drag somebody down in one's fall[cheval] to train————————s'entraîner verbe pronominal intransitifs'entraîner pour les ou en vue des jeux Olympiques to be in training ou to train for the Olympic Gamesa. [généralement] to teach oneself to do something -
20 groupe bulbe
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Turbine — Turbine … Deutsch Wörterbuch
turbine — [ tyrbin ] n. f. • 1822; « tourbillon, roue de fuseau » 1532; lat. turbo, inis « tourbillon, toupie » ♦ Dispositif rotatif, destiné à utiliser la force vive d un fluide et à transmettre le mouvement au moyen d un arbre (pour qu il soit utilisé ou … Encyclopédie Universelle
turbiné — turbine [ tyrbin ] n. f. • 1822; « tourbillon, roue de fuseau » 1532; lat. turbo, inis « tourbillon, toupie » ♦ Dispositif rotatif, destiné à utiliser la force vive d un fluide et à transmettre le mouvement au moyen d un arbre (pour qu il soit… … Encyclopédie Universelle
Turbine (TB) — Turbine Banderas Historial … Wikipedia Español
Turbine — Tur bine, n. [L. turbo, inis, that which spins or whirls round, whirl.] 1. A water wheel, commonly horizontal, variously constructed, but usually having a series of curved floats or buckets, against which the water acts by its impulse or reaction … The Collaborative International Dictionary of English
turbine — Turbine: A type of engine in which all the parts that are in regular motion are rotating, making for very smooth operation. The basic gas turbine operates as follows: air enters the compressor and is compressed. It is then delivered to the… … Dictionary of automotive terms
Turbine — Banderas Historial … Wikipedia Español
Turbine — Turbine, Inc. Turbine, Inc. (прежде Turbine Entertainment Software, Second Nature, и изначально CyberSpace, Inc.) компания разработчик компьютерных игр, была основана Джоном Монсаррэтом, Джереми Гэффни, Кевином Лэнджевином, и Тимоти Миллером.… … Википедия
Turbine — Sf erw. fach. (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. turbine, einer Neubildung zu l. turbo ( inis) m. Wirbel; alles, was sich im Kreis dreht . Ebenso nndl. turbine, ne. turbine, nfrz. turbine, nschw. turbin, nisl. túrbína; turbulent. ✎ Cottez … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
turbine — UK US /ˈtɜːbaɪn/ noun [C] PRODUCTION ► a type of machine in which a wheel is driven by the movement of liquid or gas so that power is produced: »A one megawatt turbine can produce enough electricity annually to meet the needs of 700 households.… … Financial and business terms
turbine — (n.) 1838, from Fr. turbine, from L. turbinem (nom. turbo) spinning top, eddy, whirlwind, related to turba turmoil, crowd (see TURBID (Cf. turbid)). Originally applied to a wheel spinning on a vertical axis, driven by falling water. Turbo in… … Etymology dictionary