Перевод: с немецкого на польский

с польского на немецкий

trzymać

См. также в других словарях:

  • trzymać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, trzymaćam, trzymaća, trzymaćają, trzymaćany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} mając, ściskać coś w dłoni, ustach, dziobie itp., nie puszczać tego : {{/stl 7}}{{stl 10}}Trzymać… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • trzymać — 1. Trzymać kogoś na uwięzi «ograniczać czyjąś swobodę»: (...) komunizm obalił naszą rewolucję, ale rewolucjonistów nie unicestwił. Trzymał ich gdzieś na uwięzi, lecz nie eksterminował. A. Michnik, J. Tischner, J. Żakowski, Między. 2. Trzymać… …   Słownik frazeologiczny

  • trzymać się — {{/stl 13}}{{stl 8}}{kogoś} {{/stl 8}}jak rzep psiego ogona {{/stl 13}}{{stl 7}} ciągle być przy kimś, nie opuszczać kogoś w żadnych okolicznościach, wytrwale (czasem natrętnie) towarzyszyć komuś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Młodzi oficerowie trzymali… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • trzymać w ryzach [w karbach] — {{/stl 13}}{{stl 7}} utrzymywać w karności, posłuchu, dyscyplinie; panować nad kimś, nad czymś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Trzymać w ryzach żołnierzy. Trzymać w karbach swoje emocje. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • trzymać gębę [mordę, buzię i syn.] na kłódkę — {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} milczeć, nie zdradzać się z czymś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Pamiętaj, że masz trzymać gębę (mordę, buzię) na kłódkę. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • trzymać język na uwięzi [na wodzy] — {{/stl 13}}{{stl 7}} starać się nie powiedzieć za dużo, uważać na to, co się mówi : {{/stl 7}}{{stl 10}}Jeśli nie chcesz mieć nieprzyjemności, lepiej trzymaj język na uwięzi. Naucz się trzymać język na wodzy. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • trzymać język za zębami — {{/stl 13}}{{stl 7}} dochowywać tajemnicy, milczeć, nie odzywać się bez potrzeby : {{/stl 7}}{{stl 10}}On potrafi trzymać język za zębami i można mu zaufać. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • trzymać na wodzy — {{/stl 13}}{{stl 8}}{coś} {{/stl 8}}{{stl 7}} hamować, opanowywać emocje, nie okazywać na zewnątrz swych odczuć : {{/stl 7}}{{stl 10}}Trzymać na wodzy język, nerwy, uczucia. Z trudem trzymała na wodzy swój temperament. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • trzymać się maminej spódnicy — {{/stl 13}}{{stl 7}} być nieśmiałym, niesamodzielnym, uzależnionym od matki, być niedojrzałym, zachowywać się jak dziecko : {{/stl 7}}{{stl 10}}Najwyższy czas, żebyś przestał się trzymać maminej spódnicy. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • trzymać się za kieszeń — {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} być oszczędnym, unikać zbędnych wydatków : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nigdy nie umiała trzymać się za kieszeń. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • trzymać [dzierżyć] berło — {{/stl 13}}{{stl 7}} podniośle: rządzić, kierować czymś, być władcą, przewodzić czemuś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Jego siostra dzierży berło królowej piękności. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»