Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

truly

  • 1 ευορκήτε

    εὐορκέω
    swear truly: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)
    εὐορκέω
    swear truly: pres subj act 2nd pl
    εὐορκέω
    swear truly: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)
    εὐορκέω
    swear truly: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ευορκήτε

  • 2 εὐορκῆτε

    εὐορκέω
    swear truly: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)
    εὐορκέω
    swear truly: pres subj act 2nd pl
    εὐορκέω
    swear truly: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)
    εὐορκέω
    swear truly: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > εὐορκῆτε

  • 3 ευορκείτε

    εὐορκέω
    swear truly: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    εὐορκέω
    swear truly: pres opt act 2nd pl
    εὐορκέω
    swear truly: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    εὐορκέω
    swear truly: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > ευορκείτε

  • 4 εὐορκεῖτε

    εὐορκέω
    swear truly: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    εὐορκέω
    swear truly: pres opt act 2nd pl
    εὐορκέω
    swear truly: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    εὐορκέω
    swear truly: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > εὐορκεῖτε

  • 5 ἀληθῶς

    ἀληθῶς adv. (Aeschyl., Hdt.+) corresponding to what is really so, truly, in truth, really, actually.
    in modification of a verb λέγειν tell truly (Dio Chrys. 33 [50], 7; PFay 123, 24; Just., D. 94, 4) Lk 9:27; IRo 8:2; λαλεῖν ibid.; γινώσκειν really acknowledge, recognize J 7:26; 17:8; really perceive, know εἰδέναι Ac 12:11. ἀ. τετελείωται is truly perfected 1J 2:5. κτᾶσθαι IEph 15:2. πέμπειν 17:2. πράσσειν IMg 11. ἐγείρεσθαι ITr 9:2; cp. vs. 1. ἐκλέγεσθαι Pol 1:1. φρονεῖν (w. καλῶς) Hm 3:4. βλέπειν B 1:3. κατοικεῖν 16:8. ζῆν (Chariton 8, 6, 8) Dg 10:7. καθὼς ἀ. ἐστιν (otherw. ὡς ἀ.; cp. 4 Macc 6:5) as it really is 1 Th 2:13. ἀ. καθηλωμένος in truth nailed ISm 1:2. ἀ. θεοῦ υἱὸς εἶ you are really God’s Son (cp. Aeschyl., Suppl. 585) Mt 14:33; cp. 27:54.—26:73; Mk 11:32 D; 14:70; 15:39; J 1:49 v.l.; 4:42; 6:14; 7:40; GPt 11:45; B 7:9; Dg 7:2; ISm 1:1; 2:1. εἰ ἄρα ἀληθῶς ἀπέθανεν AcPt Ox 849, 3. As a formula of affirmation w. λέγω (s. ἀμήν 2), truly, I tell you Lk 12:44; 21:3.
    in attributive relation w. substantives (Pla., Phd. 129e ἐκεῖνός ἐστιν ὁ ἀληθῶς οὐρανός; Plut., Mor. 352c; SIG 834, 6; Ruth 3:12 ἀληθῶς ἀγχιστεὺς ἐγώ εἰμι; 4 Macc 11:23; Jos., Ant. 9, 256 ὁ ἀ. θεός) ἴδε ἀ. Ἰσραηλίτης here is a real Israelite (lit. ‘really an Is.’) J 1:47; ἀ. μαθηταί μού ἐστε you are real disciples of mine 8:31; cp. IRo 4:2, where μαθητὴς ἀληθῶς Ἰησοῦ Χριστοῦ (so Bihlmeyer) is to be read (s. ἀληθής 3). ὅτι ἀ. νεκρός ἐστιν that he is really dead AcPt Ox 849, 4f.—ἀ. οἰκοδομητὸς ναὸς διὰ χειρός a temple really built w. hands B 16:7. καθὼς ἀ. ἐστιν (for which ὡς ἀ. is also found, cp. 4 Macc 6:5) as it really is 1 Th 2:13.—B 16, 7.—DELG s.v. λανθάνω. Spicq.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ἀληθῶς

  • 6 αληθουργέστερον

    ἀληθουργής
    acting truly: adverbial comp
    ἀληθουργής
    acting truly: masc acc comp sg
    ἀληθουργής
    acting truly: neut nom /voc /acc comp sg

    Morphologia Graeca > αληθουργέστερον

  • 7 ἀληθουργέστερον

    ἀληθουργής
    acting truly: adverbial comp
    ἀληθουργής
    acting truly: masc acc comp sg
    ἀληθουργής
    acting truly: neut nom /voc /acc comp sg

    Morphologia Graeca > ἀληθουργέστερον

  • 8 ευορκή

    εὐορκέω
    swear truly: pres subj mp 2nd sg
    εὐορκέω
    swear truly: pres ind mp 2nd sg
    εὐορκέω
    swear truly: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ευορκή

  • 9 εὐορκῇ

    εὐορκέω
    swear truly: pres subj mp 2nd sg
    εὐορκέω
    swear truly: pres ind mp 2nd sg
    εὐορκέω
    swear truly: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > εὐορκῇ

  • 10 ευορκήσει

    εὐορκέω
    swear truly: aor subj act 3rd sg (epic)
    εὐορκέω
    swear truly: fut ind mid 2nd sg
    εὐορκέω
    swear truly: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ευορκήσει

  • 11 εὐορκήσει

    εὐορκέω
    swear truly: aor subj act 3rd sg (epic)
    εὐορκέω
    swear truly: fut ind mid 2nd sg
    εὐορκέω
    swear truly: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > εὐορκήσει

  • 12 ευορκήσουσιν

    εὐορκέω
    swear truly: aor subj act 3rd pl (epic)
    εὐορκέω
    swear truly: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    εὐορκέω
    swear truly: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ευορκήσουσιν

  • 13 εὐορκήσουσιν

    εὐορκέω
    swear truly: aor subj act 3rd pl (epic)
    εὐορκέω
    swear truly: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    εὐορκέω
    swear truly: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > εὐορκήσουσιν

  • 14 ἀλήθεια

    ἀλήθεια, ας, ἡ (cp. λανθάνω ‘escape notice’ s. DELG s.v. λανθάνω; Schwyzer I 469; Hom. +) prim. ‘hiding nothing’.
    the quality of being in accord with what is true, truthfulness, dependability, uprightness in thought and deed (Alcaeus 57 [366 L.-P.]; Mimnermus 8 al.) of God (Gen 24:27 al.) Ro 3:7; 15:8. Of people (Pittacus in Diog. L. 1, 78; Arrian, Anab. 7, 30, 3; Lucian, Dial. Mort. 11, 6; 4 Km 20:3; Judg 9:15f al.; EpArist 206) ἐν ἀ. λαλεῖν speak truthfully 2 Cor 7:14; (w. εἰλικρίνεια) 1 Cor 5:8; (w. ἀγαθωσύνη and δικαιοσύνη) Eph 5:9; 1 Cl 19:1; 31:2; 35:2; Pol 2:1; ἐν πάσῃ ἀ. w. perfect fidelity 4:2.—Hm 8:9; 12, 3, 1; Hs 9, 15, 2.
    the content of what is true, truth (opp. ψεῦδος)
    gener. ἀ. λαλεῖν tell the truth (Zech 8:16) Eph 4:25; Hm 3:5; 2 Cl 12:3. ἀ. λέγειν (Hdt. 2, 115 al.; PGiss 84, 14 [II A.D.] τὴν ἀ. εἰπεῖν) Ro 9:1; 1 Ti 2:7. Fut. ἀ. ἐρῶ 2 Cor 12:6. ἀ. ἀγαπᾶν Hm 3:1. Opp. ψεύδεσθαι κατὰ τῆς ἀ. lie against the truth Js 3:14; εἶπεν αὐτῷ πᾶσαν τὴν ἀ. she told him the whole truth Mk 5:33 (cp. Hdt. 9, 89; Thu. 6, 87, 1 al.; Cleopatra ln. 88; POxy 283, 13f [45 A.D.] γνωσθῆναι πᾶσαν τὴν ἀ.; Jos., Bell. 7, 31 πυθόμενος παρʼ αὐτοῦ πᾶσαν τὴν ἀ.). ἐν λόγῳ ἀληθείας by truthful speech 2 Cor 6:7; ῥήματα ἀληθείας Ac 26:25; μόρφωσις τῆς γνώσεως καὶ τῆς ἀ. embodiment of knowledge and truth Ro 2:20; ἡ ἁγνότης τῆς ἀ. the purity that belongs to truth Hv 3, 7, 3. ἔξωθεν τῆς ἀ.=ψευδής 3, 4, 3.
    esp. of the content of Christianity as the ultimate truth (cp. Plut., Mor. 351e ἀ. περὶ θεῶν; Philo, Spec. Leg. 4, 178, the proselyte is a μεταναστὰς εἰς ἀ.) Eph 4:21 (CScott, Exp. 8th ser. 3, 1912, 178–85; FBriggs, ET 39, 1928, 526). ὁ λόγος τῆς ἀ. the word of truth Eph 1:13; 2 Ti 2:15; Js 1:18. ὁ λόγος τῆς ἀ. τοῦ εὐαγγελίου τοῦ παρόντος εἰς ὑμᾶς Col 1:5; cp. 2 Pt 1:12. ἡ ἀ. τοῦ εὐαγγελίου Gal 2:5, 14. ἔστιν ἀ. Χριστοῦ ἐν ἐμοί 2 Cor 11:10. ὁ περὶ ἀ. λόγος Pol 3:2; πείθεσθαι τῇ ἀ. Gal 5:7; πιστεύειν τῇ ἀ. 2 Th 2:12; hence πίστει ἀληθείας belief in the truth vs. 13; δύνασθαί τι κατὰ τῆς ἀ. … ὑπὲρ τῆς ἀ. 2 Cor 13:8; περιπατεῖν ἐν ἀ. 2J 4; 3J 3f (cp. 4 Km 20:3); ζῆν κατὰ ἀ. IEph 6:2; πορεύεσθαι κατὰ τὴν ἀ. Pol 5:2; ἐν ἀ. (3 Km 2:4) Hm 3:4; gird oneself w. truth Eph 6:14; cp. Hm 11:4.—Truth expresses itself in virtues like righteousness and holiness, Eph 4:24 (Nicol. Dam.: 90 Fgm. 67, 1 Jac. δικαιοσύνην κ. ἀλ.). Hence it is contrasted w. ἀδικία 1 Cor 13:6; Ro 1:18; 2:8. In the last-named passage a negative attitude toward the truth is called ἀπειθεῖν τῇ ἀ. Also πλανᾶσθαι ἀπὸ τῆς ἀ. wander from the truth Js 5:19; ἀστοχεῖν περὶ τὴν ἀ. 2 Ti 2:18; καταστρέφειν ἀπὸ τῆς ἀ. Hs 6, 2, 1, cp. 4; ἀποστρέφειν τὴν ἀκοὴν ἀπὸ τῆς ἀ. 2 Ti 4:4 opp. μῦθοι, cp. ἀποστρέφεσθαι Tit 1:14; ἀποστερεῖσθαι τῆς ἀ. 1 Ti 6:5; ἐρευνᾶν περὶ τῆς ἀ. make inquiries about the truth Hm 10, 1, 4; 6; ἀνθίστασθαι τῇ ἀ. oppose the truth (i.e. the gospel) 2 Ti 3:8. Opp. μῦθοι 4:4. Truth can be communicated (cp. Did., Gen. 86, 21): φανερώσει τῆς ἀ. by a clear statement of the truth 2 Cor 4:2 (sim. in later Christian prayer POxy 925, 4f φανέρωσόν μοι τὴν παρὰ σοὶ ἀλ.); is taught D 11:10; recognized 1 Ti 4:3; Hv 3, 6, 2; cp. ἐπίγνωσις τῆς ἀληθείας (Alex. Aphr., Quaest. 3, 12, II 2 p. 102, 3 γνῶσις τ. ἀληθείας) 1 Ti 2:4; 2 Ti 2:25; 3:7; Tit 1:1; Hb 10:26; ἑδραίωμα τῆς ἀ.1 Ti 3:15; ὁδὸς τῆς ἀ. 2 Pt 2:2; 1 Cl 35:5 (cp. Pind., P. 3, 103; Eur., Fgm. 289; Gen 24:48 al.; En 104:13; OdeSol 11:3); ὑπακοὴ τῆς ἀ. 1 Pt 1:22; ἀγάπη τῆς ἀ. 2 Th 2:10. God is πατὴρ τῆς ἀ. 2 Cl 3:1; 20:5; φῶς ἀληθείας IPhld 2:1 (cp. Ps 42:3); θεὸς τῆς ἀ. (1 Esdr 4:40) 2 Cl 19:1; cp. 1 Cl 60:2. The reverse genitival constr. in ἀ. τοῦ θεοῦ Ro 1:25, is best rendered truth about God (so Twentieth Century NT, NRSV) as opp. to the deception of polytheists, who in effect lie about God despite their better knowledge described vss. 19–21 (REB et al.: truth of God).—Ἀ. is a favorite word of the Joh. lit., and plays a major role in it. God’s word is truth J 17:17 (Ps 118:142). Truth w. χάρις 1:14, 17; w. πνεῦμα 4:23f; cp. ἐν ἔργῳ καὶ ἀ. 1J 3:18 (opp. λόγῳ, γλώσσῃ). W. ἀγάπη 2J 3. The Spirit leads into truth J 16:13; hence πνεῦμα τῆς ἀ. 14:17; 15:26; 16:13; 1J 4:6 (cp. Hm 3:4). πνεῦμα is identified w. ἀ. 1J 5:6; it is mediated through Christ J 1:17, who calls himself truth 14:6 (cp. PGM 5, 148 ἐγώ εἰμι ἡ ἀλήθεια, on the other hand POxy 1380, 63 [early II A.D.] Isis is called ἀ.; Apollonaretal. Berl. Gr. Pap. 11517 [II A.D.]: Her 55, 1920, 188–95 ln. 52 Apollo as the ἀψευδὴς ἀ.; M. Ant., 9, 1, 2 God=Nature ἀλήθεια ὀνομάζεται; Lucian, Hist. Conscr. 61 says of a good history-writer: ἦν ἀλήθεια ἐπὶ πᾶσι); hence as source of praise for a Christian Δημητρίῳ μεμαρτύρηται … ὑπʼ αὐτῆς τῆς ἀ. 3J 12. One who possesses Christ knows truth (γινώσκ. τὴν ἀ. as Jos., Ant. 13, 291; Tat. 13, 1; ἀληθείας γνῶσις: Maximus Tyr. 26, 5b; Did., Gen. 116, 17) J 8:32; (cp. 1QS 5:10); 2J 1; does the truth J 3:21, cp. 1J 1:6 (ποιεῖν τὴν ἀ. Gen 32:11; 47:29; Is 26:10 al.; TestReub 6:9; TestBenj 10:3; ἔλεος καὶ ἀ. PsSol 17:15); stands in the truth J 8:44; is of the truth 18:37; cp. 1J 2:21; 3:19 (ἐκ τῆς ἀληθείας=corresponding to the truth PTurin I, 6, 13). The truth sets one free J 8:32, but is not present in those who deny the fact of sin in their lives 1J 1:8 or do not heed Christ’s commands. Christ proclaims this truth: λέγειν (Jos., Ant. 10, 124) J 8:45f; 16:7; λαλεῖν 8:40 (also λαλεῖν ἐν ἀ. IEph 6:2); μαρτυρεῖν τῇ ἀ. 18:37. As John the Baptist witnesses to Jesus, he witnesses to the truth 5:33; cp. μαρτυρούντων σου τῇ ἀληθείᾳ bear witness to your ( fidelity to the) truth 3J 3; ἵνα συνεργοὶ γινώμεθα τῇ ἀ. vs. 8. In Pilate’s question τί ἐστιν ἀ.; J 18:38 the worldling speaks (cp. 4 Macc 5:10). Opp. θάνατος ISm 5:1.—Mlt-Turner 177f.
    an actual event or state, reality (Diogenes 21 p. 114, 10 al. Malherbe; Mel., P. 4, 33; 42, 289 [opp. τύπος] Diod S 2, 8, 4) as opposed to mere appearance (opp. πρόφασις) Phil 1:18. κατὰ ἀλήθειαν rightly Ro 2:2 (cp. Diod S 4, 64, 2 οἱ κατʼ ἀλήθειαν γονεῖς; M. Ant. 2, 11, 3; 4, 11; Damianus of Larissa p. 20, 2 [ed. Schöne 1897]; PCairZen 202, 7 [254 B.C.]; EpArist 140; 4 Macc 5:18; Just. A I, 2, 1; Ath., R. 66, 11; Orig., C. Cels. 2, 13, 84; PGM 12, 235). ἐν ἀληθείᾳ indeed, truly (Jer 33:15; ἀγαπᾶν PsSol 6:6; 10:3; 14:1 al.) Mt 22:16; J 17:19; 1 Cl 63:1 (s. also 2b on 1J 3:18). ἐπιγινώσκειν τὴν χάριν ἐν ἀλ. Col 1:6; οὓς ἐγὼ ἀγαπῶ ἐν ἀλ. 2J 1, cp. 3J 1, belongs here (like the epist. formulas PFay 118, 26; 119, 26 [100–110 A.D.] τοὺς φιλοῦντας ἡμᾶς πρὸς ἀ.=‘really and truly’). ἐπʼ ἀληθείας in accordance w. the truth, truly (Demosth. 18, 17; SIG 495, 174 [III B.C.]; PAmh 68, 33; POxy 480, 9; Job, Da; Philo, Leg. ad Gai. 60; 248): διδάσκειν Mk 12:14; Lk 20:21; εἰπεῖν Mk 12:32; λέγειν Lk 4:25; συνάγεσθαι Ac 4:27; καταλαμβάνεσθαι 10:34; τελειοῦν 1 Cl 23:5; ἐπιστέλλειν 47:3; ἐπʼ ἀ. καὶ οὗτος μετʼ αὐτοῦ ἦν certainly this fellow (s. οὗτος 1aα) was with him, too Lk 22:59.—GStorz, Gebr. u. Bedeutungsentwicklg v. ἀλήθεια u. begriffsverwandten Wörtern, diss. Tüb. 1922; WLuther, ‘Wahrheit’ u. ‘Lüge’ im ältest. Griechentum ’35; HBraun, Qumran und d. NT II ’66, 118–44; I de la Potterie, TU 73, ’59, 277–94 (John); BJackayya, CTM 41, ’70, 171–75 (John); RBultmann, Untersuchungen z. J. Ἀλήθεια: ZNW 27, 1928, 113–63.—EDNT. M-M. TW. Spicq. Sv.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ἀλήθεια

  • 15 ευορκεί

    εὐορκέω
    swear truly: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    εὐορκέω
    swear truly: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ευορκεί

  • 16 εὐορκεῖ

    εὐορκέω
    swear truly: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    εὐορκέω
    swear truly: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > εὐορκεῖ

  • 17 ευορκείτο

    εὐορκέω
    swear truly: pres opt mp 3rd sg (epic ionic)
    εὐορκέω
    swear truly: imperf ind mp 3rd sg (attic epic)

    Morphologia Graeca > ευορκείτο

  • 18 εὐορκεῖτο

    εὐορκέω
    swear truly: pres opt mp 3rd sg (epic ionic)
    εὐορκέω
    swear truly: imperf ind mp 3rd sg (attic epic)

    Morphologia Graeca > εὐορκεῖτο

  • 19 ευορκούμεν

    εὐορκέω
    swear truly: pres ind act 1st pl (attic epic doric)
    εὐορκέω
    swear truly: imperf ind act 1st pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > ευορκούμεν

  • 20 εὐορκοῦμεν

    εὐορκέω
    swear truly: pres ind act 1st pl (attic epic doric)
    εὐορκέω
    swear truly: imperf ind act 1st pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > εὐορκοῦμεν

См. также в других словарях:

  • Truly — es una banda americana de grunge originaria de la ciudad de Seattle, fundada por el ex The Storybook Krooks Robert Roth, el ex bajista de Soundgarden Hiro Yamamoto, y el ex baterista de Screaming Trees Mark Pickerel, a principios de los 90’. En… …   Wikipedia Español

  • Truly — Tru ly, adv. [From {True}.] 1. In a true manner; according to truth; in agreement with fact; as, to state things truly; the facts are truly represented. [1913 Webster] I can not truly say how I came here. Shak. [1913 Webster] 2. Exactly; justly;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Truly — ist der Name folgender Personen: Richard Harrison Truly (* 1937), US amerikanischer Astronaut Truly bezeichnet: Truly (Lied), Single von Lionel Richie (1982) Truly (Band), eine US amerikanische Rockband Diese Seite ist …   Deutsch Wikipedia

  • truly — ► ADVERB 1) in a truthful way. 2) to the fullest degree; absolutely or completely. 3) genuinely or properly. 4) in actual fact; really. ● yours truly Cf. ↑yours truly …   English terms dictionary

  • truly — [tro͞o′lē] adv. 1. in a true manner; accurately, genuinely, faithfully, factually, etc. 2. really; indeed: often used as an interjection of surprise, confirmation, etc. 3. sincerely: used in the formal complimentary close of a letter [yours truly …   English World dictionary

  • Truly — was a band formed in the wake of the grunge era, featuring, former Soundgarden bassist Hiro Yamamoto, one time Screaming Trees drummer Mark Pickerel and singer Robert Roth. They released one EP: Heart and Lungs 1991, one four track CD Leslie s… …   Wikipedia

  • truly — For Yours truly, see letter forms …   Modern English usage

  • truly — index admittedly, de facto, faithfully, in good faith, ipso facto Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • truly — O.E. treowlice, from treow (see TRUE (Cf. true)) …   Etymology dictionary

  • truly — [adv] really, doubtlessly absolutely, accurately, actually, authentically, beyond doubt, beyond question, confirmedly, constantly, correctly, de facto, definitely, devotedly, exactly, factually, faithfully, firmly, genuinely, honestly, honorably …   New thesaurus

  • truly — [[t]tru͟ːli[/t]] ♦♦♦ 1) ADV: ADV group, ADV before v (emphasis) You use truly to emphasize that something has all the features or qualities of a particular thing, or is the case to the fullest possible extent. ...a truly democratic system... Not… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»