-
1 נִיאוּב m. (נוּב) trough. Y.Naz.I, end, 51c ניאב (ed. Amst. שאוב); Num. R. s. 10 ניאוב; (Y.Ned.I, 36d bot. שאוב).
נִיאוּףm. (b. h. נִאֻפִים; נָאַף) lewdness, illicit intercourse. Sifré Deut. 26 דבר נ׳ an unchastity; Deut. R. s. 2. Ned.20a. Num. R. s. 9; a. fr.Jewish literature > נִיאוּב m. (נוּב) trough. Y.Naz.I, end, 51c ניאב (ed. Amst. שאוב); Num. R. s. 10 ניאוב; (Y.Ned.I, 36d bot. שאוב).
-
2 שוקת
trough -
3 אבוס
trough, manger, feeder, rack, crib -
4 איבוס
trough, manger, feeder, rack, crib -
5 עריבה
עֲרֵיבָה, עֲרֵבָהf. (עָרַב I; cmp. אַרְבָּא) ( joined or plaited, 1) trough, tub, kneading trough. Pes.III, 2, v. סֶדֶק. Kel. XV, 1 עֲרֵיבַת העבדנין the tanners trough; ע׳ בעה״ב the domestic trough (for kneading). Ib. XX, 2 עריבת פיסונות the trough for mixing mortar. Yad. IV, 1 עריבת הרגלים the tub for foot-baths; a. fr. 2) boat, skiff. Y.Sabb.IV, end, 7a עריבת הירדן, v. יַרְדֵּן; Koh. R. to I, 15. Ab. Zar.40a ע׳ מליאה חביות a boat-load of vessels (containing fish-brine). Erub.88b; Tosef. ib. IX (VI), 18; a. e.Pl. עֲרֵיבוֹת, עֲרֵב׳. Kel. XXIV, 3. Ib. IV, 1; a. e. -
6 ערבה
עֲרֵיבָה, עֲרֵבָהf. (עָרַב I; cmp. אַרְבָּא) ( joined or plaited, 1) trough, tub, kneading trough. Pes.III, 2, v. סֶדֶק. Kel. XV, 1 עֲרֵיבַת העבדנין the tanners trough; ע׳ בעה״ב the domestic trough (for kneading). Ib. XX, 2 עריבת פיסונות the trough for mixing mortar. Yad. IV, 1 עריבת הרגלים the tub for foot-baths; a. fr. 2) boat, skiff. Y.Sabb.IV, end, 7a עריבת הירדן, v. יַרְדֵּן; Koh. R. to I, 15. Ab. Zar.40a ע׳ מליאה חביות a boat-load of vessels (containing fish-brine). Erub.88b; Tosef. ib. IX (VI), 18; a. e.Pl. עֲרֵיבוֹת, עֲרֵב׳. Kel. XXIV, 3. Ib. IV, 1; a. e. -
7 עֲרֵיבָה
עֲרֵיבָה, עֲרֵבָהf. (עָרַב I; cmp. אַרְבָּא) ( joined or plaited, 1) trough, tub, kneading trough. Pes.III, 2, v. סֶדֶק. Kel. XV, 1 עֲרֵיבַת העבדנין the tanners trough; ע׳ בעה״ב the domestic trough (for kneading). Ib. XX, 2 עריבת פיסונות the trough for mixing mortar. Yad. IV, 1 עריבת הרגלים the tub for foot-baths; a. fr. 2) boat, skiff. Y.Sabb.IV, end, 7a עריבת הירדן, v. יַרְדֵּן; Koh. R. to I, 15. Ab. Zar.40a ע׳ מליאה חביות a boat-load of vessels (containing fish-brine). Erub.88b; Tosef. ib. IX (VI), 18; a. e.Pl. עֲרֵיבוֹת, עֲרֵב׳. Kel. XXIV, 3. Ib. IV, 1; a. e. -
8 עֲרֵבָה
עֲרֵיבָה, עֲרֵבָהf. (עָרַב I; cmp. אַרְבָּא) ( joined or plaited, 1) trough, tub, kneading trough. Pes.III, 2, v. סֶדֶק. Kel. XV, 1 עֲרֵיבַת העבדנין the tanners trough; ע׳ בעה״ב the domestic trough (for kneading). Ib. XX, 2 עריבת פיסונות the trough for mixing mortar. Yad. IV, 1 עריבת הרגלים the tub for foot-baths; a. fr. 2) boat, skiff. Y.Sabb.IV, end, 7a עריבת הירדן, v. יַרְדֵּן; Koh. R. to I, 15. Ab. Zar.40a ע׳ מליאה חביות a boat-load of vessels (containing fish-brine). Erub.88b; Tosef. ib. IX (VI), 18; a. e.Pl. עֲרֵיבוֹת, עֲרֵב׳. Kel. XXIV, 3. Ib. IV, 1; a. e. -
9 אצוותא
אַצְוָותָא, אַצְוָתָא,f. ( אצי, √אץ, cmp. חצב a. denom., a. אֲסִיתָא) trough, kneading trough; also a trough-full, the quantity of bread baked at a time, batch. Targ. Deut. 28:5; a. e. (also as plur.) Targ. Ex. 7:28; a. e.Pesik. Bshall. p. 91a> כל א׳וכ׳ the entire batch of bread. Ib. b> (correct acc. to Buber note 198; Var. Ar. אָצוּ, אַסְוָותָא, v. Koh. Ar. Compl. s. v.). Cmp. אֲצִיצָא. V. אַצְוָוא. -
10 אצותא
אַצְוָותָא, אַצְוָתָא,f. ( אצי, √אץ, cmp. חצב a. denom., a. אֲסִיתָא) trough, kneading trough; also a trough-full, the quantity of bread baked at a time, batch. Targ. Deut. 28:5; a. e. (also as plur.) Targ. Ex. 7:28; a. e.Pesik. Bshall. p. 91a> כל א׳וכ׳ the entire batch of bread. Ib. b> (correct acc. to Buber note 198; Var. Ar. אָצוּ, אַסְוָותָא, v. Koh. Ar. Compl. s. v.). Cmp. אֲצִיצָא. V. אַצְוָוא. -
11 אַצְוָותָא
אַצְוָותָא, אַצְוָתָא,f. ( אצי, √אץ, cmp. חצב a. denom., a. אֲסִיתָא) trough, kneading trough; also a trough-full, the quantity of bread baked at a time, batch. Targ. Deut. 28:5; a. e. (also as plur.) Targ. Ex. 7:28; a. e.Pesik. Bshall. p. 91a> כל א׳וכ׳ the entire batch of bread. Ib. b> (correct acc. to Buber note 198; Var. Ar. אָצוּ, אַסְוָותָא, v. Koh. Ar. Compl. s. v.). Cmp. אֲצִיצָא. V. אַצְוָוא. -
12 אַצְוָתָא
אַצְוָותָא, אַצְוָתָא,f. ( אצי, √אץ, cmp. חצב a. denom., a. אֲסִיתָא) trough, kneading trough; also a trough-full, the quantity of bread baked at a time, batch. Targ. Deut. 28:5; a. e. (also as plur.) Targ. Ex. 7:28; a. e.Pesik. Bshall. p. 91a> כל א׳וכ׳ the entire batch of bread. Ib. b> (correct acc. to Buber note 198; Var. Ar. אָצוּ, אַסְוָותָא, v. Koh. Ar. Compl. s. v.). Cmp. אֲצִיצָא. V. אַצְוָוא. -
13 אובלא II
אוּבְלָאII (אוּכְלָא, אָכְלָא) m. ( יבל) vessel made of willow twigs; basket, or perforated trough; (as to shape v. Sm. Ant. s. v. Călathus). Bekh.43b, v. בִּילֹון a. כִּילֹון. Sab. 123b; Snh.92a, a. e. א׳ דקצרי Ar. (ed. אוכ׳) the fullers trough. Ib. 28b the father of the husband and the father of the wife are no more kinsmen אלא כי א׳ לדנא (ed. אכלא) than is a basket related to a barrel. (For אכלא, אוכלא cmp. בְּלִיל, כַּלְכָּלָה. -
14 אוּבְלָא
אוּבְלָאII (אוּכְלָא, אָכְלָא) m. ( יבל) vessel made of willow twigs; basket, or perforated trough; (as to shape v. Sm. Ant. s. v. Călathus). Bekh.43b, v. בִּילֹון a. כִּילֹון. Sab. 123b; Snh.92a, a. e. א׳ דקצרי Ar. (ed. אוכ׳) the fullers trough. Ib. 28b the father of the husband and the father of the wife are no more kinsmen אלא כי א׳ לדנא (ed. אכלא) than is a basket related to a barrel. (For אכלא, אוכלא cmp. בְּלִיל, כַּלְכָּלָה. -
15 משארת
מִשְׁאֶרֶתf. 1) (b. h.; שָׁאַר to swell, rise; cmp. שְׂאוֹר) baking trough or dish. Tanḥ. Vaëra 14 (ref. to Ex. 7:28) אימתי מ׳ מצויהוכ׳ when is the trough near the oven? 2) (שָׁאַר to remain) remainder.Pl. מִשְׁאָרוֹת. Mekh. Bo s. 13 (ref. to משארתם, Ex. 12:34; v. Targ.) אלו שיורי מצה ומרור that means the remnants of the unleavened bread and the bitter herbs (of the Passover meal); Tanḥ. Bo 8. -
16 מִשְׁאֶרֶת
מִשְׁאֶרֶתf. 1) (b. h.; שָׁאַר to swell, rise; cmp. שְׂאוֹר) baking trough or dish. Tanḥ. Vaëra 14 (ref. to Ex. 7:28) אימתי מ׳ מצויהוכ׳ when is the trough near the oven? 2) (שָׁאַר to remain) remainder.Pl. מִשְׁאָרוֹת. Mekh. Bo s. 13 (ref. to משארתם, Ex. 12:34; v. Targ.) אלו שיורי מצה ומרור that means the remnants of the unleavened bread and the bitter herbs (of the Passover meal); Tanḥ. Bo 8. -
17 עוקה
עוּקָהf. (עוּק; cmp. עוּגָה) 1) cavity, trough, pit. Y.Maasr.II, 50a top והשמן משירד לע׳ oil (is subject to tithes), when it drips down into the trough; Y.B. Mets.VII, beg.11b (insert והשמן). Erub.VIII, 9 ע׳ מחזקתוכ׳ a pit (in the court for receiving waste water) containing two Sah. Ib. 88b ע׳ מחזיקוכ׳ (masc.). Tosef. ib. IX (VI), 18. Mikv. VI, 1 עוּקַת המערה a pit adjoining a grotto (filled with water); a. v. 2) עוּקַת נפש distress, v. עָקָה a. חֲלוּקָה. -
18 עוּקָה
עוּקָהf. (עוּק; cmp. עוּגָה) 1) cavity, trough, pit. Y.Maasr.II, 50a top והשמן משירד לע׳ oil (is subject to tithes), when it drips down into the trough; Y.B. Mets.VII, beg.11b (insert והשמן). Erub.VIII, 9 ע׳ מחזקתוכ׳ a pit (in the court for receiving waste water) containing two Sah. Ib. 88b ע׳ מחזיקוכ׳ (masc.). Tosef. ib. IX (VI), 18. Mikv. VI, 1 עוּקַת המערה a pit adjoining a grotto (filled with water); a. v. 2) עוּקַת נפש distress, v. עָקָה a. חֲלוּקָה. -
19 עריסה
עֲרִיסָהf. (עָרַס) 1) (b. h.; cmp. עֲרֵיבָה) kneading-trough, dough of one trough, batch. Men.67a עֲרִיסַת גוי; ע׳ הקדש Ms. M. (ed. עִיסַת).Pl. עֲרִיסוֹת. Ḥull.135b (ref. to Num. 15:20) כדי עֲרִיסוֹתֵיכֶם of the size of your batches (in the desert); Men. l. c. Ms. M. (ed. עִיסוֹת׳; Erub.83b עיס׳). 2) (cmp. עֶרֶס) cradle. Kel. XVI, 1 המטה והע׳ a couch or a cradle; Y.Ber.III, 5d bot. המיטה הערסה (corr. acc.). Kel. XXVI, 5 עור הע׳; Tosef. ib. B. Bath. IV, 8 ועור האריסה ed. Zuck. (omitted in oth. ed.), v. עוֹר. Ib. VII, 12 עֲרִיסָא של זכוכרת ed. Zuck. (oth. ed. עריסה) a glass cradle (?). Nidd.IV, 1 מעֲרִיסָתָן from their cradle (earliest childhood). Gen. R. s. 53, v. נִדְנֵד. Y.Macc.II, beg.31c ישב לוע״ג ע׳ ביום ודרך התינוקע״ג ע׳ ביוםוכ׳ if he sat down on a cradle in day time (and caused a childs death): where it is customary to place a child in the cradle in day time, he does not go into exile (to the city of refuge, because his act is one of criminal neglect); a. fr. -
20 עֲרִיסָה
עֲרִיסָהf. (עָרַס) 1) (b. h.; cmp. עֲרֵיבָה) kneading-trough, dough of one trough, batch. Men.67a עֲרִיסַת גוי; ע׳ הקדש Ms. M. (ed. עִיסַת).Pl. עֲרִיסוֹת. Ḥull.135b (ref. to Num. 15:20) כדי עֲרִיסוֹתֵיכֶם of the size of your batches (in the desert); Men. l. c. Ms. M. (ed. עִיסוֹת׳; Erub.83b עיס׳). 2) (cmp. עֶרֶס) cradle. Kel. XVI, 1 המטה והע׳ a couch or a cradle; Y.Ber.III, 5d bot. המיטה הערסה (corr. acc.). Kel. XXVI, 5 עור הע׳; Tosef. ib. B. Bath. IV, 8 ועור האריסה ed. Zuck. (omitted in oth. ed.), v. עוֹר. Ib. VII, 12 עֲרִיסָא של זכוכרת ed. Zuck. (oth. ed. עריסה) a glass cradle (?). Nidd.IV, 1 מעֲרִיסָתָן from their cradle (earliest childhood). Gen. R. s. 53, v. נִדְנֵד. Y.Macc.II, beg.31c ישב לוע״ג ע׳ ביום ודרך התינוקע״ג ע׳ ביוםוכ׳ if he sat down on a cradle in day time (and caused a childs death): where it is customary to place a child in the cradle in day time, he does not go into exile (to the city of refuge, because his act is one of criminal neglect); a. fr.
См. также в других словарях:
Trough — may refer to: * Trough (food), a container for animal feed (syn: manger) * Trough (geology), a long depression less steep than a trench * Trough (meteorology), an elongated region of low atmospheric pressure * Trough (physics), the lowest point… … Wikipedia
Trough — (tr[o^]f), n. [OE. trough, trogh, AS. trog, troh; akin to D., G., & Icel. trog, Sw. tr[*a]g, Dan. trug; probably originally meaning, made of wood, and akin to E. tree. [root]63 & 241. See {Tree}, and cf. {Trug}.] 1. A long, hollow vessel,… … The Collaborative International Dictionary of English
trough — [trɔf US tro:f] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(container)¦ 2¦(low point)¦ 3¦(waves)¦ 4¦(weather)¦ 5 have your nose/snout in the trough ▬▬▬▬▬▬▬ [: Old English; Origin: trog] 1.) ¦(CONTAINER)¦ a long narrow open container that holds water or food for animals … Dictionary of contemporary English
trough — [ trɔf ] noun count 1. ) a long narrow open container used for holding food or water for animals: a cattle trough 2. ) a low area between two high waves or hills: The boat lay almost helpless in the trough of the waves. 3. ) a period when… … Usage of the words and phrases in modern English
trough — trough; trough·ton; … English syllables
trough — O.E. trog, from P.Gmc. *trugoz (Cf. O.Fris., O.S., O.N. trog, M.Du. troch, Du. trog, O.H.G. troc, Ger. trog), perhaps ultimately from PIE *drukos, from root *dru wood, tree (see TREE (Cf. tree)). Originally pronounced in English with a hard … Etymology dictionary
trough — [n] gutter, depression canal, channel, crib, cup, dike, dip, ditch, duct, flume, furrow, gully, hollow, manger, moat, trench, watercourse; concepts 509,513 … New thesaurus
trough — ► NOUN 1) a long, narrow open container for animals to eat or drink out of. 2) a channel used to convey a liquid. 3) an elongated region of low barometric pressure. 4) a hollow between two wave crests in the sea. 5) a point of low activity or… … English terms dictionary
trough — [trôf, träf] n. [ME < OE trog, akin to Ger < IE * druk < base * deru ,TREE: basic sense, “hollowed wooden object”] 1. a long, narrow, open container of wood, stone, etc. for holding water or food for animals 2. any similarly shaped… … English World dictionary
trough — [[t]trɒ̱f, AM trɔ͟ːf[/t]] troughs 1) N COUNT A trough is a long narrow container from which farm animals drink or eat. The old stone cattle trough still sits by the main entrance. 2) N COUNT A trough is a low area between two big waves on the sea … English dictionary
Trough — The transition point between economic recession and recovery. The New York Times Financial Glossary * * * trough trough [trɒf ǁ trɒːf] noun [countable] FINANCE ECONOMICS the lowest point in a series of prices, values etc: • the pea … Financial and business terms