Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

trouble

  • 1 trouble

    1. noun
    1) ((something which causes) worry, difficulty, work, anxiety etc: He never talks about his troubles; We've had a lot of trouble with our children; I had a lot of trouble finding the book you wanted.) necaz, problemă
    2) (disturbances; rebellion, fighting etc: It occurred during the time of the troubles in Cyprus.) tul­bu­rări
    3) (illness or weakness (in a particular part of the body): He has heart trouble.) boală
    2. verb
    1) (to cause worry, anger or sadness to: She was troubled by the news of her sister's illness.) a tulbura
    2) (used as part of a very polite and formal request: May I trouble you to close the window?) a de­ranja
    3) (to make any effort: He didn't even trouble to tell me what had happened.) a-şi da oste­neala
    - troublesome
    - troublemaker

    English-Romanian dictionary > trouble

  • 2 trouble

    (th) pană; avarie; defect

    English-Romanian technical dictionary > trouble

  • 3 trouble finder

    (th) dispozitiv de determinat defecte, căutător de defecte

    English-Romanian technical dictionary > trouble finder

  • 4 trouble lamp

    (auto) lampă portabilă / baladeză

    English-Romanian technical dictionary > trouble lamp

  • 5 trouble-free operation

    (th) funcţionare normală / fără defecte

    English-Romanian technical dictionary > trouble-free operation

  • 6 trouble-gang

    (th) echipă de intervenţie

    English-Romanian technical dictionary > trouble-gang

  • 7 trouble-proof tyre

    (auto) cauciuc fără pană

    English-Romanian technical dictionary > trouble-proof tyre

  • 8 engine trouble

    (auto) pană / defect de motor

    English-Romanian technical dictionary > engine trouble

  • 9 motor failure / trouble

    (mas) pană la motor

    English-Romanian technical dictionary > motor failure / trouble

  • 10 operating trouble

    (th) pană; deranjament; avarie

    English-Romanian technical dictionary > operating trouble

  • 11 a hard time (of it)

    (trouble, difficulty, worry etc: The audience gave the speaker a hard time of it at the meeting; The speaker had a hard time (of it) trying to make himself heard.) de furcă

    English-Romanian dictionary > a hard time (of it)

  • 12 a hard time (of it)

    (trouble, difficulty, worry etc: The audience gave the speaker a hard time of it at the meeting; The speaker had a hard time (of it) trying to make himself heard.) de furcă

    English-Romanian dictionary > a hard time (of it)

  • 13 bother

    ['boðə] 1. verb
    1) (to annoy or worry: The noise bothered the old man.) a deranja; a plictisi
    2) (to take the trouble: Don't bother to write - it isn't necessary.) a se deranja
    2. noun
    1) (trouble, nuisance or worry.) deranj; plictiseală
    2) (something or someone that causes bother: What a bother all this is!) deranj; plictiseală

    English-Romanian dictionary > bother

  • 14 difficulty

    plural - difficulties; noun
    1) (the state or quality of being hard (to do) or not easy: I have difficulty in understanding him.) di­fi­­cultate
    2) (an obstacle or objection: He has a habit of foreseeing difficulties.) greutăţi
    3) ((especially in plural) trouble, especially money trouble: The firm was in difficulties.) strâm­torare

    English-Romanian dictionary > difficulty

  • 15 inconvenient

    [inkən'vi:njənt] 1. adjective
    (causing trouble or difficulty; awkward: He has come at a very inconvenient time.)
    2. verb
    (to cause trouble or difficulty to: I hope I haven't inconvenienced you.) a deranja

    English-Romanian dictionary > inconvenient

  • 16 spare

    [speə] 1. verb
    1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) a se lipsi de
    2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) a rezerva
    3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) a cruţa
    4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) a cruţa
    5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) a menaja
    6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) a scuti
    2. adjective
    1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) disponibil
    2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?) liber
    3. noun
    1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) piesă de schimb
    2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) roată de rezervă
    - sparingly
    - spare part
    - spare rib
    - and to spare
    - to spare

    English-Romanian dictionary > spare

  • 17 stir up

    (to cause (trouble etc): He was trying to stir up trouble at the factory.) a da naştere la

    English-Romanian dictionary > stir up

  • 18 ail

    [eil]
    1) (to be ill: The old lady has been ailing for some time.) a fi bolnav
    2) (to trouble: What ails you?) a supăra

    English-Romanian dictionary > ail

  • 19 anticipate

    [æn'tisəpeit]
    1) (to expect (something): I'm not anticipating any trouble.) a an­ti­cipa
    2) (to see what is going to be wanted, required etc in the future and do what is necessary: A businessman must try to anticipate what his customers will want.) a prevedea

    English-Romanian dictionary > anticipate

  • 20 ask for

    1) (to express a wish to see or speak to (someone): When he telephoned he asked for you; He is very ill and keeps asking for his daughter.) a întreba (de); a cere
    2) (to behave as if inviting (something unpleasant): Going for a swim when you have a cold is just as asking for trouble.) a o căuta (cu lu­mâ­narea)

    English-Romanian dictionary > ask for

См. также в других словарях:

  • trouble — 1. (trou bl ) s. m. 1°   Confusion, désordre. •   S il arrivait qu il y eût du trouble dans la petite république...., PASC. Prov. IX.. •   Les Pays Bas sont en trouble sur toutes ces choses, BOSSUET Lett. quiét. 80. •   Que le trouble, toujours… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • trouble — ► NOUN 1) difficulty or problems. 2) effort or exertion. 3) a cause of worry or inconvenience. 4) (in trouble) in a situation in which one is liable to incur punishment or blame. 5) public unrest or disorder. ► VERB …   English terms dictionary

  • troublé — troublé, ée (trou blé, blée) part. passé de troubler. 1°   Mis en agitation désordonnée. La ville troublée par le son du tocsin. 2°   Saisi d une grande agitation morale. •   Auguste est fort troublé, l on ignore la cause, CORN. Cinna, IV, 5.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • trouble — [trub′əl] vt. troubled, troubling [ME trublen < OFr trubler < VL * turbulare, altered (infl. by L turbula, disorderly group, dim. of turba, crowd) < LL turbidare, to trouble, make turbid < L turbidus,TURBID] 1. to disturb or agitate… …   English World dictionary

  • Trouble — Trou ble, n. [F. trouble, OF. troble, truble. See {Trouble}, v. t.] 1. The state of being troubled; disturbance; agitation; uneasiness; vexation; calamity. [1913 Webster] Lest the fiend . . . some new trouble raise. Milton. [1913 Webster] Foul… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • trouble — vb 1 Trouble, distress, ail can all mean to cause to be uneasy or upset. Trouble suggests loss of tranquillity or serenity and implies disturbance of any sort that interferes with efficiency, convenience, comfort, health of body, or peace of mind …   New Dictionary of Synonyms

  • Trouble — – Norwegian Live EP EP by Coldplay Released 27 August 2001 …   Wikipedia

  • Trouble — может означать: В музыке Группы Trouble (группа)  американская doom metal группа Музыкальные альбомы Trouble (альбом Whitesnake) (1977) Trouble (альбом Эйкона) (2004) Песни песня Элвиса Пресли песня Кэта Стивенса песня Coldplay песня Cypress …   Википедия

  • trouble — • As a comedian he had trouble finding a persona New York Times, 1974 • He ll have a lot of trouble finding his paintbrushes fiction website, BrE 2004 [OEC]. This use, in which trouble is followed immediately by a verbal noun, is acceptable… …   Modern English usage

  • trouble — [n1] annoyance, worry agitation, anxiety, bad news*, bind, bother, commotion, concern, danger, difficulty, dilemma, dire straits, discontent, discord, disorder, disquiet, dissatisfaction, distress, disturbance, grief, hang up*, heartache,… …   New thesaurus

  • Trouble — Trou ble, v. t. [imp. & p. p. {Troubled}; p. pr. & vb. n. {Troubling}.] [F. troubler, OF. trobler, trubler, tourbler,fr. (assumed) LL. turbulare, L. turbare to disorderly group, a little crowd; both from turba a disorder, tumult, crowd; akin to… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»