-
1 trouble
1. noun1) ((something which causes) worry, difficulty, work, anxiety etc: He never talks about his troubles; We've had a lot of trouble with our children; I had a lot of trouble finding the book you wanted.) nepatikšanas; rūpes; raizes; grūtības2) (disturbances; rebellion, fighting etc: It occurred during the time of the troubles in Cyprus.) nemieri; sacelšanās; jukas3) (illness or weakness (in a particular part of the body): He has heart trouble.) kaite; vaina2. verb1) (to cause worry, anger or sadness to: She was troubled by the news of her sister's illness.) uztraukt; sagādāt rūpes/pūles2) (used as part of a very polite and formal request: May I trouble you to close the window?) Vai drīkstu jums lūgt...3) (to make any effort: He didn't even trouble to tell me what had happened.) papūlēties; pacensties•- troubled- troublesome
- troublemaker* * *nepatikšanas; grūtības; raizes, rūpes; pūles; jukas, nemieri; kaite, slimība; avārija; sagādāt rūpes, uztraukt; uztraukties; traucēt, apgrūtināt; grūti padoties, neveikties; nomocīt; papūlēties; bojāt -
2 harass
1) (to annoy or trouble (a person) constantly or frequently: The children have been harassing me all morning.) nelikt mierā; traucēt2) (to make frequent sudden attacks on (an enemy): The army was constantly harassed by groups of terrorists.) nokausēt•- harassed- harassment
- sexual harassment* * *nelikt mierā, novārdzināt, nomocīt; nokausēt -
3 surmount
(to overcome or deal with (problems, obstacles etc) successfully: He surmounted these obstacles without trouble.) pārvarēt* * *pārvarēt; slieties pāri -
4 bother
['boðə] 1. verb1) (to annoy or worry: The noise bothered the old man.) apgrūtināt; traucēt2) (to take the trouble: Don't bother to write - it isn't necessary.) Nepūlieties!2. noun1) (trouble, nuisance or worry.) rūpes; nepatikšanas2) (something or someone that causes bother: What a bother all this is!) apgrūtinājums•* * *apgrūtinājums, nepatikšanas, rūpes; apnikt, traucēt, apgrūtināt; uztraukties, raizēties -
5 inconvenient
-
6 spare
[speə] 1. verb1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) iztikt bez2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) atļauties; atlicināt3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) []žēlot; apžēlot4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) []žēlot; pasargāt (no raizēm u.tml.)5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) taupīt6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) aiztaupīt (pūles u.tml.)2. adjective1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) rezerves-; lieks; papildu-2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?) brīvs (laiks)3. noun1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) rezerves daļas2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) rezerves ritenis•- sparing- sparingly
- spare part
- spare rib
- and to spare
- to spare* * *rezerves daļa; rezerves riepa; rezerves spēlētājs; taupīt; atlicināt; aiztaupīt, pasargāt; atturēties; rezerves, lieks; nabadzīgs, trūcīgs; kalsns, vājš -
7 root
I 1. [ru:t] noun1) (the part of a plant that grows under the ground and draws food and water from the soil: Trees often have deep roots; Carrots and turnips are edible roots.) sakne2) (the base of something growing in the body: the roots of one's hair/teeth.) sakne3) (cause; origin: Love of money is the root of all evil; We must get at the root of the trouble.) sakne; cēlonis4) ((in plural) family origins: Our roots are in Scotland.) saknes; izcelšanās2. verb(to (make something) grow roots: These plants aren't rooting very well; He rooted the plants in compost.) apsakņot; iesakņoties- root crop
- root out
- take root II [ru:t] verb1) (to poke about in the ground: The pigs were rooting about for food.) rakņāties2) (to search by turning things over etc: She rooted about in the cupboard.) rakāties; vandīties* * *sakņaugs; cēlonis, pirmsākums; sakne; laist saknes; piesaistīt; rakņāties; ieviest -
8 afford
[ə'fo:d]1) ((usually with can, could) to be able to spend money, time etc on or for something: I can't afford (to buy) a new car.) atļauties2) ((usually with can, could) to be able to do (something) without causing oneself trouble, difficulty etc: She can't afford to be rude to her employer no matter how rude he is to her.) atļauties* * *atļauties; sniegt, dot -
9 ail
[eil]1) (to be ill: The old lady has been ailing for some time.) slimot; sirgt2) (to trouble: What ails you?) sāpēt; kaitēt•- ailment* * *sāpēt; sirgt, slimot -
10 anticipate
[æn'tisəpeit]1) (to expect (something): I'm not anticipating any trouble.) paredzēt; gaidīt2) (to see what is going to be wanted, required etc in the future and do what is necessary: A businessman must try to anticipate what his customers will want.) paredzēt; nojaust•* * *nojaust, paredzēt; priecāties, cerēt, gaidīt; priekšlaikus izdarīt, aizsteigties priekšā -
11 distress
[di'stres] 1. noun1) (great sorrow, trouble or pain: She was in great distress over his disappearance; Is your leg causing you any distress?; The loss of all their money left the family in acute distress.) bēdas; ciešanas; posts2) (a cause of sorrow: My inability to draw has always been a distress to me.) ciešanu cēlonis2. verb(to cause pain or sorrow to: I'm distressed by your lack of interest.) sāpināt; sagādāt ciešanas- distressingly* * *bēdas, ciešanas; briesmas, posts; sagādāt ciešanas, sāpināt; nomocīt -
12 ease
[i:z] 1. noun1) (freedom from pain or from worry or hard work: a lifetime of ease.) dzīve bez raizēm un rūpēm2) (freedom from difficulty: He passed his exam with ease.) viegli; bez pūlēm3) (naturalness: ease of manner.) nepiespiestība; dabiskums2. verb1) (to free from pain, trouble or anxiety: A hot bath eased his tired limbs.) remdēt (sāpes); atvieglot (ciešanas u.tml.)2) ((often with off) to make or become less strong, less severe, less fast etc: The pain has eased (off); The driver eased off as he approached the town.) atslābt; atslābināt; mazināt (sāpes, saspringumu); samazināt (ātrumu, spiedienu)3) (to move (something heavy or awkward) gently or gradually in or out of position: They eased the wardrobe carefully up the narrow staircase.) pastumt; pārvietot•- easily- easiness
- easy 3. interjection(a command to go or act gently: Easy! You'll fall if you run too fast.) uzmanīgi!- easy-going
- at ease
- easier said than done
- go easy on
- stand at ease
- take it easy
- take one's ease* * *bezrūpība, miers; dabiskums, nepiespiestība; vieglums; remdinājums, atvieglojums; remdēt, atvieglot; palaist vaļīgāk; palaist vaļīgāk, attīt; ievalkāt -
13 ferment
1. [fə'ment] verb1) (to (make something) go through a particular chemical change (as when yeast is added to dough in the making of bread): Grape juice must be fermented before it becomes wine.) rūgt; raudzēt2) (to excite or be excited: He is the kind of person to ferment trouble.) satraukt; celt nemieru2. ['fə:ment] noun(a state of excitement: The whole city was in a ferment.) nemiers; satraukums* * *ferments; rūgšana; nemiers, satraukums; rūgt; raudzēt; būt nemiera pārņemtam; satraukt -
14 fix
[fiks] 1. verb1) (to make firm or steady: He fixed the post firmly in the ground; He fixed his eyes on the door.) cieši raudzīties uz kaut ko/kādu2) (to attach; to join: He fixed the shelf to the wall.) piestiprināt3) (to mend or repair: He has succeeded in fixing my watch.) salabot4) (to direct (attention, a look etc) at: She fixed all her attention on me.) pievērst (uzmanību)5) ((often with up) to arrange; to settle: to fix a price; We fixed (up) a meeting.) noteikt (cenu); organizēt6) (to make (something) permanent by the use of certain chemicals: to fix a photgraphic print.) fiksēt7) (to prepare; to get ready: I'll fix dinner tonight.) sagatavot2. noun(trouble; a difficulty: I'm in a terrible fix!) ķeza; kļūmīgs stāvoklis- fixation- fixed
- fixedly
- fixture
- fix on
- fix someone up with something
- fix up with something
- fix someone up with
- fix up with* * *kļūmīgs stāvoklis, ķeza; koordinātes, atrašanās vieta; fiksēšana; narkotikas deva; piestiprināt, nostiprināt; noteikt; saistīt; pievērst; sagatavot; salabot, savest kārtībā; fiksēt; atrisināt, nokārtot; organizēt, ietekmēt; izrēķināties; dot narkotikas -
15 get
[ɡet]past tense - got; verb1) (to receive or obtain: I got a letter this morning.) saņemt; dabūt2) (to bring or buy: Please get me some food.) dabūt; iegādāties3) (to (manage to) move, go, take, put etc: He couldn't get across the river; I got the book down from the shelf.) tikt; aizkļūt; sasniegt (kādu vietu)4) (to cause to be in a certain condition etc: You'll get me into trouble.) nokļūt (kādā stāvoklī)5) (to become: You're getting old.) kļūt; tapt6) (to persuade: I'll try to get him to go.) piespiest; likt (darīt kaut ko)7) (to arrive: When did they get home?) nokļūt8) (to succeed (in doing) or to happen (to do) something: I'll soon get to know the neighbours; I got the book read last night.) paveikties (kaut ko izdarīt)9) (to catch (a disease etc): She got measles last week.) saslimt; saķert (slimību)10) (to catch (someone): The police will soon get the thief.) notvert (kādu)11) (to understand: I didn't get the point of his story.) saprast; aptvert•- getaway- get-together
- get-up
- be getting on for
- get about
- get across
- get after
- get ahead
- get along
- get around
- get around to
- get at
- get away
- get away with
- get back
- get by
- get down
- get down to
- get in
- get into
- get nowhere
- get off
- get on
- get on at
- get out
- get out of
- get over
- get round
- get around to
- get round to
- get there
- get through
- get together
- get up
- get up to* * *dabūt, saņemt; dabūt, iegūt; pelnīt, saņemt; saķert, notvert; saprast, aptvert; aplipt, saķert; nodibināt sakarus, sazināties; aizkļūt, tikt, sasniegt; nogādāt, pavadīt; iekļūt; likt, piespiest; nokļūt; kļūt -
16 hassle
['hæsl] 1. noun1) (trouble or fuss: It's such a hassle to get to work on time: Travelling with children is such a hassle.) grūtības; mokas2) (a fight or argument: I got into a bit of a hassle with a couple of thugs.) ķīviņš; strīds2. verb1) (to argue or fight: It seemed pointless to hassle over such a small matter.) ķīvēties; strīdēties2) (to annoy (a person): I don't like people hassling me.) piesieties; piekasīties (kādam)* * *ķīviņš, lamāšanās; mocības, grūtības; ķīvēties, lamāties -
17 land
[lænd] 1. noun1) (the solid part of the surface of the Earth which is covered by the sea: We had been at sea a week before we saw land.) zeme; sauszeme; cietzeme2) (a country: foreign lands.) zeme; valsts3) (the ground or soil: He never made any money at farming as his land was poor and stony.) zeme; augsne4) (an estate: He owns land/lands in Scotland.) zemesgabals; gruntsgabals2. verb1) (to come or bring down from the air upon the land: The plane landed in a field; They managed to land the helicopter safely; She fell twenty feet, but landed without injury.) nolaisties; piezemēties2) (to come or bring from the sea on to the land: After being at sea for three months, they landed at Plymouth; He landed the big fish with some help.) piestāt/izcelt krastā3) (to (cause to) get into a particular (usually unfortunate) situation: Don't drive so fast - you'll land (yourself) in hospital/trouble!) nonākt (grūtībās u.tml.)•[-rouvə]
(a type of strong motor vehicle used for driving over rough ground.)
apvidus mašīna- landing- landing-gear
- landing-stage
- landlocked
- landlord
- landmark
- land mine
- landowner
- landslide
- landslide victory
- landslide
- landslide defeat
- land up
- land with
- see how the land lies* * *sauszeme, cietzeme, zeme; valsts, zeme; augsne, zeme; gruntsgabals, zemesgabals; piestāt krastā; izcelt krastā; izcelties krastā; nolaisties; sasniegt mērķi; trāpīt, iesist; izcīnīt, iegūt -
18 listen
['lisn]1) ((often with to) to give attention so as to hear (what someone is saying etc): I told her three times, but she wasn't listening; Do listen to the music!) klausīties2) ((with to) to follow the advice of: If she'd listened to me, she wouldn't have got into trouble.) uzklausīt; paklausīt•* * *ieklausīties, klausīties; uzklausīt; paklausīt -
19 pickle
['pikl] 1. noun1) (a vegetable or vegetables preserved in vinegar, salt water etc: Do you want some pickle(s) on your hamburger?) marinēti dārzeņi/augļi2) (trouble; an unpleasant situation: She got herself into a real pickle.) ķeza2. verb(to preserve in vinegar, salt water etc: I think I will pickle these cucumbers.) marinēt; konservēt* * *marināde, sālījums; nerātnis; ķeza; sālīt, marinēt -
20 recompense
['rekəmpens] 1. noun(money etc given to someone in return for his trouble, inconvenience or effort.) kompensācija, atlīdzība2. verb(to give (someone) money etc in return for effort, inconvenience etc: The nobleman recompensed his followers for their loyalty.) atlīdzināt* * *atlīdzība, kompensācija; kompensēt, atlīdzināt
- 1
- 2
См. также в других словарях:
trouble — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 problems ADJECTIVE ▪ bad, big, deep, desperate (esp. BrE), dire, huge (esp. AmE), major, real, serious … Collocations dictionary
trouble oneself — verb take the trouble to do something; concern oneself (Freq. 1) He did not trouble to call his mother on her birthday Don t bother, please • Syn: ↑trouble, ↑bother, ↑inconvenience oneself • Derivationally related forms … Useful english dictionary
trouble — ► NOUN 1) difficulty or problems. 2) effort or exertion. 3) a cause of worry or inconvenience. 4) (in trouble) in a situation in which one is liable to incur punishment or blame. 5) public unrest or disorder. ► VERB … English terms dictionary
trouble-shoot — verb solve problems He is known to be good at trouble shooting • Syn: ↑troubleshoot • Hypernyms: ↑repair, ↑mend, ↑fix, ↑bushel, ↑doctor, ↑ … Useful english dictionary
trouble the scorers — verb To (not) score a run … Wiktionary
trouble — [[t]trʌ̱b(ə)l[/t]] ♦♦ troubles, troubling, troubled 1) N UNCOUNT: oft in N, also N in pl You can refer to problems or difficulties as trouble. I had trouble parking... You ve caused us a lot of trouble... The plane developed engine trouble soon… … English dictionary
trouble — I. verb (troubled; troubling) Etymology: Middle English, from Anglo French trubler, from Vulgar Latin *turbulare, from *turbulus agitated, alteration of Latin turbulentus more at turbulent Date: 13th century transitive verb 1. a. to agitate… … New Collegiate Dictionary
trouble — [c]/ˈtrʌbəl / (say trubuhl) verb (troubled, troubling) –verb (t) 1. to disturb in mind; distress; worry. 2. to put to inconvenience, exertion, pains, or the like: may I trouble you to shut the door? 3. to cause bodily pain or inconvenience to, as …
trouble — trou|ble1 [ trʌbl ] noun *** ▸ 1 problems/worries ▸ 2 health problems ▸ 3 special difficult effort ▸ 4 unpleasant situation ▸ 5 when blame is likely ▸ 6 violence ▸ + PHRASES 1. ) count or uncount problems, worries, or difficulties: The company… … Usage of the words and phrases in modern English
trouble — 1 noun 1 PROBLEMS (C, U) problems that make something difficult, spoil your plans, make you worry etc: Every time there s trouble, I have to go along and sort it out. (+ with): They re having a lot of trouble with the new baby. | trouble doing… … Longman dictionary of contemporary English
trouble — I UK [ˈtrʌb(ə)l] / US noun Word forms trouble : singular trouble plural troubles *** Get it right: trouble: Trouble is mostly used as an uncountable noun, so: ▪ it is not usually found in the plural ▪ it never comes after a or a number Wrong:… … English dictionary