-
1 tronquer
tronquer [tʀɔ̃ke]➭ TABLE 1 transitive verb[+ citation, texte] to truncate ; [+ détails, faits] to abbreviate* * *tʀɔ̃keverbe transitif to truncate [texte, déclaration]* * *tʀɔ̃ke vt[texte] to cut, [citation] to shorten* * *tronquer verb table: aimer vtr2 Archit colonne tronquée truncated column.[trɔ̃ke] verbe transitif1. [phrase, récit] to shorten2. [pilier, statue] to truncate -
2 abréger
abréger [abʀeʒe]➭ TABLE 3 et 6 transitive verb[+ vie, durée, visite, texte] to shorten ; [+ conversation, vacances] to cut short ; [+ mot] to abbreviate• version abrégée [de livre] abridged version• abrège ! (inf) get to the point!* * *abʀeʒe1) ( rendre court) to shorten [mot, expression]; to summarize [texte, discours]abréger ‘télévision’ en ‘télé’ — to shorten ‘television’ to ‘TV’
2) ( rendre bref) to cut short [visite, carrière]abrège! — (colloq) keep it short!
disons, pour abréger, qu'ils se séparent — to cut GB ou make US a long story short, let's just say they are separating
* * *abʀeʒe vt1) [texte] to shorten, to abridge2) [mot] to shorten, to abbreviate3) [réunion, voyage] to cut short4) [souffrances] to put an end to* * *abréger verb table: assiéger vtr1 ( rendre court) to shorten [mot, expression]; to summarize [texte, discours]; abréger ‘télévision’ en ‘télé’ to shorten ‘television’ to ‘TV’; donner une version abrégée de qch to give an abridged version of sth; donner qch sous une forme abrégée to give sth in abbreviated form [terme]; to give sth in summarized form [texte];2 ( rendre bref) to cut short [sth]; j'ai dû abréger ma visite I had to cut short my visit; une crise cardiaque a abrégé sa carrière a heart attack cut short his career; abrège○! keep it short!; abréger les souffrances de qn to put an end to sb's suffering; disons, pour abréger, qu'ils se séparent to cut GB ou make US a long story short, let's just say they are separating.[abreʒe] verbe transitif1. [interrompre - vacances] to curtail, to cut short, to shorten ; [ - vie] to cut short, to put an (early) end to2. [tronquer - discours] to cut ; [ - texte] to cut, to abridge ; [ - conversation] to cut short ; [ - mot] to abbreviate, to truncate (soutenu)abrège! [ton agressif] get to the point!pour abréger locution adverbialeCatherine, ou Cath pour abréger Catherine, or Cath for shortpour abréger, nous avons échoué to cut a long story short, we failed
См. также в других словарях:
tronquer — [ trɔ̃ke ] v. tr. <conjug. : 1> • 1538; « élaguer » 1495; tronkier, tronchierXIIIe; lat. truncare 1 ♦ Vieilli Couper en retranchant une partie importante. Tronquer un arbre, une statue. ⇒ amputer. « Un coup de sabre avait tronqué son nez »… … Encyclopédie Universelle
tronquer — Tronquer. v. act. Retrancher. Il ne se dit guere que des livres, & des passages qu on en tire. Il a tronqué ce livre, il en a osté deux chapitres. il tronque tous les passages qu il allegue … Dictionnaire de l'Académie française
tronquer — I. Tronquer, Truncare. Qui est tronqué et coupé, Truncus, trunca, truncum, vel Truncatus. II. Tronquer, voyez Tronc … Thresor de la langue françoyse
TRONQUER — v. tr. Retrancher, couper une partie de quelque chose. Tronquer une statue. Il se dit figurément en parlant des Ouvrages de l’esprit. Il a tronqué ce livre, il en a ôté deux chapitres. Il a tronqué ce passage. On ne l’emploie guère qu’en mauvaise … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
tronquer — (tron ké), je tronquais, nous tronquions, vous tronquiez ; que je tronque, que nous tronquions, que vous tronquiez, v. a. 1° Retrancher, couper. • Il ôte de chez lui les branches les plus belles, Il tronque son verger contre toute raison, LA… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
TRONQUER — v. a. Retrancher, couper une partie de quelque chose. Au propre, il ne se dit guère qu en parlant Des statues. Les Goths ont tronqué la plupart des statues de Rome. Il se dit figurément en parlant Des ouvrages d esprit. Il a tronqué ce livre,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
tronquer — vt. tronshé (Arvillard) … Dictionnaire Français-Savoyard
écourter — [ ekurte ] v. tr. <conjug. : 1> • v. 1175 escurter; de é et court 1 ♦ Rare Rendre plus court en longueur. Il avait « écourté sa barbe, coupé ses cheveux » (Giraudoux). ⇒ diminuer, raccourcir. Spécialt Écourter un chien, un cheval, leur… … Encyclopédie Universelle
mutiler — [ mytile ] v. tr. <conjug. : 1> • 1334; lat. mutilare 1 ♦ Priver (un être humain, un animal) de son intégrité physique par une mutilation, une grave blessure. ⇒ blesser, couper, écharper, estropier. Il a été mutilé du bras droit, des deux… … Encyclopédie Universelle
troncature — [ trɔ̃katyr ] n. f. • av. 1808; du lat. truncatus, p. p. de truncare → tronquer ♦ Minér. Remplacement d un angle ou d une arête par une facette. La troncature d un cristal. ● troncature nom féminin (de tronquer) Partie tronquée de quelque chose.… … Encyclopédie Universelle
trognon — [ trɔɲɔ̃ ] n. m. • 1660; troignon 1393; de l a. fr. estro(i)gner, var. de estronchier « élaguer »; lat. truncare → tronquer 1 ♦ Ce qui reste d un fruit, d un légume, quand on en a enlevé la partie comestible. Trognon de poire, de salade, de chou … Encyclopédie Universelle