-
1 trompe-l'œil
[tʀɔ̃plœj]Nom masculin invariable (peinture) trompe-l'œil masculino, invariável(apparence trompeuse) conto-do-vigário masculinoen trompe-l'œil em trompe-l'œil* * *[tʀɔ̃plœj]Nom masculin invariable (peinture) trompe-l'œil masculino, invariável(apparence trompeuse) conto-do-vigário masculinoen trompe-l'œil em trompe-l'œil -
2 trompe-l'œil
[tʀɔ̃plœj]Nom masculin invariable (peinture) trompe-l'œil masculino, invariável(apparence trompeuse) conto-do-vigário masculinoen trompe-l'œil em trompe-l'œil* * *trompe-l'œil tʀɔ̃plœj]nome masculinoilusão f. -
3 trompe
[tʀɔ̃p]Nom féminin (d'éléphant) tromba feminino* * *[tʀɔ̃p]Nom féminin (d'éléphant) tromba feminino -
4 trompe
-
5 tromper
[tʀɔ̃pe]Verbe transitif enganarVerbe pronominal enganar-sese tromper de enganar-se de* * *I.tromper tʀɔ̃pe]verbotromper quelqu'un dans un marchéenganar alguém num negóciotromper sa femmeenganar a mulherc'est ce qui vous trompeaí é que se enganatromper la policeescapar à polícia5 (fome, necessidade) enganarj'ai mangé une pomme pour tromper la faimcomi uma maçã para enganar a fomese não me engano, se não estou em errovender gato por lebreII.trair-sese tromper de dateenganar-se na datase tromper de routeenganar-se no caminhoiludir-se -
6 encore
[ɑ̃kɔʀ]Adverbe1. (gén) aindail reste encore une centaine de kilomètres ainda faltam uns cem quilômetrospas encore ainda nãoc'est encore plus cher ici aqui é ainda mais caro2. (de nouveau) outra vezj'ai encore oublié mes clefs! esqueci-me outra vez das chaves!encore une fois outra vez3. (en plus) maisencore un peu de légumes? um pouco mais de legumes?reste encore un peu fique mais um pouco* * *encore ɑ̃kɔʀ]advérbio1 aindail est encore en train de dormirele ainda está a dormiril s'est encore trompéele enganou-se novamente3 no entanto; masc'est une bonne explication, encore n'est-elle pas certaineé uma boa explicação; no entanto, não está confirmadaainda que, se bem quedizer isto e aquilo◆ non seulement, mais encorenão só, mas também -
7 reconnaître
[ʀəkɔnɛtʀ]Verbe transitif reconhecer* * *I.reconnaître ʀəkɔnɛtʀ]verboil sait reconnaître la sincéritéele sabe reconhecer a sinceridadeje reconnais ta voixreconheço a tua vozconfessarje reconnais que je me suis trompéconfesso que me enganeije reconnais vos qualitésreconheço as vossas qualidadesDIREITO reconnaître un enfantreconhecer uma criançaPOLÍTICA reconnaître un nouvel étatreconhecer um novo estadoMILITAR reconnaître les lieuxfazer o reconhecimento do localII.se reconnaître dans quelqu'unidentificar-se com alguémse reconnaître coupablereconhecer-se culpadone plus s'y reconnaîtreestar completamente perdido
См. также в других словарях:
trompe — [ trɔ̃p ] n. f. • fin XIIe; frq. °trumba, trumpa, p. ê. d o. onomatopéique I ♦ 1 ♦ Instrument à vent à embouchure, formé d un tube évasé en pavillon (cor, olifant, schofar, et spécialt trompette). Sonner de la trompe. Loc. Proclamer qqch. à son… … Encyclopédie Universelle
Trompe-l’œil — Trompe l œil Cet article concerne genre pictural. Pour l album de Malajube, voir Trompe l œil (album). Pere Borrell del Caso, huile sur toile, Ma … Wikipédia en Français
Trompe l'œil — Cet article concerne genre pictural. Pour l album de Malajube, voir Trompe l œil (album). Pere Borrell del Caso, huile sur toile, Ma … Wikipédia en Français
Trompe-l'œil — Trompe l œil, which can also be spelled without the hyphen in English, [For example by the [http://www.nga.gov/exhibitions/2002/slideshow/slide 176 1.shtm National Gallery of Art, Washington] ] ] (French: trick the eye , IPA2|tʁɔ̃p lœj) is an art … Wikipedia
trompe-l'œil — [ trɔ̃plɶj ] n. m. inv. • 1800; de tromper et œil 1 ♦ Peinture visant essentiellement à créer, par des artifices de perspective, l illusion d objets réels en relief. « Panneaux réclame non pas plats ou même peints en trompe l œil, mais compliqués … Encyclopédie Universelle
trompe — 1. (tron p ) s. f. 1° Terme vieilli. Trompette. • À ce poëte des rois [Ronsard] la cour tresse un laurier royal ; le succès double son effort, sa joue enfle, il souffle sa trompe.... et la France n a plus rien à envier à l ampoule espagnole,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
trompe- — ⇒TROMPE , élém. de compos. Élém. issu d une forme de tromper, entrant dans la constr. de subst. masc. V. trompe la mort, trompe l œil et aussi: trompe cœur, subst. masc. Tout le roman français (...) est (...) le triomphe du trompe cœur (Cl. ROY,… … Encyclopédie Universelle
trompe — TROMPE. s. f. Cor, Tuyau d airain recourbé, dont on se sert à la chasse pour sonner. Sonner de la trompe. Trompe, se prend aussi quelquefois pour Trompette, comme dans cet exemple, Publier à son de trompe, crier à son de trompe, pour dire,… … Dictionnaire de l'Académie française
TROMPE-L’ŒIL — On pourrait dire que le trompe l’œil est une représentation destinée à donner l’illusion de la réalité, si cette définition n’était également applicable à presque toutes les œuvres d’art de conception réaliste. Le trompe l’œil naît quand la… … Encyclopédie Universelle
trompe — d un elephant, Proboscis dicitur etiam Manus. Le museau ou groin de l elephant. Trompe ou sabot dequoy se joüent les enfans, Turbo. Trompe, la pompe du navire, voyez Pompe. Trompe ou trompette, Tuba, Cornu. Le son de la trompe quand en guerre on… … Thresor de la langue françoyse
Trompe-l'Œil — 〈[trɔ̃lœ:i] n. 15 oder m. 6; Mal.〉 naturgetreue Wiedergabe eines Objektes mithilfe perspektivischer Mittel in einer Weise, dass zw. Wirklichkeit u. gemaltem Objekt nicht mehr unterschieden werden kann [frz., „Augentäuschung“] * * * Trompe l Œil… … Universal-Lexikon