-
1 drobiazg
m (G drobiazgu) 1. (w mieszkaniu) knick-knack, nick-nack; (biżuteria, ozdoba) trinket; (ozdóbka, zabawka) novelty; (wykończeniowy) final detail- szuflada/pudełko na różne drobiazgi a drawer/box for odds and ends a. bits and pieces a. bits and bobs- mam dla ciebie taki drobiazg I’ve got a little something for you2. (błahostka) trifle- przejmować się drobiazgami to worry about trifles- tracić czas na drobiazgi to waste time on trivialities- czepiać się drobiazgów to nit-pick pot.- „dziękuję ci bardzo” – „to drobiazg” ‘thanks a lot’ – ‘don’t mention it’3. sgt (dzieci) little ones pl; brood pot.- czworo/sześcioro drobiazgu a brood of four/six■ rozsypać się a. rozwalić się w drobiazgi to fall to pieces a. bits* * *( drobny przedmiot) trinket, knick-knack; ( błahostka) trifle* * *mi1. (= bibelot) knick-knack, trinket, bauble; wartościowe drobiazgi valuable trinkets.2. (= błahostka) trifle.3. (= małe dzieci) the little ones, the small fry.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > drobiazg
-
2 drobnostka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl; -ek; f* * *f.2. (= nic ważnego) trifle, bagatelle, nothing; to doprawdy drobnostka it's really nothing; nie kłóćmy się o drobnostki let's not argue over trifles; nie przejmuj się drobnostkami do not worry l. bother about trifles.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > drobnostka
-
3 świecidełko
* * *n.Gen.pl. -ek trinket, gewgaw.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > świecidełko
-
4 bibelot
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bibelot
-
5 błyskotka
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > błyskotka
-
6 cacko
(przen) gem* * *n.Gen.pl. -ek1. (= bibelot) knick-knack, trinket, bauble, piece of bric-a-brac.2. przen. gem; jej dom to prawdziwe cacko her house is a real gem.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cacko
-
7 ozdóbka
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ozdóbka
-
8 bibelo|t
m (bibelocik dim.) (G bibelotu, bibelociku) knick-knack, trinket- bibeloty bric-a-brac U- na kredensie stały różne bibeloty various knick-knacks stood on the sideboardThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bibelo|t
-
9 bli|sko
Ⅰ adv. grad. 1. (w przestrzeni) (w pobliżu) close, near- mieszkali blisko parku they lived near the park- dzieci bawiły się blisko the children were playing nearby- nie podchodź za blisko don’t come too close a. near- dom był już blisko we/they were already close to home- stąd masz/jest już blisko it’s not far from here- mieszkać blisko od szkoły to live close to school a. near the school- sklep jest blisko od stadionu the shop is close to a. near the stadium- mam blisko od a. do dworca, więc nie jeżdżę samochodem I live close to the station, so I don’t go by car- stałem blisko płotu I was standing near a. by the fence- stoisz zbyt blisko urwiska you’re too close to a. near to the precipice- siedział blisko niej he was sitting right up close to her- sędzia był blisko akcji the referee was on the spot- z rynku było wszędzie blisko the market place was centrally located- przez las jest blisko nad jezioro/na plażę it’s close to the lake/beach when you go through the forest- stąd jest znacznie bliżej it’s much nearer from here- tędy jest/będzie/masz bliżej that way it’s quicker/it’ll be quicker- chciała mieszkać bliżej córki she wanted to live closer to her daughter- podszedł bliżej, żeby lepiej zobaczyć he went up closer to get a better look- tłum był coraz bliżej the crowd was drawing closer a. nearer- jak najbliżej as close a. near as possible- budynek położony najbliżej rzeki the building standing closest to the river- blisko osadzone oczy close-set eyes2. (w czasie) not far off- jesień już blisko autumn’s not far off- święta już coraz bliżej Christmas/Easter is approaching fast a. getting closer and closer- było blisko północy, gdy usłyszał krzyki it was close on a. just before midnight when he heard the screams- im było bliżej jego przyjazdu, tym stawała się niecierpliwsza the closer it got to his visit, the more impatient she became3. (o związkach) closely; (silnie) intimately- wpółpracować z kimś blisko to work closely a. in close cooperation with sb- zetknąłem się z nim blisko na studiach I came into close contact with him at university- być z kimś blisko to be (very) close to sb, to be on close/intimate terms with sb- w dzieciństwie byłyśmy ze sobą a. byłam z nią blisko we were close childhood friends/I was a close childhood friend of hers- przyjaźnić się blisko z kimś to be sb’s close a. intimate friend- zaprzyjaźnić się z kimś bliżej to form a. forge a close friendship with sb- blisko związany z kimś/z czymś closely connected/linked with sb/sth- świadek był blisko powiązany z oskarżonymi the witness had close links with a. was closely linked with the accused- ta historia jest blisko związana z wydarzeniami sprzed roku this story is closely related to a. connected with the events of last year- blisko spokrewniony closely related- ludzie, którzy są blisko prezydenta people who are close to the president4. przen. close- był blisko pięćdziesiątki he was almost a. approaching fifty- bliżej jej do czterdziestki niż do trzydziestki she’s closer to a. nearer thirty than forty- było już całkiem blisko do zwycięstwa we/they were on the verge of victory- jesteś blisko prawdy you’re close to a. not far from the truth- byłem blisko ich spraw I knew a lot about their affairs a. livesⅡ part. (prawie) close on, nearly- blisko godzinę/tydzień/rok close on a. nearly an hour/a week/a year- blisko połowa/sto osób nearly half the people/close on a. nearly a hundred people- blisko pięć milionów close on a. nearly five million- miał blisko 50 lat he was almost a. approaching fifty- znamy się blisko 20 lat we’ve known each other for close on a. almost twenty years- wrócił po blisko dwuletnim pobycie za granicą he came back after almost a. nearly two years abroadⅢ bliżej adv. comp. (lepiej) better- poznać kogoś bliżej to get to know sb better- zapoznać się bliżej ze sprawą/z zagadnieniem/z dokumentami to take a closer look at a. become better acquainted with the matter/problem/documents- bliżej nieznany/nieokreślony unidentified/undefined- mówili o sprawach bliżej mi nieznanych they were talking about things I knew very little about- wyjechał na czas bliżej nieokreślony he went away for an indefinite period of timeⅣ z bliska adv. 1. (z małej odległości) [patrzeć, widzieć] (from) close up- z bliska widać, że… from close up you can see that…- dopiero z bliska dostrzegła, jak bardzo się zestarzał it was only (from) close up that she noticed how he had aged- oglądał z bliska każdy bibelot he examined a. inspected every trinket closely2. (dokładnie) well- znać się/poznać się z bliska (z kimś) to know/get to know (sb) well a. closely- przyjrzeć się z bliska czemuś to take a good a. close a. closer look at sthThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bli|sko
-
10 błyskot|ka
f pot. (ozdoba) trinket, bauble- lubiła obwieszać sie błyskotkami she liked wearing lots of baublesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > błyskot|ka
-
11 bzde|t
m (G bzdetu) pot., pejor. 1. (drobiazg bez wartości) worthless trinket pejor.; trashy item pot., pejor.- znowu kupujesz jakieś bzdety there you go buying trash a. junk again pot., pejor.2. (głupstwo) rubbish U GB pot., pejor., garbage U pot., pejor.; junk U pot., pejor.- nie przejmuj się, to bzdet! don’t pay any attention to that rubbish!- napisał same bzdety everything he wrote was (just) garbageThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bzde|t
-
12 cac|ko
n (cacuszko dim.) 1. (bibelot) trinket, ornament 2. przen. gem- elektroniczne cacko an electronic gadget- rokokowe cacko a rococo gem3. przest. (ozdoba choinkowa) bauble 4. przest. (zabawka) toy, playthingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cac|ko
-
13 drobiażdż|ek
m dim. (G drobiażdżku) 1. (w mieszkaniu) knick-knack, nick-nack; (biżuteria, ozdoba) trinket- drobiażdżki bits and pieces a. bobs2. żart. mere trifleThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > drobiażdż|ek
-
14 dro|gi
adj. grad. 1. (kosztowny) [towar, usługa] expensive, costly; [fryzjer, architekt, miasto, kraj, restauracja] expensive; [kredyt] high-cost, high-interest- ten hotel jest dla mnie za drogi this hotel is too expensive a. pricey pot. for me- to drogi sklep this shop is expensive- jak drogi będzie ten wyjazd? how much will the trip cost?- pożyczki w bankach są drogie bank loans carry high interest- kupić coś za drogi grosz a. drogie pieniądze to pay a fortune a. the earth for sth2. (cenny) [kamienie] precious- mój czas jest dla mnie drogi my time is precious- każda chwila jest droga every moment is precious3. (bliski) [osoba, pamiątka, miejsce] dear- drogi/najdroższy przyjaciel a close/closest a. dear/dearest friend- ludzie, którzy są nam drodzy those dear to us, those we love- rzeczy, które są mu drogie things he holds dear a. he prizes- ten człowiek/ten drobiazg jest drogi mojemu sercu this man/this trinket is close a. dear to my heart- jesteś mi bardzo drogą osobą you are very dear a. precious to me- drodzy państwo ladies and gentlemen!- drodzy rodzice/przyjaciele (my) dear parents/friends- droga pani/drogi panie/drodzy państwo Dear Madam/Dear Sir/Ladies and Gentlemen- mylisz się, mój drogi/pan się myli, drogi panie iron. you’re mistaken, my dear boy/sir- Drogi Adamie! Dear Adam- najdroższa! Dearest!- najdroższy! Dearest!- jak się masz, moja droga/mój drogi? how are you, my dear?- moja najdroższa/mój najdroższy my darling- przepraszam, moi drodzy, za spóźnienie sorry, folks a. guys US, for being late pot.- drogo zapłacić to pay dear a. a high price- drogo kosztować to cost a lot of money- drogo brać a. liczyć sobie to charge a lot of money- zapłacić za coś (o wiele) drożej to pay (a lot) more for sth- to dla mnie za drogo it’s too expensive a. pricey pot. for me2. przen. dearly- ambicje drogo go kosztują a. drogo płaci za swoje ambicje his ambitions cost him dear a. dearly- drogo zapłacił za ten błąd a. ten błąd go drogo kosztował he paid dearly a. a high price for his mistake■ drogo sprzedać (swoje) życie to sell one’s life dearlyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dro|gi
-
15 głupstew|ko
n dim. trifle, trinket- kupiła jakieś głupstewka she bought some triflesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > głupstew|ko
См. также в других словарях:
Trinket — Géographie Pays Inde Coordonnées … Wikipédia en Français
Trinket — may refer to:* The original name of New Zealand rock band The Datsuns * A troll girl in the comic series Elfquest * A character in the American animated TV series Pepper Ann * The English localized name of Wei Xiaobao in John Minford s… … Wikipedia
Trinket — Trin ket, n. [F. trinquet foremast, also, a certain sail, trinquette a triangular sail, or Sp. trinquete triangular.] (Naut.) A three cornered sail formerly carried on a ship s foremast, probably on a lateen yard. [1913 Webster] Sailing always… … The Collaborative International Dictionary of English
Trinket — Trin ket, n. [OE. trenket a sort of knife, hence, probably, a toy knife worn as an ornament; probably from an Old French dialectic form of trenchier to cut. Cf. {Trench}, v. t.] 1. A knife; a cutting tool. Tusser. [1913 Webster] 2. A small… … The Collaborative International Dictionary of English
Trinket — Trin ket, v. i. To give trinkets; hence, to court favor; to intrigue. [Obs.] South. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
trinket — 1530s, of unknown origin. Evidently a dim. form, perhaps related to TRICK (Cf. trick) … Etymology dictionary
trinket — trìnket m DEFINICIJA pom. malo jedro na prednjem jarbolu ETIMOLOGIJA tal. trinchetto … Hrvatski jezični portal
trinket — [n] knickknack bagatelle, bauble, bead, bibelot, curio, doodad*, gadget, gewgaw*, gimcrack*, glass*, hardware, jewel, jewelry, junk, nothing*, novelty, objet d’art, ornament, plaything, rock*, sparkler*, stone, toy, trifle, whatnot*; concept 446 … New thesaurus
trinket — ► NOUN ▪ a small ornament or item of jewellery that is of little value. DERIVATIVES trinketry noun. ORIGIN of unknown origin … English terms dictionary
trinket — [triŋ′kit] n. [ME trenket, shoemakers knife, ladies toy knife, ornament < NormFr trenquet < OFr trenchet < trenchier, to cut: see TRENCH] 1. a small, inexpensive ornament, piece of jewelry, etc. 2. a trifle or toy … English World dictionary
Trinket — Vorlage:Infobox Insel/Wartung/Bild fehltVorlage:Infobox Insel/Wartung/Höhe fehlt Trinket Gewässer Indischer Ozean Inselgruppe Nikobaren Geographische Lage … Deutsch Wikipedia