-
1 положение запуска
1) Engineering: crank position, cranking position, starting position2) oil&gas: trigger position -
2 задержка запуска
задержка запуска
-
[IEV number 314-06-06]EN
trigger hold off
circuit incorporated in the time base which prevents the sweep from being re-triggered until the spot has returned to its rest position and the circuit elements have returned to their stand-by state
[IEV number 314-06-06]FR
(dispositif de) blocage du déclenchement
circuit incorporé dans la base de temps qui empêche le déclenchement du balayage avant le retour du spot à sa position de repos et le retour des circuits à leur état d'attente
[IEV number 314-06-06]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > задержка запуска
-
3 рычаг (рис. 57)
lever
- (поверхности управления) — horn
кабанчик (поводок), установленный на поверхности управления (напр., элероне, рулях высоты и направления), к которому крепится трос или тяга управления (рис.23) — а short lever attached to а control surface of an aircraft, to which the operating wire or rod is connected. typical examples are aileron horn, elevator horn, rudder horn, etc.
- автомата перекоса (рис.42) — swashplate arm /lever, horn/
- блокировки (реверса тяги) — (thrust reverser) interlock lever
- ввода командного сигнала (бустера) (рис.20) — input lever (of actuator)
- вертикального перемещения (регулирования) сиденья — seat vertical control lever. used for manual up or down adjustment of the seat.
- взвода (держателя) — (shackle) cocking lever
- взвода (системы) — arming lever
-, вильчатый — bifurcate lever
усилие от ручки управления передается к верхней части вильчатого рычага, вилка котoporo охватывает силовой шток гидроусилителя. — the pilot input demands arrive at the top of a bifurcate lever which bifurcates to pass round each side of the surface operating rod.
-, входной (механизма) — input lever
- выключения привода генератора (в положении (выкл.)) — generator drive disconnect lever (in disengage position)
- высотного корректора (пд) — mixture control lever
- выстрела (катапультного кресла) — seat ejection /firing/ handle /handgrip, trigger/
-, выходной (механизма) — output lever
- "газ-реверс" комбинированный рычаг управления двигателем и реверсом тяги. — throttle and reverser control lever
-, двуплечий — double-arm lever
- действия (прицепа) — control lever
- (диагонального перемещения (регулирования положения no диагонали) сиденья — manual diagonal control lever. for manual diagonal adjustment.
- дозирующей иглы (командно-топливного агрегата или регулятора топлива гтд) — (fuel control unit, fcu) throttle valve lever
- дроссельной заслонки на карбюраторе — carburetor throttle lever
- заправочного пистолета — fuel discharge nozzle trigger
- запуска двигателя — engine start lever
- крана высокого давления (в управлении двигателем) — hp cock lever. advance the hp cock lever to start and then to run.
- магнето (с подушечкой) — cam follower lever
cam lobe strikes the cam follower lever.
- на валу (управления рулем высоты) (рис.23) — (elevator) torque tube lever /arm/
- (управления, напр., пожарным краном), находящийся в кабине экипажа — flight compartment (fire shutoff) lever
- обратной связи (регулятора топлива) — feedback arm
-, общий 2-х позиционный — single 2 position lever
- останова (двигателя) (род) — hp fuel shut-off valve /cock/ lever
положения: открыт, работа, закрыт. — located on pedestal and has placarded positions: fuel off, run, fuel on.
-, перекидной (двуплечая качалка в проводке управления) — bellcrank
- перестановки упоров полетного малого газа (рис. 57) — flight idle stop control lever
- поворота лопасти (несущего или хвостового винта) — blade pitch lever /arm/
- поворота сиденья — seat swivel control lever
lever releases lock for manually rotating seat.
- подвески (колеса) шасси (рис. 27) — wheel (suspension) lever
- поплавка — float arm
-, приводной (лопаток рна) — (igv) drive arm /lever/
- продольного перемещения (регулирования) сиденья — manual seat fore and aft control lever
used for manual fore and aft seat adjustment.
- раздельного управления газом двигателей (вертолета) (рру,рруд) — separate throttle control lever
- регулирования продольнопоперечного положения чашки сиденья — seat pan longitudinal-lateral control lever
- (кабанчик) руля высоты — elevator horn
- (кабанчик) руля направления — rudder horn
- силовой (створки реверса) — thrust reverser bucket /door/ drive arm /lever/
- створок реверса — thrust reverser bucket /door/ control lever
- стоп-крана (в кабине) — hp fuel shut-off lever
- стопора (стопорения) руд (рис. 57) — throttle lever lock /brake/ control lever
- стояночного тормоза — parking brake control lever
- топлива (дозирующей иглы kta, hp) — throttle valve lever
- торможения руд (рычагов управления двигателями) (рис. 57) — throttle lock /brake/ control lever
-, тройной (трехплечая качалка) — three-arm bellcrank
- управления (в кабине) — control lever
- управления (на агрегате) — operating /input/ lever
- управления выстрелом катапультного кресла — seat ejection /firing/handle /handgrip, trigger/
- управления двигателями (руд) (рис. 57) — throttle (control) lever
рукоятка рычага обозначается буквой "г". — the throttle lever knob is marked "т".
- управления двигателем (топливного регулятора) — throttle valve control lever
- управления наклоном спинки сиденья — seat back recline control lever
для освобождения замка спинки сиденья для обеспечения требуемого наклона спинки кресла по желанию сидящего. — used to release seat back recline lock for manual adjustment from upright to reсline position.
- (рукоятка) управления передним колесом — nose wheel steering tiller
не пользоваться рукояткой при буксировке самолета. — do not hold or turn tiller while towing airplane.
- управления реверсом тяги (рур) — thrust reverser (control) lever (rvsr), reverse thrust select lever
- управления уборкой/выпуском шасси — landing gear control lever /handle/
- управления шагом воздушного винта — propeller pitch lever
- управления фиксатором — lock control lever
-, управляемый летчиком — pilot-operated control lever
- цилиндра уборки/выпуска шасси (на амортизаторе) — landing gear actuating cylinder link /arm, lever/
- "шаг-газ" (вертолета) — collective pitch control lever
-, шарнирный — articulated lever
- экстренного растормаживания — emergency quick brake release lever
плечо р. — lever arm
ручка (шарик) р. — lever knob
брать р. на себя — pull the lever
ограничивать движение р. упором — restrict the lever travel by the stop
отдавать p. от себя — push the lever
перемещать р. — move the lever
снимать p. управления двигателем с упора полетного малого газа (при нажатой гашетке) — move the throttle level back below the flight idle stop (with the trip catch off)
ставить (устанавливать) р. в... положение — set /move/ the lever to... position
ставить p. управления двигателем на упор полетного малого газа — set the throttle level to the flight idle stop positionРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > рычаг (рис. 57)
-
4 задержка запуска
задержка запуска
-
[IEV number 314-06-06]EN
trigger hold off
circuit incorporated in the time base which prevents the sweep from being re-triggered until the spot has returned to its rest position and the circuit elements have returned to their stand-by state
[IEV number 314-06-06]FR
(dispositif de) blocage du déclenchement
circuit incorporé dans la base de temps qui empêche le déclenchement du balayage avant le retour du spot à sa position de repos et le retour des circuits à leur état d'attente
[IEV number 314-06-06]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > задержка запуска
-
5 задержка запуска
задержка запуска
-
[IEV number 314-06-06]EN
trigger hold off
circuit incorporated in the time base which prevents the sweep from being re-triggered until the spot has returned to its rest position and the circuit elements have returned to their stand-by state
[IEV number 314-06-06]FR
(dispositif de) blocage du déclenchement
circuit incorporé dans la base de temps qui empêche le déclenchement du balayage avant le retour du spot à sa position de repos et le retour des circuits à leur état d'attente
[IEV number 314-06-06]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > задержка запуска
-
6 двухпозиционный переключатель
1) Engineering: double-throw switch, on--off switch, on-and-off switch, on-off device, on-off switch, on/off switch, two-position selector switch, two-position switch2) Construction: two-way switch3) Telecommunications: off-on switch4) Electronics: bistable switch5) Information technology: DIP-switch, alternation switch, dipolar switch, double-pole switch6) Advertising: AB switch7) Automation: double-trigger switch8) Makarov: double-throw breaker, double-throw circuit breaker9) Electrical engineering: double-way switchУниверсальный русско-английский словарь > двухпозиционный переключатель
-
7 дрожание генератора развертки
дрожание генератора развертки
-
[IEV number 314-06-17]EN
time base jitter
unwanted fluctuation of the position of the display, or a part of it, in a direction parallel to the sweep
NOTE – This fluctuation can result from:
a) unwanted changes in the delay of the trigger signal,
b) unwanted changes of the sweep rate.
[IEV number 314-06-17]FR
erratisme de la base de temps
fluctuation parasite de la position de l'image, ou d'une partie de celle-ci, parallèlement au balayage
NOTE – Cette fluctuation peut provenir:
a) de changements parasites du retard du signal de déclenchement,
b) de changements parasites de la vitesse de balayage.
[IEV number 314-06-17]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > дрожание генератора развертки
-
8 ждущий генератор развертки
<>ждущий генератор развертки
-
[IEV number 314-06-05]EN
triggered time base
time base which, for each sweep, is initiated by a trigger signal and, therefore, has a rest position
NOTE 1 – The duration of the sweep is not dependent on the period of the observed quantity.
NOTE 2 – The repetition rate is not necessarily periodic.
[IEV number 314-06-05]FR
base de temps déclenchée
base de temps pour laquelle, à chaque balayage, le fonctionnement est provoqué par un signal de déclenchement et qui possède, en conséquence, une position de repos
NOTE 1 – La durée du balayage ne dépend pas de la période de la grandeur observée.
NOTE 2 – La cadence de répétition n'est pas nécessairement périodique.
[IEV number 314-06-05]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > ждущий генератор развертки
-
9 дрожание генератора развертки
дрожание генератора развертки
-
[IEV number 314-06-17]EN
time base jitter
unwanted fluctuation of the position of the display, or a part of it, in a direction parallel to the sweep
NOTE – This fluctuation can result from:
a) unwanted changes in the delay of the trigger signal,
b) unwanted changes of the sweep rate.
[IEV number 314-06-17]FR
erratisme de la base de temps
fluctuation parasite de la position de l'image, ou d'une partie de celle-ci, parallèlement au balayage
NOTE – Cette fluctuation peut provenir:
a) de changements parasites du retard du signal de déclenchement,
b) de changements parasites de la vitesse de balayage.
[IEV number 314-06-17]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > дрожание генератора развертки
-
10 ждущий генератор развертки
<>ждущий генератор развертки
-
[IEV number 314-06-05]EN
triggered time base
time base which, for each sweep, is initiated by a trigger signal and, therefore, has a rest position
NOTE 1 – The duration of the sweep is not dependent on the period of the observed quantity.
NOTE 2 – The repetition rate is not necessarily periodic.
[IEV number 314-06-05]FR
base de temps déclenchée
base de temps pour laquelle, à chaque balayage, le fonctionnement est provoqué par un signal de déclenchement et qui possède, en conséquence, une position de repos
NOTE 1 – La durée du balayage ne dépend pas de la période de la grandeur observée.
NOTE 2 – La cadence de répétition n'est pas nécessairement périodique.
[IEV number 314-06-05]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ждущий генератор развертки
-
11 дрожание генератора развертки
дрожание генератора развертки
-
[IEV number 314-06-17]EN
time base jitter
unwanted fluctuation of the position of the display, or a part of it, in a direction parallel to the sweep
NOTE – This fluctuation can result from:
a) unwanted changes in the delay of the trigger signal,
b) unwanted changes of the sweep rate.
[IEV number 314-06-17]FR
erratisme de la base de temps
fluctuation parasite de la position de l'image, ou d'une partie de celle-ci, parallèlement au balayage
NOTE – Cette fluctuation peut provenir:
a) de changements parasites du retard du signal de déclenchement,
b) de changements parasites de la vitesse de balayage.
[IEV number 314-06-17]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > дрожание генератора развертки
-
12 ждущий генератор развертки
<>ждущий генератор развертки
-
[IEV number 314-06-05]EN
triggered time base
time base which, for each sweep, is initiated by a trigger signal and, therefore, has a rest position
NOTE 1 – The duration of the sweep is not dependent on the period of the observed quantity.
NOTE 2 – The repetition rate is not necessarily periodic.
[IEV number 314-06-05]FR
base de temps déclenchée
base de temps pour laquelle, à chaque balayage, le fonctionnement est provoqué par un signal de déclenchement et qui possède, en conséquence, une position de repos
NOTE 1 – La durée du balayage ne dépend pas de la période de la grandeur observée.
NOTE 2 – La cadence de répétition n'est pas nécessairement périodique.
[IEV number 314-06-05]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > ждущий генератор развертки
-
13 двухпозиционный
1) General subject: on off2) Naval: two-positions5) Information technology: two-position6) Oil: twoposition7) Automation: double-trigger (напр. о переключателе), two-stand, two-station8) Makarov: on-off (о переключателях) -
14 двухпозиционный
(напр. о переключателе) double-trigger, two-position, two-stand, two-stationРусско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > двухпозиционный
-
15 война войн·а
war; (приёмы ведения войны) warfareввергнуть страну в войну — to plunge / to precipitate a country into war
вести войну — to wage / to fight / to make war (against)
вовлечь страну в войну — to involve a country / a nation in war
возвести войну в ранг официальной политики, узаконить войну — to institutionalize war
вступить в войну — to enter / to come into a war
втянуть страну в войну — to drag a country into war, to entangle a country in war
залечить (тяжёлые) раны, нанесённые войной — to heal the (deep) wounds of war
исключить войну из жизни общества / человечества — to ban / to exclude war from the life of human society / of mankind
наживаться на войне — to make profits from war, to make money out of war
начать войну — to launch / to start a war, to open hostilities
объявить войну какой-л. стране — to declare war on / upon a country
потерпеть поражение в войне, проиграть войну — to lose the war
предотвратить войну — to avert / to prevent / to preclude / to head off / to stave off war
прекратить войну — to cease / to end / to stop a war; to bring the war to an end
развязать войну — to unleash / to trigger off a war
разжигать войну — to fan / to foment / to stir up / to incite war
угрожать войной — to menace / to threaten war; to carry the threat of war
вспыхнула / разразилась война — a war broke out
агрессивная война — aggressive / invasive war, war of aggression
бактериологическая война — bacteriological / germ warfare
Великая Отечественная война — (1941-1945 гг., СССР) ист. the Great Patriotic War
воздушная война, война в воздухе — air war
всеобщая война — general / universal / all-out war
горячая война (в отличие от холодной) — hot / shooting war
грабительская война — predatory / plunderous war
длительная война — long / protracted war
дорогостоящая война — costly / expensive war
жестокая война — brutal / cruel / fierce / ferocious / ruthless war
затяжная война — prolonged / protracted sustained war
захватническая война — aggressive / annexation / annexionist / invasive war; war of conquest
"звёздные войны" ист. — "star wars"
истребительная война — war of extermination / annihilation
кровопролитная война — bloody / murderous war
маневренная война — war of movement, manoeuvre warfare
междоусобная война — internal / internecine war
первая мировая война — World War I, the First World War
вторая мировая война — World War II, the Second World War
морская война, война на море — maritime / sea war; war at sea; naval warfare
наступательная война — offensive war, war of offensive
национально-освободительная война — national-liberation war, war of national liberation
неизбежная война — inevitable / imminent war
необъявленная война — undeclared war / warfare
неограниченная война — uncontained / uncontrolled / unrestricted war
неядерная / обычная война — conventional war / warfare, nonnuclear war
оборонительная война — defensive war, war of defence
ограниченная война — limited / restricted war
опустошительная война — desolating / devastating war
освободительная война — war of liberation, liberation war
партизанская война — guerrilla war / warfare
подводная война — submarine / U-boat warfare
позиционная война — trench war / warfare, positional war, war of position
/ радиотехническая война — radio warfareразрушительная война — destructive war, holocaust
стратегическая война — strategic war / warfare
тайная война — secret / covert war
таможенная / тарифная война — tariff war
тотальная война — total / all-out war
химическая война — chemical / gas warfare
средства ведения химической войны — chemical warfare agents, CWAs
экологическая война — ecological / environmental warfare
ядерная война, война с применением ядерного оружия — nuclear war / warfare
отказаться от ядерной войны в любой её разновидности — to renounce nuclear war in any of its variations
уменьшать опасность возникновения ядерной войны — to decrease / to reduce the danger / the risk of the outbreak of nuclear war
Война за независимость — (1775-1783, США) ист. War of Independence / Revolutionary War
война с применением оружия массового уничтожения АВС — warfare, atomic, bacteriological and chemical warfare
"война цен" — price war / warfare
варварские методы / средства ведения войны — barbarious warfare
на грани войны — on the brink / verge of war
обычаи войны — war usages; customs of war
опасность (возникновения) войны — war danger, danger / risk of war
оппозиция войне, отрицательное отношение к войне — opposition / resistence to war
очаг войны — hotbed / seat of war
ликвидировать очаги войны — to eliminate / to extinguish the hotbeds / seats of war
правила ведения войны — rules / law of warfare
состояние войны — state of war; belligerence, belligerency
находиться в состоянии войны — to be in a state of war (with), to be at war (with)
государства / державы, находящиеся в состоянии войны — belligerent states / powers
объявить состояние войны — to declare / to proclaim a state of war
средства ведения войны — agents of warfare, weapons / means of war / warfare
угроза войны — menace / threat of war
урон / ущерб, нанесённый войной — war damage
-
16 ручка
handle
- (кремальера) — knob
- (продольно-поперечного управления ла) — control stick
-(скоба, у аварийного люка, облегчающая доступ к люку) (рис.102) — (escape) assist handle
- аварийного выпуска (открытия замка убранного положения) шасси — (landing gear) uplatch control lever
при помощи ручки осуществляется механическое открытие замков убранного положения шасси и происходит свободный выпуск шасси под собственным весом. — the lever releases the uplatches mechanically to allow free fall of lg unit.
- аварийного сброса фонаря кабины (d-образная) — emergency canopy jettison d-handle
- автомата подсоса воздуха (кислородного прибора) — oxygen regulator diluter knob
- включения автопилота (на пульте управления) — autopilot (ар) engage lever. used to engage and disengage the autopilot.
- включения огнетушителей — fire (pull) handle
потянуть на себя ручки для включения огнетушителей. — pull fire handles and actuate /activate/ fire exinguishers.
- водителя (условное наименование ручки управления самолетом летчика в документации на контрольно-поверочную аппаратуру сау) — control stick
- задатчики зк (заданного курса, прибора нпп) — heading select knob, hdg select knob
- задатчика зпу (заданного путевого угла, прибора пнп) — course /track/ select knob
- задатчика пу (путевого угла) — course /track/ select knob
- инерционного замка (притяга привязных ремней на катапультном кресле) — inertia reel handle. the observer should check that the inertia reel handle is secured.
- катапультирования (кресла) — seat ejection handle /handgrip, trigger/
- интервалов (фото) — timing knob
- коррекции газа (вертолета) — throttle control twist grip
- механического открытия замков убранного положения (шасси) — uplock mechanical release handle
- механического снятия шасси с замков убранного положения — uplock mechanical release handle
- настройки (радио) — tuning knob
- настройки арк (автоматического радиокомпаса) — adf tuning knob. rotate the tuning knob to obtain maximum pointer deflection of the tuning meter.
- общего шага (вертолета) — collective pitch control lever
- открытия двери — door opening handle
- открытия двери изнутри (снаружи) — inside (outside) door handle, internal (external) door operating handle
- поправки (шкалы) тангажа (приборов кпп и пкп) (рис.72) — pitch trim control knob
- принудительного притяга (плечевых) ремней — shoulder-) harness reel (manual control) handle
- продольно-поперечного управления (вертолета) — cyclic pitch control stick
- (головка) рычага управления (рис. 57) — control knob. the cockpit control knobs must conform to the general shapes.
- разворота (на пульте управления автопилота) — turn control knob
для управления ла по крену. вручную через ап. — used to command bank when ар is not coupled to flight director.
- ручной задачи зк (прибора нпп) — hdg select knob
- рычага управления высотным корректором (пд) — mixture control knob
- рычага управления двигателем — throttle control knob
- рычага управления закрылками — flap control knob
- рычага управления шасси — landing gear control knob
- (управления) серии снимков (фото) — sequence-of-pictures knob
- стояночного тормоза (в ступице штурвала упр. поворотом колес) — parking brake knob
- стояночного тормоза (рычаг) — parking brake handle
для включения стояночного тормоза потянуть ручку на себя, при этом загораются лампы сигнализации включения тормоза. — parking brake handle should be pulled and red parking brake lights illuminated.
- триммерного эффекта элеронов — aileron trim (control) knob
- управления (самолетом) — control stick
рычаг рулевого управления, посредством которого летчик воздействует на руль высоты н элероны, руль высоты управляется продольным, а элероны -поперечным отклонением ручки (рис.20). — the vertical lever by means of which the longitudinal and lateral control surfaces of many airplanes are operated. the elevator is operated by а fore-and-aft movement of the stick, ailerons,by а sideto-side movement.
- управления в вертикальной плоскости (на пульте автопилота) — vertical command control (knob)
служит для управления ла по вертикальной скорости и тангажу. поворот ручки вниз вызывает пикирование, а вверх - кабрирование. — provides either vertical speed (vs) command or pitch command. nose is lowered when the control is rotated to dn, and raised when to up.
- управления, зажатая — fixed (control) stick
- управления общим шагом (вертолета) (рис.40) — collective pitch control lever
- управления, освобожденная от усилий — control stick with control pressure relieved
- управления, свободная — free (control) stick
- управления системой "шаггаз" (вертолета) — collective pitch and throttle control lever
- управления уборкой (выпуском) шасси — landing gear control lever
- управления циклическим шагом (несущего винта вертолета) (рис.40) — cyclic pitch control stick
- установки начального тангажа (приборов пкп, кпп, пп-1) — pitch trim control knob
- установки шкалы тангажа (рис.72) — pitch trim control knob
- центровки (установки) шкалы тангажа (авиагоризонта) — pitch trim control knob
- "шаг-газ" (рис. 40) — collective pitch control lever
- "шаг-газ"с фрикционным фиксатором — collective pitch control lever with friction lock
- циклического шага — cyclic pitch control stick
вождение p. управления (caмолетом) — creeping of the control stick
отклонение р. управления — control stick deflection
тряска р. управления — control stick shaking
усилие на р. управления — stick (pilot) force
брать р. (управления) на себя — pull the control stick
брать р. на себя для выхода из пикирования — pull out
возвращать р. в нейтральное положение — set the stick neutral, move the stick to neutral position
давать p. от себя — push the control stick
лететь с брошенной р. — fly "hands off"
отдавать (или отжимать) р. на себя — push the control stick
отпускать р. управления вперед — relieve the back pressure on the stickРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > ручка
-
17 удерживаемый спусковой крючок в отжатом положении
Русско-английский военно-политический словарь > удерживаемый спусковой крючок в отжатом положении
-
18 удерживающий спусковой крючок в отжатом положении
в приспущенном положении, приспущенный — at the dip
Русско-английский военно-политический словарь > удерживающий спусковой крючок в отжатом положении
См. также в других словарях:
Trigger (firearms) — For other uses, see Trigger (disambiguation). Trigger mechanism in a bolt action rifle. A trigger is a mechanism that actuates the firing sequence of a firearm. Triggers almost universally consist of levers or buttons actuated by the index finger … Wikipedia
Database trigger — A database trigger is procedural code that is automatically executed in response to certain events on a particular table or view in a database. The trigger is mostly used for keeping the integrity of the information on the database. For example,… … Wikipedia
USS Trigger (SS-237) — was a Gato class submarine, the first ship of the United States Navy to be named for the triggerfish, any of numerous deep bodied fishes of warm seas having an anterior dorsal fin with two or three stout erectile spines. Trigger s keel was laid… … Wikipedia
BlazBlue: Calamity Trigger — Éditeur Zen United Limited Développeur Arc System Works … Wikipédia en Français
BlazBlue: Calamity Trigger — The official arcade flyer for BlazBlue: Calamity Trigger, featuring (clockwise from the left): Ragna, Noel and Jin. Developer(s) Arc System Works Publisher(s) … Wikipedia
Bruce Trigger — Bruce Graham Trigger (June 18, 1937–December 1, 2006) was a Canadian archaeologist, anthropologist, and ethnohistorian. Born in Preston, Ontario, he received a doctorate in archaeology from Yale University in 1964. His research interests at that… … Wikipedia
Silent Trigger — Infobox Film name = Silent Trigger caption = Silent Trigger DVD cover director = Russel Mulcahy writer = Sergio Altieri producer = Nicolas Clermont Silvio Muraglia starring = Dolph Lundgren Gina Bellman Conrad Dunn distributor = Buena Vista… … Wikipedia
Hellfire trigger — A Hellfire trigger is a device that allows a semi automatic firearm to fire at a rate approaching that of fully automatic firearms. When the trigger is pressed, the Hellfire device disengages the trigger return spring, which moves the operator s… … Wikipedia
Muzzle action trigger — often used in the US military and ROTC rifle programs. The steps are defined as: 1) Muzzle Keep your muzzle under control on and off the range even if its not loaded or armed. Keep your muzzle free of obstructions and dirt. 2) Action Check to see … Wikipedia
Love Is in Control (Finger on the Trigger) — Infobox Single Name = Love Is In Control (Finger On The Trigger) Artist = Donna Summer from Album = Donna Summer B side = Sometimes Like Butterflies Released = 1982 Format = 7 single, 12 single Recorded = 1982 Genre = Dance pop/funk Length =… … Wikipedia
Characters of Chrono Trigger — This is a comprehensive listing of notable characters from the video game Chrono Trigger , a console role playing game released in 1995 by Square Enix (then Squaresoft) for the Super Nintendo Entertainment System video game console. In keeping… … Wikipedia