-
81 постепенно разрушать
General subject: chip away at (The constant bombardment of television and the internet is chipping away at the unique identity of this indigenous tribe.)Универсальный русско-английский словарь > постепенно разрушать
-
82 птицы
1) General subject: the feathered people, the feathered tribe, volatile, bird life2) Zoology: avifauna3) Graphic expression: denizens of the air4) Makarov: Av. (Aves), birds, volatiles (и т.п.) -
83 салих
-
84 серия
1) General subject: episode (телефильма, радиопостановки), family, part, run, series, suite, tally, topical (тематическая; в филателии), train, lot, range, brand (изделий), (скандалов, атак и т.д.) string, series of3) Biology: sere (совокупность последовательно развивающихся на данном участке растительных сообществ)4) Botanical term: sere (совокупность последовательно развивающихся на данном участке растит. сообществ)5) Military: serial (выстрелов), train (бомб)6) Engineering: bank, production run (изделий)7) Mathematics: assembly, assortment, gathering, model, system8) Railway term: line (изделий), row, train (импульсов)10) Accounting: type11) Automobile industry: range (автомобилей, двигателей и т.п.)12) Mining: gang13) Cinema: sequel15) Polygraphy: issue16) Oil: array (оборудования), burned, series (в номенклатуре бурового оборудования - классификация по особенностям конструкции), serial18) Advertising: lot (товаров, изделий)19) Business: string20) Management: stream21) Microelectronics: line22) Programming: set of23) Philately: (марок) set24) Automation: lot (деталей, изделий)25) Quality control: bank (напр. однотипных агрегатов или приборов), run (испытаний)26) Makarov: bath, line (книжной продукции), line (напр. станков), lot (товаров), run (измерений), sequence, sere (1. последовательность последовательно развивающихся на данном участке растит. сообществ; 2. последовательность или ряд сообществ от начальных до достигших расцвета), set (напр. измерений), set (напр. опытов), set (напр., измерений), succession, tribe (пород)27) Gold mining: package28) Biometry: runs29) Billiards: break31) Pharmacy: batch -
85 сигма-кольцо
Mathematics: sigma ring, tribe -
86 шатия
General subject: tribe -
87 это племя - все, что осталось от многочисленной доисторической расы
General subject: the tribe is the last remnant of a great prehistoric raceУниверсальный русско-английский словарь > это племя - все, что осталось от многочисленной доисторической расы
-
88 это племя было типичным представителем всего народа
General subject: the tribe epitomized the nationУниверсальный русско-английский словарь > это племя было типичным представителем всего народа
-
89 Ж-4
НИ ЖАРКО (НИ ТЕПЛб) НИ ХОЛОДНО кому от чего НИ ХОЛОДНО НИ ЖАРКО all coll these forms only impers predic with бытье usu. pres) sth. makes no difference to s.o.: X-y от Y-a ни жарко ни холодно — X doesn't care (one way or the other) Y doesn't matter (to X) one way or the other ift all the same to X X is neither hot nor cold about Y (in limited contexts) for all X cares....В глазах большинства это были единичные жертвы, от исчезновения которых городу было ни тепло ни холодно... (Салтыков-Щедрин 2)....In the eyes of the majority, these were but isolated victims whose disappearance did not matter one way or the other (2a).Шагинян и сейчас продолжает плодотворную деятельность. При разборе дел всяких «подписантов» она суёт слуховую трубку им в лицо, чтобы не упустить ни слова. Пусть живёт хоть до ста лет вместе с Фединым и присными. Мне от этого ни холодно ни жарко (Мандельштам 2). Even now Shaginian has not ceased her fruitful labors. Attending meetings at which "protest signers" are called to account, she thrusts her ear trumpet right in their faces, not to miss a single word. For all I care, she can live to be a hundred years, together with Fedin and his tribe (2a). -
90 П-368
НА ПЕРВЫХ ПОРАХ PrepP Invar adv fixed WOduring the initial period (of some activity, process, s.o. 's stay somewhere etc): at (in) the (very) beginningat first at the start (the outset) in the early days early on.Одам инстинктивно боялся перемен... Убежав из племени, совершив поступок грандиозный и революционный, он пытался тотчас как бы забыть начисто об этом и жить как можно более похоже на то, как жилось ему раньше. На первых порах он стал даже более косным, чем был прежде (Обухова 1). Odam instinctively feared any changes....Having left the tribe, having committed a stupendous, revolutionary act, he tried, as it were, to forget it as completely as he could and live as much as possible as he had lived before. In the beginning, he had even become more rigid in his ways than he had been before (1a).Я до того испугался неожиданного появления отца, что даже на первых порах не заметил, откуда он шёл и куда исчез (Тургенев 3). I was so frightened by my father's unexpected appearance that at first I did not even notice whence he had come or where he went (3c).Не могу врать...» - «Надо научиться»... Но на первых порах я была не очень понятливой ученицей... (Гинзбург 1). "Well, I can't tell lies." "Then you had better learn, hadn't you?"...At the start I showed little talent... (1a)....Когда (мать) была недовольна отцом, то молчала. На первых порах это, наверно, мучило отца... (Рыбаков 1). When she (mother) was displeased with father, she fell silent. In the early days this must have tormented him... (1a). -
91 ни жарко ни холодно
• НИ ЖАРКО < НИ ТЕПЛО> ни холодно кому от чего; НИ ХОЛОДНО НИ ЖАРКО all coll[these forms only; impers predic with быть; usu. pres]=====⇒ sth. makes no difference to s.o.:- [in limited contexts] for all X cares.♦...В глазах большинства это были единичные жертвы, от исчезновения которых городу было ни тепло ни холодно... (Салтыков-Щедрин 2)....In the eyes of the majority, these were but isolated victims whose disappearance did not matter one way or the other (2a).♦ Шагинян и сейчас продолжает плодотворную деятельность. При разборе дел всяких "подписантов" она суёт слуховую трубку им в лицо, чтобы не упустить ни слова. Пусть живёт хоть до ста лет вместе с Фединым и присными. Мне от этого ни холодно ни жарко (Мандельштам 2). Even now Shaginian has not ceased her fruitful labors. Attending meetings at which "protest signers" are called to account, she thrusts her ear trumpet right in their faces, not to miss a single word. For all I care, she can live to be a hundred years, together with Fedin and his tribe (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > ни жарко ни холодно
-
92 ни тепло ни холодно
• НИ ЖАРКО < НИ ТЕПЛО> ни холодно кому от чего; НИ ХОЛОДНО НИ ЖАРКО all coll[these forms only; impers predic with быть; usu. pres]=====⇒ sth. makes no difference to s.o.:- [in limited contexts] for all X cares.♦...В глазах большинства это были единичные жертвы, от исчезновения которых городу было ни тепло ни холодно... (Салтыков-Щедрин 2)....In the eyes of the majority, these were but isolated victims whose disappearance did not matter one way or the other (2a).♦ Шагинян и сейчас продолжает плодотворную деятельность. При разборе дел всяких "подписантов" она суёт слуховую трубку им в лицо, чтобы не упустить ни слова. Пусть живёт хоть до ста лет вместе с Фединым и присными. Мне от этого ни холодно ни жарко (Мандельштам 2). Even now Shaginian has not ceased her fruitful labors. Attending meetings at which "protest signers" are called to account, she thrusts her ear trumpet right in their faces, not to miss a single word. For all I care, she can live to be a hundred years, together with Fedin and his tribe (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > ни тепло ни холодно
-
93 ни холодно ни жарко
• НИ ЖАРКО < НИ ТЕПЛО> ни холодно кому от чего; НИ ХОЛОДНО НИ ЖАРКО all coll[these forms only; impers predic with быть; usu. pres]=====⇒ sth. makes no difference to s.o.:- [in limited contexts] for all X cares.♦...В глазах большинства это были единичные жертвы, от исчезновения которых городу было ни тепло ни холодно... (Салтыков-Щедрин 2)....In the eyes of the majority, these were but isolated victims whose disappearance did not matter one way or the other (2a).♦ Шагинян и сейчас продолжает плодотворную деятельность. При разборе дел всяких "подписантов" она суёт слуховую трубку им в лицо, чтобы не упустить ни слова. Пусть живёт хоть до ста лет вместе с Фединым и присными. Мне от этого ни холодно ни жарко (Мандельштам 2). Even now Shaginian has not ceased her fruitful labors. Attending meetings at which "protest signers" are called to account, she thrusts her ear trumpet right in their faces, not to miss a single word. For all I care, she can live to be a hundred years, together with Fedin and his tribe (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > ни холодно ни жарко
-
94 на первых порах
[PrepP; Invar; adv; fixed WO]=====⇒ during the initial period (of some activity, process, s.o.'s stay somewhere etc):- at first;- early on.♦ Одам инстинктивно боялся перемен... Убежав из племени, совершив поступок грандиозный и революционный, он пытался тотчас как бы забыть начисто об этом и жить как можно более похоже на то, как жилось ему раньше. На первых порах он стал даже более косным, чем был прежде (Обухова 1). Odam instinctively feared any changes....Having left the tribe, having committed a stupendous, revolutionary act, he tried, as it were, to forget it as completely as he could and live as much as possible as he had lived before. In the beginning, he had even become more rigid in his ways than he had been before (1a).♦ Я до того испугался неожиданного появления отца, что даже на первых порах не заметил, откуда он шёл и куда исчез (Тургенев 3). I was so frightened by my father's unexpected appearance that at first I did not even notice whence he had come or where he went (3c).♦ "Не могу врать..." - "Надо научиться"... Но на первых порах я была не очень понятливой ученицей... (Гинзбург 1). "Well, I can't tell lies." "Then you had better learn, hadn't you?"...At the start I showed little talent... (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > на первых порах
-
95 клан
м.( род) clan, tribe -
96 племя
-
97 род
м.1) (вид, группа) class, species (pl. species), genus (pl. genera), race2) (сорт, тип) sort, nature, quality4) ( происхождение) origin, lineage, stock; ( поколение) generation5) грам. gender•- род занятий
- человеческий род -
98 племя
-
99 род
family, tribe, clan, kind -
100 туземное племя
См. также в других словарях:
Tribe — Tribe, n. [L. tribus, originally, a third part of the Roman people, afterwards, a division of the people, a tribe; of uncertain origin: cf. F. tribu.] [1913 Webster] 1. A family, race, or series of generations, descending from the same progenitor … The Collaborative International Dictionary of English
tribe — 1. Tribe is used without difficulty when the reference is historical • (Balbindor was a coastal Malay of the Iban tribe Brian Aldiss, 1993) and some ancient societies had constitutional divisions normally translated by the term tribe (e.g. Athens … Modern English usage
tribe — [traıb] n [Date: 1200 1300; : Latin; Origin: tribus group within the Roman people, tribe ] 1.) a social group consisting of people of the same ↑race who have the same beliefs, customs, language etc, and usually live in one particular area ruled… … Dictionary of contemporary English
Tribe — CD de Queensrÿche Publicación 22 de julio, 2003 Grabación 2003 Género(s) Metal progresivo Duración 41:37 … Wikipedia Español
tribe — [ traıb ] noun count ** 1. ) a large group of related families who live in the same area and share a common language, religion, and customs: Native American tribes the Makah tribe 2. ) HUMOROUS a very large family: Do we have room for the whole… … Usage of the words and phrases in modern English
tribe — [trīb] n. [ME trybe < L tribus, one of the three groups into which Romans were orig. divided, tribe < tri (see TRI ) + IE * bhū < base * bheu , to grow, flourish > BE] 1. esp. among preliterate peoples, a group of persons, families,… … English World dictionary
Tribe — Tribe, v. t. To distribute into tribes or classes. [R.] [1913 Webster] Our fowl, fish, and quadruped are well tribed. Abp. Nicolson. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Tribe 8 — ist ein im Jahre 1998 erschienenes Pen Paper Rollenspiel Verlages Dream Pod 9, der bereits durch die Publizierung des Tabletopsystems Heavy Gear auf sich aufmerksam machte. 2003 erschien eine zweite Edition, außerdem gab es einige… … Deutsch Wikipedia
tribe — tribe, tribalism This term usually denotes a social group bound together by kin and duty and associated with a particular territory. Members of the tribe share the social cohesion associated with the family, together with the sense of political… … Dictionary of sociology
tribe — mid 13c., one of the twelve divisions of the ancient Hebrews, from O.Fr. tribu, from L. tribus one of the three political/ethnic divisions of the original Roman state (Tites, Ramnes, and Luceres, corresponding, perhaps, to the Latins, Sabines,… … Etymology dictionary
tribe — tribe·less; tribe·let; … English syllables