Перевод: с испанского на чешский

с чешского на испанский

trhat

  • 1 tocar el cielo con las manos

    • trhat sebou jak pes na řetěze
    • trhat sebou jak pes na řetězu (vztekat se)
    • vztekat se

    Diccionario español-checo > tocar el cielo con las manos

  • 2 coger el cielo con las manos

    • trhat sebou jak pes na řetěze

    Diccionario español-checo > coger el cielo con las manos

  • 3 coger flores

    • trhat květiny

    Diccionario español-checo > coger flores

  • 4 quitarse unos a otros u.c. de las manos

    • trhat si co z rukou

    Diccionario español-checo > quitarse unos a otros u.c. de las manos

  • 5 tomar el cielo con las manos

    • trhat sebou jak pes na řetěze
    • vztekat se

    Diccionario español-checo > tomar el cielo con las manos

  • 6 forcejear

    • bojovat (proti čemu)
    • opřít se (čemu)
    • plout proti větru
    • snažit se (o co)
    • trhat se
    • trhat sebou
    • usilovat (o co)
    • škubat se
    • škubat sebou

    Diccionario español-checo > forcejear

  • 7 agitarse

    • kmitat
    • plápolat
    • pobíhat
    • vibrovat
    * * *
    Cu hodit sebou (pospíšit si)
    • bouřit se
    • chvět se
    • houpat se (na vlnách)
    • házet sebou
    • hýbat se ve větru
    • ježit se
    • kolébat se (na vlnách)
    • komíhat se
    • kymácet se (na vlnách)
    • mihotat se
    • mrskat sebou
    • otřásat se
    • plašit se
    • pohybovat se ve větru
    • rozbouřit se (o vodní hladině)
    • rozohnit se
    • rozčilovat se
    • trhat sebou
    • třepat sebou
    • třepetat se
    • třást se
    • vlnit se
    • vzrušovat se
    • zachvívat se
    • zmítat se
    • zneklidňovat se
    • znepokojovat se
    • čepýřit se
    • čeřit se
    • čile se otáčet
    • škubat sebou

    Diccionario español-checo > agitarse

  • 8 antecoger

    • nést před sebou
    • trhat před uzráním (ovoce)
    • vést před sebou

    Diccionario español-checo > antecoger

  • 9 arrancar a colmilladas

    • rvát (o psu aj.)
    • trhat (o psu aj.)

    Diccionario español-checo > arrancar a colmilladas

  • 10 arrancar a colmillazos

    • rvát (o psu aj.)
    • trhat (o psu aj.)

    Diccionario español-checo > arrancar a colmillazos

  • 11 Arrancar a mordiscos

    • rvát (o psech)
    • trhat (o psech)

    Diccionario español-checo > Arrancar a mordiscos

  • 12 coger

    Am vulg. mrdat
    • chytit
    • dohnat
    • dohonit
    • dostihnout
    • lovit
    • obsáhnout
    • pobrat
    • pochopit
    • pojmout
    • sebrat
    • stihnout
    • uchopit
    • vzít
    • zachytit
    • zadržet
    • zastihnout
    • zdvihnout
    • zvednout
    * * *
    • chytit (o barvě)
    • chytit (při čem)
    • dopadnout (při čem)
    • dostat (chřipku aj.)
    • nabrat na rohy (při býčích zápasech)
    • nabírat (vodu)
    • najmout si (byt aj.)
    • obsadit (místo)
    • pochytit (výraz, zvyky)
    • pocítit (zimu, teplo)
    • překvapit (o dešti, noci aj.)
    • přepadnout (o dešti, noci aj.)
    • přistihnout (při čem)
    • sevřít (prsty aj.)
    • sklízet (ovoce)
    • trhat (ovoce)
    • uskřípnout (prsty aj.)
    • vejít se
    • vybrat si (chvíli aj.)
    • vystihnout (podobu aj.)
    • vážit (vodu)
    • zabírat (rozlohu)
    • zachytit (těsnopisem)
    • zamluvit si
    • zaujmout (místo)
    • zaujímat (rozlohu)
    • zvolit si (chvíli aj.)
    • čerpat (vodu)
    • česat (ovoce)

    Diccionario español-checo > coger

  • 13 cortar

    Cu zahanbit
    • krájet
    • leptat
    • naříznout
    • odstřihnout
    • odříznout
    • překážet
    • přestřihnout
    • přiříznout
    • rozstřihnout
    • rozstříhat
    • rýt
    • sekat
    • stříhat
    • vypnout
    • vystřihnout
    • vyříznout
    • zaskočit
    • řezat
    * * *
    Am nadejít si přes pole
    Am vydechnout naposledy
    Ar oddělit se (v jízdě aj.)
    Ar odtrhnout se (v jízdě aj.)
    Ar pomlouvat (za zády)
    Ch hekat (o koni)
    Ch namáhavě dýchat (o koni)
    Ch pustit se kudy
    Ch předběhnout (v závodech)
    Ch vydat se na cestu
    Do tahat peníze (z koho)
    • brázdit (vodu, vzduch)
    • kácet (stromy)
    • mýtit (les)
    • nadběhnout (komu)
    • nastříhat (na šaty aj.)
    • odříznout (přísun aj.)
    • ohromit (koho)
    • ořezat (tužku)
    • porážet (stromy)
    • pronikat (o chladnu, mrazu aj.)
    • prorazit (linii, frontu)
    • protínat (čáru)
    • přerušit (rozhovor, styky, proud aj.)
    • přetnout (čáru, lano)
    • přistřihnout (vlasy aj.)
    • rozhodnout (spor aj.)
    • rozrážet (vodu, vzduch)
    • rozřezat (i knihu)
    • rozříznout (i knihu)
    • sestřihnout (film)
    • seříznout (okraj aj.)
    • sklízet (ovoce)
    • snímat (v kartách)
    • srazit (mléko)
    • trhat (ovoce)
    • ukrojit (maso aj.)
    • urovnat (spor aj.)
    • ustřihnout (vlasy aj.)
    • uříznout (maso aj.)
    • vybírat (med)
    • vyděsit (koho)
    • vykastrovat (vepře aj.)
    • vynechat (pasáž textu aj.)
    • vyřezat (vepře aj.)
    • zarazit (v řeči)
    • zastavit (v řeči)
    • zrušit (pasáž textu aj.)
    • česat (ovoce)
    • řezat (víno)
    • škrtnout (pasáž textu aj.)
    • štípat (dříví)

    Diccionario español-checo > cortar

  • 14 dar tirones

    • cukat se
    • trhat sebou

    Diccionario español-checo > dar tirones

  • 15 debatirse

    • mávat křídly
    • protloukat se životem
    • trhat sebou
    • třepat se
    • zmítat se

    Diccionario español-checo > debatirse

  • 16 desmallar

    • rozplést
    * * *
    • trhat oka

    Diccionario español-checo > desmallar

  • 17 desmallarse

    • rozplést se (o pletivu)
    • trhat se (oka v síti aj.)

    Diccionario español-checo > desmallarse

  • 18 encarnar

    • být symbolem (čeho)
    • malovat tělovou barvou
    • opatřit návnadou (o rybářích)
    • projet svalstvem (o zbrani)
    • představovat (co)
    • rvát úlovek (o psech)
    • trhat (o psech)
    • vnadit (o rybářích)
    • vtělit se
    • zahojit se (o ráně)
    • zajizvit se (o ráně)
    • ztělesňovat (co)

    Diccionario español-checo > encarnar

  • 19 gapalear

    Cu cukat sebou
    Cu lámat si hlavu
    Cu mořit si hlavu
    Cu trhat sebou

    Diccionario español-checo > gapalear

  • 20 hacerse una extracción

    • dát si trhat zub

    Diccionario español-checo > hacerse una extracción

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»