-
1 tréma
trema -
2 trac
trema -
3 волнение
сущ.• afekt• agitacja• alteracja• ambaras• bieganina• choroba• czucie• denerwowanie• dręczenie• ekscytacja• emocja• fatyga• fatygowanie• fermentacja• hałas• krzątanina• kłopot• lęk• musowanie• niepokój• nieporozumienie• nieporządek• nieprzyjemność• nieład• obawa• odczucie• ożywienie• pobudzenie• poczucie• podekscytowanie• podniecenie• podniesienie• podrażnienie• poruszenie• przewrót• rozczulenie• tarapaty• troska• trwoga• trzęsienie• uczucie• utrapienie• wrażenie• wrzawa• wrzenie• wstrząs• wyniesienie• wzbudzenie• wzburzenie• wzruszenie• zaburzenie• zamieszanie• zamęt• zaniepokojenie• zgiełk• zmartwienie• zmieszanie* * *emocja, podniecenie, poruszenie, przejęcie, ruchawka, (перед выступлением, экзаменом и т. п.) trema, wzburzenie, wzruszenie, zdenerwowanie -
4 хвилювання
hwyl'uwannaс. -
5 Lampenfieber
n -strema f -
6 funk
-
7 stage fright
-
8 trać
1. chód2. trema -
9 scanradh
1 przestrach 2 strach 3 trema 4 trwoga -
10 frikë
baćbojaźńobawaprzestrachstrachtrematrwoga
См. также в других словарях:
tréma — tréma … Dictionnaire des rimes
Trema — Pour les articles homonymes, voir Trema (homonymie) … Wikipédia en Français
tréma — [ trema ] n. m. • 1762; points tremaz 1600; gr. trêma « trou, points sur un dé » ♦ Signe formé de deux points juxtaposés que l on met sur les voyelles e, i, u, pour indiquer que la voyelle qui précède doit être prononcée séparément. « Astéroïde » … Encyclopédie Universelle
tremă — TRÉMĂ, treme, s.f. Semn diacritic format din două puncte care se aşază orizontal deasupra unei vocale, în unele limbi, pentru a indica o anumită pronunţare a sunetului respectiv. – Din fr. tréma. Trimis de LauraGellner, 30.06.2004. Sursa: DEX 98… … Dicționar Român
trema — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. tremamie, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} podniecenie połączone z lękiem, obawą, zdenerwowaniem, mające miejsce przed lub w trakcie publicznego wystąpienia, występu, prezentacji swych umiejętności, możliwości, zwykle… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
trèma — tremà fr. trema m. tréma [Nota : le mot est, en portugais, normalement féminin > trema] … Diccionari Personau e Evolutiu
trema- — o trema Elemento prefijo o sufijo del gr. «trêma», que significa «abertura», usado en la composición de palabras científicas: ‘monotrema, trematodo’ … Enciclopedia Universal
-trema — o trema Elemento prefijo o sufijo del gr. «trêma», que significa «abertura», usado en la composición de palabras científicas: ‘monotrema, trematodo’ … Enciclopedia Universal
trema — |ê| s. m. 1. [Gramática] Sinal ortográfico (¨) que se sobre põe a certas vogais, usado em português em derivados de palavras estrangeiras (ex.: mülleriano). [Era usado nos grupos gü e qü, para indicar que a vogal u devia ser lida (ex.:… … Dicionário da Língua Portuguesa
trema — tréma ž DEFINICIJA psih. osjećaj straha, zbunjenost prije javnog nastupanja, poduzimanja kakva nesvakidašnjeg posla i sl. [imati tremu; dobiti tremu] ETIMOLOGIJA njem. Trema ≃ lat. tremere: drhtati ≃ grč. trémō: dršećem … Hrvatski jezični portal
Trema — Trema, 1) (griech. Ant.), Öffnung in der Schiffsseite, um ein Ruder durchzustecken; 2) (Sprachw.), ein Trennungszeichen, bes. im Französischen so v.w. Puncta diaereseos … Pierer's Universal-Lexikon